Сигнальные огни зажжены (Часть 1)

Сигнальные огни зажжены. Подлинная версия только на Bànxià Novels.

На световом экране чиновник продолжал предлагать план недалёкому и некомпетентному правителю:

— Королева не любит смеяться. Ваше Величество испробовал все способы, чтобы её развеселить, но безрезультатно.

— По мнению вашего слуги, Вашему Величеству стоит вспомнить, что радовало королеву в прошлом?

Чжоу Ю-ван нахмурился, задумался и вдруг воскликнул:

— В прошлом, когда я решил сделать красавицу королевой, она одарила меня улыбкой, которая очаровала меня и запала в душу.

Затем Чжоу Ю-ван нахмурился ещё больше и с досадой сказал:

— Но теперь красавица уже королева. Я же не могу снова её короновать? К тому же, у меня нет более высокого титула, которым я мог бы её наградить.

Чиновник уже давно продумал, что сказать, и теперь лишь умело подталкивал своего правителя.

Чиновник подобострастно изложил свой план:

— По мнению вашего слуги, королеве нравится ощущение величайшей власти.

— Сигнальные башни на горе Ли могут созвать всех князей Поднебесной. Ваше Величество — самый почитаемый Сын Неба Чжоу, правитель всех княжеств, которому повинуются со всех восьми сторон света. Вот это и есть высшая власть.

— Если Ваше Величество зажжёт сигнальные огни, чтобы князья со всех сторон подумали, будто двор Чжоу в опасности, и прислали большие войска.

— В это время Ваше Величество и королева будете стоять на горе Ли, смотреть свысока на всех и увидите, как огромная армия Поднебесной прибудет, чтобы покориться Сыну Неба.

— Такой властью в мире обладаете только вы, Ваше Величество. Увидев столь грандиозное зрелище, королева непременно рассмеётся.

Чжоу Ю-ван захлопал в ладоши:

— Отлично, отлично! Такая прекрасная идея, как же я сам не додумался!

— Никто другой в этом мире не сможет собрать столь внушительное число подданных. Это моя привилегия.

— Одна только мысль об этой сцене заставляет моё сердце трепетать от волнения.

Сын Неба Чжоу задумался:

— Однако сигнальные башни на горе Ли предназначены для передачи военных сведений. Если они прибудут и обнаружат, что опасности нет, как же мне тогда быть?

Чиновник тут же принялся льстить:

— Ваше Величество — почитаемый Сын Неба! Кто осмелится ослушаться приказа Сына Неба? Даже если это будет напрасный поход, никто не посмеет роптать! Более того, подданные, которые преодолеют тысячи ли, чтобы лицезреть Сына Неба, будут глубоко благодарны и счастливы такой возможности удостоиться аудиенции!

Брови Чжоу Ю-вана разгладились, и он разразился развязным и гордым смехом:

— Я делаю всё это только ради улыбки королевы… Ей обязательно понравится!

В комментариях посыпались насмешки:

【По-моему, ты и сам наслаждаешься】

【Смотри, как тебя это веселит】

【Королева ведь ни слова не сказала】

【Это всё вы, два демона, затеяли】

Затем Чжоу Ю-ван на световом экране отправился в путь. На земляном холме появились два больших иероглифа: 【Гора Ли】.

Красавица с бесстрастным лицом стояла позади него, ожидая приказа Сына Неба.

Чжоу Ю-ван взмахнул рукой и крикнул:

— Зажигайте!

Чиновник получил приказ, и на холме символически вспыхнуло пламя.

Снять масштабную сцену в этой студии для прямого эфира было невозможно, но это ведь развлекательная программа, так что на картинку можно было не обращать особого внимания.

Сын Неба Чжоу расхаживал взад-вперёд и спрашивал:

— Мои подданные прибыли?

Чиновник подобострастно доложил:

— Докладываю! Князья со всех восьми сторон прибыли к сигнальной башне на горе Ли, готовые умереть за Ваше Величество на поле брани и служить верой и правдой!

Камера отъехала назад, и в съёмочный павильон вбежали восемь собак разных пород.

Хаски первым, держа в зубах поводок самоеда, радостно закружился у ног Чжоу Ю-вана.

Корги, виляя хвостиком, тоже вбежал и принялся весело бегать кругами.

Бордер-колли, высоко подняв голову, элегантно вошёл и, не говоря ни слова, холодно оглядел происходящее.

【Эммм, не могу, умираю со смеху】

【Так неловко, что пальцы на ногах сводит】

【Золотистого ретривера не пригласили, потому что презираете наших пёсиков?】

【По логике этой дурацкой программы, вместо князей должны были пригласить восемь обезьян…】

【Чёрт, съёмочная группа совсем с ума сошла. Поддержу монеткой, наймите в следующий раз массовку!】

【Чжоу Ю-ван: Смотри, красавица, вот оно — моё процветающее царство】

Несколько собак немного пола_яли, и Бо Сы на «горе Ли» прикрыла лицо рукой и тихо рассмеялась.

Чиновник возликовал:

— Королева рассмеялась! Королева наконец-то рассмеялась!

Под звуки собачьего лая изображение постепенно исчезло.

Шэнь Юньци сделала паузу и произнесла закадровый текст:

【История о сигнальных огнях, обманувших князей, описанная в хрониках, кажется нам такой абсурдной.】

【В древние времена войн сигнальные башни были важными военными постами, зажигание сигнального дыма использовалось для передачи информации.】

【Однако дальность их действия была крайне ограничена, они не могли охватить всю территорию династии.】

【В исторических записях говорится, что Чжоу Ю-ван по своей прихоти зажёг сигнальные огни, созвав князей на гору Ли. Те подумали, что нужно защищать Сына Неба, но, прибыв, обнаружили, что врагов нет. В этот момент Бо Сы громко рассмеялась.】

【Это описание содержится в «Исторических записках», и последующие поколения приняли его за правду, передавая из уст в уста, из поколения в поколение.】

【Текст написан так реалистично, словно это запись очевидца.】

【Бо Сы не любила смеяться. Ю-ван желал её смеха [и перепробовал] множество способов, но она не смеялась. У Ю-вана были сигнальные башни и большие барабаны; при нападении врага зажигали сигнальные огни. [Однажды Ю-ван зажёг огни без причины]. Все князья прибыли. Прибыв и не обнаружив врагов, Бо Сы громко рассмеялась. Ю-ван был этим доволен и [потому] несколько раз зажигал сигнальные огни. Впоследствии [сигналам] перестали верить, и князья больше не приходили. [Цитата 1]】

【Звучит как правда, но если задуматься, разве этот отрывок не полон несостыковок?】

【Сигнальный огонь на горе Ли зажигался, затем один за другим огни передавались вдаль, но время, за которое сигнал доходил до каждого княжества, было разным.】

【Так как же в эпоху без других быстрых средств связи князья могли одновременно прибыть на гору Ли для аудиенции у Сына Неба?】

【Подлинность этого события уже ставилась под сомнение многими учёными. Мы не будем здесь приводить конкретные доказательства, а лишь укажем на некоторые очевидные вопросы.】

【Даже если мы предположим, что это событие действительно произошло, было правдой.】

【Разве можно тогда возлагать вину на Бо Сы?】

【Развратным и невоздержанным был Чжоу Ю-ван, красавицу похитил Чжоу Ю-ван, королеву и наследника низложил Чжоу Ю-ван, и поступок с сигнальными огнями — тоже дело рук Чжоу Ю-вана.】

【За все нелепые события, происходившие при дворе Чжоу, решения принимал и исполнял Чжоу Ю-ван.】

【Однако во всех исторических источниках, намеренно или нет, ответственность за эти действия возлагается на женщину.】

【Бо Сы, как самая любимая женщина Чжоу Ю-вана, естественно, стала козлом отпущения для мужчины и приняла на себя много незаслуженной вины.】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение