Глава 10
И Хэн, держа Чу Чу, провожал Хуа Ли у входа. Хуа Ли шел легкой походкой, неся на спине пельмени, которые Чу Чу специально для него слепила. После быстрой заморозки в холодильнике они затвердели, и дома их можно было просто сварить в кипящей воде. Кот был невероятно счастлив и без конца махал лапами, прося их вернуться и не провожать.
— Быстрее возвращайтесь, вечером ветрено, не простудите мою племянницу. — Он, как обычно, был невыносим, специально подчеркнув слова "большая племянница", чтобы обозначить свою позицию дяди.
И Хэн, видя его хитрую улыбку, тут же вспомнил начало и конец сегодняшней драки. Он закатил глаза и, держа Чу Чу, которая все еще махала ему рукой, пошел домой.
Хуа Ли, который уже собирался немного поспорить с другом, остался стоять на месте. Рука, которой он взаимодействовал с Чу Чу, все еще была в воздухе, шерсть развевалась на холодном ветру, а кот И Хэн ушел очень решительно.
Хуа Ли... "Фу, мелочный кот, ты еще пожалеешь".
Он тут же записал И Хэну в свой маленький черный список, чтобы потом хорошенько над ним посмеяться.
Он подтянул сверток на спине, почувствовал вес пельменей и обрадовался. С гордой походкой он направился к автобусной остановке.
— А Хэн, это не очень хорошо, да? — Чу Чу колебалась некоторое время, но все же с некоторой тревогой спросила И Хэна.
И Хэн, как кот, недоуменно спросил: — Что не очень хорошо?
— Ну, то, как ты обращаешься с Хуа Ли, не слишком ли это холодно? — Чу Чу на самом деле была "собакой с двойными стандартами". Когда она дралась с товарищами по команде, она дралась гораздо жестче, чем эти два кота, и не видела в этом ничего особенного. Но с двумя котами так нельзя. Даже то, что они не потерлись головами на прощание, казалось ей, может обидеть котов.
И Хэн...
— Ты все еще думаешь о Хуа Ли? — И Хэн широко раскрыл кошачий рот и громко зевнул, повернув Чу Чу лицом к себе. "Почему холодный ветер так неприятно холодит зубы?" В его круглых кошачьих глазах читалось полное недовольство, и он ждал, что Чу Чу объяснит.
Чу Чу? "С чего бы мне вдруг думать о Хуа Ли? Думать о его пуке, что ли?"
Чу Чу потеряла дар речи и просто промолчала. Этот кот был слишком подозрительным. Она устала уговаривать его весь день, к тому же было холодно, и она просто уткнулась ему в руку и задремала.
Это сильно разозлило И Хэна. Он подумал, что Чу Чу просто не хочет с ним разговаривать и устраивает "холодную войну". Он тут же обхватил Чу Чу за талию двумя лапами, удерживая ее в воздухе, и бешено тряс ее.
— Почему ты молчишь? У тебя совесть нечиста?
Единственной опорой Чу Чу были две лапы И Хэна. Когда человек сыт, ему легко заснуть, и любой, кого разбудят во время дремоты, будет не в лучшем настроении. К тому же, услышав такие нелепые слова, Чу Чу тоже не знала, что сказать, и только лениво опустила голову, отмахнувшись: — Думай что хочешь. — "Какая у меня совесть нечиста? Я просто беспокоюсь о ваших дружеских отношениях, а ты воспринимаешь мои добрые намерения как собачье легкое".
Думая, что И Хэн вряд ли ее уронит, она просто так и висела, опустив голову, засыпая. Ее тихое дыхание постепенно выровнялось, и она не увидела разочарованных кошачьих глаз И Хэна.
Услышав такие холодные слова, И Хэн тут же вздрогнул и застыл на месте. Он тупо смотрел на хорошую мою в своих лапах, погрузившись в печаль. Он не мог понять, почему все изменилось после появления Хуа Ли, хотя раньше они вдвоем были так хороши. Неужели трехлепестковые губы Хуа Ли приятнее целовать?
Или хорошая моя любит круглую голову и маленькое тело Хуа Ли? "Потом обязательно раздавлю ему голову, сделаю из нее свиную голову, и хорошая моя больше не будет его любить".
— Апчхи! — Хуа Ли в автобусе сильно чихнул. Непонятно почему, но ему вдруг стало холодно в спине. "Неужели какое-то животное замышляет что-то против меня?"
Хуа Ли тайком насторожился, оглядываясь по сторонам.
Никто не знал, что думает И Хэн. Он поднял кошачью голову и посмотрел на лунный свет на небе. Его голубые кошачьи глаза в свете луны стали глубокими и темными, как черные драгоценные камни, привлекая бесчисленное множество животных, безумно желающих их исследовать.
Но в этот момент, кроме сонной Чу Чу, не было другого животного, которое могло бы почувствовать его грусть, хотя И Хэн не понимал, откуда взялись эта грусть и разочарование.
Хотя он провел с хорошей моей совсем немного времени, эти два дня уже превзошли три предыдущих года, словно они были знакомы раньше, и теперь жить вместе было совершенно естественно.
Но сейчас хорошая моя явно больше любит Хуа Ли. Он не знал, что делать. Если хорошая моя предложит жить с Хуа Ли, он не знал, должен ли согласиться.
Чем больше И Хэн думал, тем больше злился и грустил. Ему хотелось вернуться в полдень, когда пришел Хуа Ли, и просто избить его у двери, не пустив внутрь.
Слезы из уголков глаз скатились незаметно. И Хэн крепко обнял Чу Чу, прижимая ее к себе с такой силой, что казалось, он хочет впечатать ее в себя. Наконец, Чу Чу очнулась.
Подняв голову, она увидела, как И Хэн плачет, шмыгая носом, и выглядит очень жалко.
Чу Чу, испуганная внезапными заплаканными кошачьими глазами, тут же вздрогнула, сон как рукой сняло. Она встрепенулась в объятиях И Хэна, подняла руку и вытерла ему слезы: — Что случилось? Скажи, где тебе больно, пойдем, быстрее в больницу. — Она выглядела встревоженной, говорила с беспокойством, и вся в объятиях И Хэна пыталась вырваться, чтобы спуститься, собрать вещи и отвезти И Хэна в больницу.
У котов ноздри маленькие, и когда они плачут, у них всегда течет из носа. Когда соплей много, они легко забивают ноздри, и приходится дышать широко открытым ртом.
И Хэн плакал недолго, все его кошачье тело дергалось, выглядя очень жалко. При этом он крепко держал Чу Чу, не давая ей пошевелиться. Один всхлипывал, другая сопротивлялась.
Чу Чу очень беспокоилась и уже собиралась вызвать скорую помощь через оптический компьютер, но И Хэн поспешно остановил ее: — Мне не больно, *ик*, просто ты, наверное, любишь Хуа Ли, *ик*, и хочешь жить с ним, *ик*. — Он говорил прерывисто, но икота не прекращалась.
Чу Чу смотрела на него в полном недоумении, явно не понимая, как он пришел к такому выводу. Она просто задремала, а он уже дошел до того, что ей нужно сменить опекуна-кота?
— Кто сказал, что я люблю Хуа Ли?
— Ты только что сказала: "Думай что хочешь", *ик*~ — И Хэн плакал, его кошачья морда была вся в растрепанной шерсти. Упомянув Хуа Ли, слезы, которые уже остановились, снова полились крупными каплями.
Чу Чу... "Боже!"
— Скажите, господин И Хэн, как вы пришли к такому выводу? Мне кажется, я ни разу не говорила, что люблю Хуа Ли и хочу жить с ним, верно? — Чу Чу была просто в недоумении, совершенно не понимая, как они дошли до такого. Но видя обиженный вид И Хэна, она поняла, что не может просто отмахнуться от него, как раньше, иначе его подозрения снова унесут его куда-нибудь. Ей пришлось начать с самого начала.
— Ты обиделся, что я не попрощалась с ним как следует, *ик*, но ведь это он первый сказал, чтобы мы шли домой, *ик*. — И Хэн намеренно подчеркнул слова "идти домой", что было несколько похоже на то, как Хуа Ли говорил раньше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|