Глава 1: Тан Ши (Часть 1)

Спускалась ночь, окутанная легким туманом. Зимний ветер нес пронизывающий холод, от которого немела кожа головы.

Уличные фонари по обеим сторонам дороги зажигались один за другим, украшая улицы Имперской Столицы россыпью огней.

В фотостудии было немного холодно и очень просторно. За исключением ярко освещенной, как днем, площадки в центре, окруженной оборудованием, в остальных местах свет был довольно тусклым.

— Снимем последнюю серию, и можно заканчивать, — главный редактор, потирая замерзшие руки, крикнул всем присутствующим, а затем повернулся к паре на подиуме. — Спасибо за ваш труд, господин Шэнь и госпожа Тан.

Тан Ши сидела на высоком табурете, одна нога на полу, другая — на перекладине внизу. Услышав слова редактора, она улыбнулась.

— Ничего страшного, давайте начнем.

— Господин Шэнь, госпожа Тан, пожалуйста, подвиньтесь ближе. Госпожа Тан, можете положить руку на плечо господина Шэня, будьте непринужденнее… — фотограф постоянно менял ракурс в соответствии с движениями моделей. — Да, этот взгляд друг на друга великолепен!

Вокруг было тихо, слышны были только указания фотографа время от времени и тихий щелчок затвора камеры.

В ослепительном свете прожекторов мужчина был красив, а женщина — прекрасна.

Они были одеты в плащи кофейного цвета одного фасона. Когда камера снимала их снизу вверх, этот «смертельный» ракурс необъяснимым образом делал их еще красивее, ноги казались тонкими и длинными.

На Тан Ши был легкий макияж. В свете отражателя она словно светилась изнутри. Сменяя позы, с легким безразличием на лице, она излучала естественное высокомерие, которое, однако, не отталкивало, а наоборот, приковывало взгляд.

MI — ведущий модный журнал в стране. Каждый сезон их эксклюзивный поставщик MY предоставлял одежду для съемок.

Тан Ши вернулась в страну с репутацией «Богини удачи». Ее первым проектом после возвращения стала съемка для весеннего выпуска MI вместе с кинозвездой Шэнь Цзясюем.

Через двадцать минут съемка закончилась.

Тан Ши сбросила с себя все эмоции, которые демонстрировала во время съемки, и взяла пуховик, протянутый ассистенткой Гуань Ин. Она плотнее закуталась в него. Когда ее замерзшие, потерявшие чувствительность руки коснулись теплой грелки, ее брови мгновенно разгладились.

Фух, как холодно.

— Сестра Тан, господин Дин уже ждет в гримерке, — сказала Гуань Ин.

Тонкие пальцы стянули резинку с волос. Длинные, словно водоросли, волосы тут же рассыпались по плечам, завиваясь на талии. Тан Ши тряхнула головой.

— Угу.

Она толкнула дверь гримерки. Мужчина, закинув ногу на ногу, откинулся на спинку вращающегося кресла и играл в игру на телефоне. Его руки стремительно скользили по экрану, и он был настолько сосредоточен, что даже не заметил, как кто-то вошел.

В гримерке было тепло от отопления. Тан Ши сняла пуховик и, схватив лежавший рядом журнал, шлепнула им Дин Цзиня по голове.

Только тогда Дин Цзинь поднял голову и взглянул на Тан Ши. Чертами лица он немного походил на нее. В его голосе слышалось раздражение и досада от того, что его прервали.

— Тан Ши, сколько раз я тебе говорил не бить меня по голове!

— Если мама увидит, что ты опять играешь, то ударят тебя не только по голове, — Тан Ши пнула ножку стула. — Подвинься, мне нужно снять макияж.

Дин Цзинь нехотя подвинулся.

Дождавшись, пока его персонаж в игре «превратится в ящик» (проиграет), он убрал телефон и поднял голову, разглядывая в зеркале лицо Тан Ши, которое было похоже на его собственное на пятьдесят-шестьдесят процентов.

Тан Ши сняла серьги и положила их на стол, бросив взгляд на Дин Цзиня в зеркале.

— Что смотришь?

— Просто чувствую, что ты сильно изменилась, — взгляд Дин Цзиня переместился с зеркала на саму Тан Ши. — В прошлые несколько лет ты тоже возвращалась, но при встрече я этого не замечал. А вот за последние два года ты сильно изменилась.

— Какие изменения? — Тан Ши приподняла бровь и сама же ответила на свой вопрос: — Наверное, думаешь, что твоя сестра стала еще красивее?

Дин Цзинь закатил глаза, но, глядя на ее яркое лицо, подумал, что в ее словах есть доля правды.

У Тан Ши было лицо, которое не назовешь покладистым, ее красота была немного агрессивной. Но когда она улыбалась, ее глаза изгибались полумесяцем, и казалось, что вся эта агрессивность — лишь иллюзия.

— Сестра, когда я уходил, мама сказала, чтобы после вечеринки я отвез тебя домой. Кстати, у тебя ведь в ближайшее время нет работы?

— Да, могу отдохнуть несколько дней.

Из-за работы Тан Ши после возвращения в страну жила отдельно. Главным образом потому, что дом был слишком далеко от места работы, а ее график был ненормированным. Она боялась разбудить домашних, возвращаясь поздно ночью, и заставить их волноваться.

Дин Цзинь кивнул, потом что-то вспомнил и сказал:

— Друзья из нашего круга давно тебя не видели. Кажется, сегодня на приветственный банкет придут все, кто смог. Но брат Сун Цы сказал, что, скорее всего, не сможет прийти. Вы ведь не виделись лет семь-восемь, да?

Неожиданно услышав это имя, Тан Ши замерла, и улыбка в ее глазах немного померкла.

Дин Цзинь заметил, как мгновенно изменилось выражение лица Тан Ши, и хмыкнул. Он подумал, что она расстроилась из-за того, что Сун Цы не придет сегодня вечером, и самодовольно усмехнулся про себя.

— Я так и знал, что у тебя будет такое лицо, если брат Сун Цы не придет. Столько лет прошло, а ты ведь актриса, неужели не можешь сменить выражение?

Тан Ши, надевая туфли на высоком каблуке, пнула его по икре и скосила на него глаза.

— Больно ты разговорчивый? — Сказав это, она схватила сумку и пошла к выходу, не обращая внимания на Дин Цзиня, который корчился от боли, потирая икру. Она еще и добавила с холодком: — Не копайся, как девчонка, быстрее!

— Тан Ши! — взревел Дин Цзинь, размахивая руками. — Это кто тут копался, снимая макияж, а потом снова красясь!

Совсем стемнело. Первый месяц лунного календаря еще не закончился, приближался Праздник фонарей. Парные надписи и фонари на витринах магазинов вдоль улицы радовали глаз своим праздничным красным цветом.

Вечером в Имперской Столице температура опускалась почти до минус семи-восьми градусов. Несколько дней назад прошел снег, он растаял, и теперь земля была влажной. Подул ночной злой ветер, и на земле появились мелкие льдинки.

Особняк Шэнхуа — это элитный частный клуб, расположенный довольно уединенно.

Porsche плавно ехал по улицам центра города. Тан Ши откинулась на спинку сиденья и смотрела на мелькающие за окном городские пейзажи, на мгновение погрузившись в задумчивость.

Этот город, такой знакомый и в то же время чужой. Хотя она и возвращалась сюда в последние несколько лет, но лишь ненадолго, чтобы провести несколько дней с семьей.

Дин Цзинь включил музыку в машине и тихонько запел вполголоса, мгновенно разрушив тихую и спокойную атмосферу.

Телефон в сумке издал знакомый звук уведомления. Тан Ши достала его — это было сообщение в WeChat от ее лучшей подруги Се Цзиньси.

Се Цзиньси: [Дорогая, я слышала, ты сегодня идешь на вечеринку. Значит, ты встретишься с этим гадом Сун Цы?]

Тан Ши опустила голову и начала печатать: [Он сегодня не придет.]

В следующую секунду пришло голосовое сообщение от Се Цзиньси: «Откуда ты знаешь, что он не придет? Специально узнавала?»

Ее голос звучал взволнованно, казалось, она готова была немедленно прилететь и допросить подругу лично.

Когда голосовое сообщение закончилось, музыка в машине тоже стихла. Дин Цзинь громко спросил:

— Сестра Цзиньси?

Тан Ши, не поднимая головы, промычала в знак согласия и продолжила печатать: [Нет, Дин Цзинь сказал.]

На том конце, похоже, тоже немного успокоились, и снова пришло текстовое сообщение: [Ты говорила, что за границей у тебя все хорошо складывалось. Если бы тетя не настаивала на твоем возвращении в этот раз, я бы подумала, что это опять из-за этого гада Сун Цы!]

Тан Ши закусила губу и на мгновение задумалась, решив, что нет смысла скрывать это от Се Цзиньси.

Затем ее пальцы снова забегали по экрану: [Отчасти это действительно из-за него. В конце концов, у нас с ним помолвка, и я вернулась в этот раз, чтобы расторгнуть ее.]

Се Цзиньси тут же отправила ей стикер в знак одобрения: [Крепкий парень одобряет.jpg]

Следом пришло ее сообщение, и Тан Ши, казалось, даже сквозь экран телефона чувствовала ее праведное негодование: [Если бы я родилась мужчиной, то право жениться на тебе досталось бы мне, а не этому гаду Сун Цы!]

Тан Ши рассмеялась от ее слов, и тень в ее глазах немного рассеялась.

Впрочем, Се Цзиньси говорила правду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение