Глава 2: Маджонг (Часть 1)

Неожиданно услышав это прозвище, погребенное в глубинах ее памяти, Тан Ши почувствовала, как что-то кольнуло ее в самое сердце.

Ее взгляд медленно остановился на Сун Цы.

Мужчина утратил юношескую резкость, приобретя спокойствие и зрелость, которые удивительным образом сочетались с его прежней дерзостью.

На нем была белая рубашка, заправленная в брюки, подчеркивающая тонкую талию. Две верхние пуговицы были расстегнуты, рукава подвернуты, открывая выступающие косточки запястий. В каждом его движении чувствовалась аристократичность.

Сун Цы говорил легко и непринужденно, словно действительно приветствовал старого друга после долгой разлуки.

Но Тан Ши знала, что в юности он, скорее всего, видел в ней лишь обузу, от которой мечтал избавиться, посмешище в глазах других.

Она смутно помнила их последнюю встречу семь лет назад. Она была не из приятных. Недовольство на его лице было настолько очевидным, что ранило ее девичье сердце.

Теперь же он вел себя так, будто ничего не произошло, общаясь с ней с фамильярностью старого приятеля.

Тан Ши холодно оглядела его с ног до головы, а затем извиняющимся тоном произнесла:

— Простите, я так давно не была здесь, что многие лица стали мне незнакомы. Вы…?

К ее удивлению, на лице Сун Цы не было ни смущения, ни недовольства. Напротив, улыбка в его глазах, казалось, стала глубже.

Сун Цы слегка склонил голову, словно действительно не обращая внимания на то, что она его не помнит, и спокойно ответил:

— Сун Цы.

Не увидев на его лице ожидаемой реакции, Тан Ши потеряла интерес и равнодушно произнесла:

— А, Сун Цы.

Тихий смешок сорвался с губ Сун Цы и тут же исчез. Луч света упал на него сверху, скрывая половину лица в тени. Он слегка наклонился вперед, и его улыбающиеся глаза остановились на Тан Ши.

— Ты действительно забыла или притворяешься?

Красивое лицо Сун Цы внезапно приблизилось к ней, и от неожиданности зрачки Тан Ши сузились.

Она не могла понять, действительно ли он улыбается или просто притворяется.

И от этого притворства ее собственное выражение лица начало трескаться, как тонкий лед.

Он всегда был таким. В одну секунду в его красивых глазах-персиках светилась теплая улыбка, а в следующую — она становилась холодной и насмешливой, и он произносил ледяным тоном:

— Я же сказал, не ходи за мной! Ты что, не понимаешь?

— У тебя что, рук нет или ног, что ты не можешь сама купить себе что-нибудь?

Тан Ши откинулась назад, увеличивая расстояние между ними, и отвела взгляд, словно вдруг потеряв всякое желание говорить. Тихим голосом она спросила:

— А есть разница?

На мгновение повисла напряженная тишина.

Сун Цы поджал губы и хотел что-то сказать, но его опередил громкий голос Юй Сянлуня:

— Малышка Тан Ши, не хочешь сыграть в маджонг?

В тот момент Тан Ши хотела только одного — уйти подальше от Сун Цы. Поэтому, едва Юй Сянлунь закончил говорить, она тут же ответила:

— Давай!

Юй Сянлунь отодвинул для нее стул и пригласил сесть.

— Иди сюда, сестра Тан Ши, садись вот сюда. — С этими словами он отодвинул стул напротив Тан Ши. — Я хочу быть с тобой в команде, почувствовать благосклонность Богини удачи.

Он еще не успел сесть, как чья-то рука с длинными, изящными пальцами схватила спинку стула. Когда Юй Сянлунь пришел в себя, Сун Цы уже сидел на нем.

— Брат Цы, ты тоже играешь?

Сун Цы небрежно перебирал костяшки маджонга. Услышав вопрос, он поднял голову и спросил в ответ:

— Нельзя?

— Можно! — Юй Сянлунь цокнул языком. — Но если ты хочешь быть в команде с малышкой Тан Ши, то со своей ужасной удачей ты только испортишь ей всю игру.

Действия Сун Цы привлекли внимание многих.

Несколько мужчин, игравших в карты и бильярд, равнодушно посмотрели на них и, отвернувшись, продолжили свои игры.

Однако несколько женщин, сидевших на диване позади Тан Ши, тихо о чем-то перешептывались. Она не могла разобрать слов, но обрывки фраз долетали до нее.

— Эта парочка, похоже, собирается играть вместе. Разве так можно?

— Не говори ерунды, какая парочка? Их помолвка — чистая формальность. Сун Цы никогда ее не признавал. Ты не знаешь, как он ее ненавидел…

Тан Ши молча слушала, опустив длинные ресницы, скрывая свои эмоции.

Услышав слова Юй Сянлуня, Сун Цы поднял глаза на Тан Ши и неторопливо начал:

— Сама виновница торжества еще ничего не сказала, а ты уже так переживаешь…

…но тут он увидел, как Тан Ши встала и села на стул рядом с ним. Слова застряли у него в горле.

Ее поступок был явной пощечиной.

Тан Ши, словно не слыша слов Сун Цы, помахала рукой молодому человеку, наблюдавшему за игрой в бильярд.

— А-Янь, не хочешь сыграть в маджонг? Со мной в команде.

Вэнь Чэнъянь обернулся. Его ясный и спокойный взгляд скользнул по Сун Цы, лицо которого было мрачнее тучи, и он примерно понял, в чем дело.

Словно желая подлить масла в огонь, он ответил:

— Хорошо, поделюсь удачей с сестрой Ши.

В их компании были особые правила игры в маджонг.

Игроки одной команды сидели друг напротив друга. Проигрыш засчитывался обоим. Проигравшая команда получала наказание — вытягивала бумажку с заданием, что-то вроде игры «Правда или действие».

Все четверо заняли свои места.

Автоматический стол для маджонга зажужжал.

Юй Сянлунь, облокотившись на стол, с унылым видом смотрел на Сун Цы.

— Мне придется играть с тобой в одной команде!

— Что это за выражение лица? — Сун Цы поднял веки, и в его голосе снова послышались дерзкие нотки. — Не хочешь?

— Ты сам все видишь.

— …

Начался первый раунд.

После нескольких ходов Сун Цы выбросил все ветры, белые доски и стрелы богатства.

— Слушай, брат Цы, ты можешь выбросить хоть одну нормальную кость? — Юй Сянлунь смотрел на него с таким видом, будто сам за него переживал.

Сун Цы посмотрел на него как на идиота.

— Мне нужно сначала избавиться от всех бесполезных костей.

— …

У Тан Ши были неплохие карты. С самого начала у нее была ган-заготовка, и ей приходили нужные плитки. Через несколько ходов она была готова к победе.

Она потянулась к Вэнь Чэнъяню, чтобы взять плитку. Он сидел довольно далеко, и ей пришлось наклониться. Но не успела она дотянуться, как чья-то рука с длинными пальцами пододвинула к ней стопку плиток.

Пальцы были тонкими и ровными, кожа — очень белой.

Взгляд Тан Ши скользнул по руке и остановился на лице Сун Цы. У него было бесстрастное выражение, словно он сделал это небрежно, между делом.

Она оглядела окружающих. Казалось, никто не заметил его жеста.

Или, скорее, все к этому привыкли.

Тан Ши отогнала странное чувство и продолжила игру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение