Глава 1. Обычная или необычная?

— Отец, ты вернулся!

Маленький мальчик бросил мешочек с песком, которым играл, и побежал навстречу мужчине. Мужчину звали Ли Ин. Он когда-то обучался боевым искусствам у своего дяди, служившего в охранном агентстве, и поэтому занимал должность старосты в Деревне Зелёный Бамбук. Каждое утро и вечер он совершал обход деревни. К счастью, Деревня Зелёный Бамбук была небольшой, и это не занимало много времени.

Ли Ин опустил свой посох до бровей, погладил сына по голове и посмотрел на дочь, читающую у окна.

У Ли Ина было двое детей: десятилетний сын Ли Мяотин и восьмилетняя дочь Ли Мяоцин. Семья Ли из поколения в поколение занималась земледелием, но эти брат с сестрой были необычайно умны. С шести лет, как только Мяотин пошёл в школу, он стал любимчиком учителя: обладал фотографической памятью и был очень красноречив. Пока Мяотин делал уроки, Мяоцин сидела рядом. Она схватывала всё на лету, ни в чём не уступая брату. Поэтому Ли Ин специально попросил учителя в деревенской школе, чтобы Мяоцин тоже училась. Учитель, хоть и был в возрасте, но не был упрямым и с радостью согласился.

Кроме того, Ли Ин заметил, что у его дочери был большой талант к боевым искусствам. Когда он практиковался во дворе с посохом, Мяоцин брала ветку и повторяла за ним, чётко и точно выполняя каждое движение. Хотя для девочки изучение боевых искусств казалось бесполезным, для самообороны это было неплохо. Поэтому Ли Ин время от времени обучал дочь простым приёмам.

Если бы дело было только в этом, Ли Ин просто считал бы Мяоцин одарённой. Но странным было то, что Мяоцин никогда не болела. Если она случайно порезалась или упала, раны мгновенно заживали. Она бегала невероятно быстро, а её прыжки напоминали лёгкую технику передвижения. Она могла видеть очень далеко, словно орёл. Такая дочь всегда вызывала у Ли Ина тайное беспокойство: он не знал, какое будущее её ждёт.

Мяоцин закрыла книгу и, увидев вошедшего отца, налила ему чашку чая.

— Отец, я добавила в чай сердцевину лотоса, чтобы снять жар.

— Хорошо, — ответил Ли Ин. — Ты тоже не переутомляйся, береги глаза.

— Отец, она только притворяется, что занимается! — закричал Ли Мяотин. — Эта девчонка точно рассчитала время твоего возвращения и специально разыгрывает этот спектакль!

Мяоцин не рассердилась, налила себе чаю и спокойно сказала:

— Ли Мяотин, тебе чая не будет.

— Тьфу, он и так горький и терпкий, мне не нужен.

— Отец, ты не заметил ничего странного во время обхода?

— Странного? Мяоцин, расскажи подробнее.

Ли Мяоцин нахмурилась.

— Мужчина лет двадцати. В синей одежде, на левом рукаве вышиты серебряной нитью облака. За спиной длинный меч. Он долго смотрел на наш дом.

— Мужчина с мечом? Когда?

— Как раз когда ты ушёл на обход. Я почувствовала, что он не желает нам зла, поэтому не стала говорить маме и брату.

— А? Почему я ничего не знаю?! — Мяотин посмотрел на сестру с упрёком.

— Ты был занят своим мешочком с песком, разве я могла тебя отвлекать?

— Ладно, я понял. Не рассказывайте об этом матери. Я сам разберусь.

— Хорошо, отец, — хором ответили дети.

— О чём это вы так оживлённо беседуете? Даже не заметили, что ужин готов, — мать Мяоцин вошла в комнату с блюдами.

После ужина Ли Ин курил во дворе, нахмурившись, о чём-то размышляя. Мать Мяоцин рассказывала детям историю о богине, которая волшебным зеркалом победила водяного дракона. Хотя эту историю она рассказывала уже тысячу раз, Мяоцин всё равно слушала с удовольствием.

— Мама, а небожители правда существуют?

— Конечно, существуют, иначе как бы я придумала эту историю?

— А куда потом делась богиня с волшебным зеркалом, после того как победила дракона?

— Да, куда же она делась? Мне никто не рассказывал продолжения этой истории. Думаю, она отправилась в другие места сражаться со злом.

— А где можно увидеть настоящих небожителей?

— Небожители живут в благословенных землях и на небесных горах, куда простым смертным вход воспрещён. Даже если добраться до подножия такой горы, всё равно будешь плутать и не сможешь войти.

— Почему? Даже с компасом нельзя? — с любопытством спросил Мяотин.

— Мир небожителей и мир смертных различны. Если смертный самовольно войдёт на небесную гору, он сократит свою жизнь.

— Почему? На такой прекрасной горе, вдохнув небесного воздуха, наоборот, должен жить дольше!

— Я тоже слышала это от других, сама не знаю, правда это или нет. Ладно, поздно уже, ложитесь спать. Завтра вам ещё в школу идти.

Мать Мяоцин укрыла детей одеялом и нежно погладила их.

В эту ночь Мяоцин приснился сон о богине с волшебным зеркалом. У неё были чёрные, как водопад, волосы, и она была одета в лёгкое, как облако, платье. Она стояла спиной к Мяоцин, держа в левой руке зеркало, и тихо что-то шептала. Мяоцин хотела расслышать, что она говорит, и пошла к ней, но никак не могла приблизиться. Вдруг богиня остановилась, подняла голову, и под её ногами появилось облако, на котором она улетела. Мяоцин смотрела на исчезающую в небе богиню, чувствуя необъяснимую тоску. Оглядевшись, она обнаружила, что стоит у подножия величественной и внушительной горы. Она одновременно внушала благоговение и манила к себе. Но мама говорила, что смертным нельзя входить на небесные горы — это сократит их жизнь. Входить или нет? Может, это богиня привела её сюда? Правда ли, что это опасно?

Мяоцин проснулась в предрассветных сумерках, а потом снова уснула.

Рано утром в дверь дома Ли постучали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Обычная или необычная?

Настройки


Сообщение