Глава 4 (Часть 2)

Обезьяна?

Хе-хе, это гигантские обезьяны. Легендарный Тарзан перед ними — просто младший брат.

Не хочу, чтобы обезьяны дразнили меня как обезьяну, спасибо.

Увидев, что кошачьи глаза И Хэна округлились, словно он не мог понять, почему она так бурно реагирует, Чу Чу вовремя скорректировала свои эмоции и, моргая большими глазами, применила свое обаяние: — А Хэн, мне достаточно тебя.

Ее слова были слаще горного меда, они проникли прямо в сердце И Хэна. Он больше не поправлял Чу Чу, когда она называла его "папа", "А Хэн" тоже звучало хорошо. Его маленькая обезьянка, как бы она его ни называла, звучало прекрасно.

И Хэн тут же стал невероятно счастливым, усы его торчали вверх, он крепко обнял Чу Чу и безумно терся о ее голову, так что ее волосы растрепались, и она не могла вырваться. Шерсть на его собственной кошачьей морде тоже растрепалась и выглядела неприглядно. Только через некоторое время он наконец успокоил свое взволнованное сердце, привел в порядок себя и Чу Чу и, обняв ее, направился в торговый центр в центре города.

По дороге Чу Чу постоянно пыталась остановить его, но И Хэн не слушал. В его кошачьих глазах блестело возбуждение, и когда они зашли в магазин детских товаров, урчание в его горле не прекращалось.

Кошачья лапа без конца указывала на маленькую детскую одежду на полках, прося продавца снять ее, прикладывала к Чу Чу, и если размер подходил, клала в корзину. За короткое время корзина превратилась в маленькую гору.

И это еще не все: маленькие одеяла, маленькие матрасы, маленькие кошачьи лежанки, маленькие тарелки, маленькие миски... Эти маленькие вещи, как только И Хэн проходил мимо, он не мог оторвать от них лап, его круглые глаза прилипали к ним.

Он смотрел на маленькие вещи на полке, затем опускал взгляд на Чу Чу в своих объятиях, и в его голове уже рисовалась картина, как его любимая дочка обнимает предметы быта, которые, хоть и очень маленькие, но по сравнению с ее размером все равно огромны, что делает ее и без того маленькое и круглое личико еще более изящным. Это было просто слишком мило!

И Хэн безумно складывал вещи в корзину, и Чу Чу смотрела на это, моргая от удивления. Неужели это особенность котов-самцов и мужчин? Чем он сейчас отличается от рыбака, одержимого обустройством своего места, или от мужчины, постоянно вкладывающего деньги в игры?

В глазах И Хэна она, кажется, была тем самым "Чу Чу Чудом".

Всю дорогу глаза И Хэна, кроме как на детские товары, не отрывались от Чу Чу. Настроение у него было прекрасное, улыбка не сходила с кошачьей морды. Казалось, просто глядя на маленькую Чу Чу, что бы она ни делала, он был невероятно счастлив.

Она была просто милой.

Закончив с покупками в торговом центре, И Хэн, обняв Чу Чу, сел в автобус. За спиной у него был маленький рюкзак, который для его размера был крошечным, но если бы его повесить на спину Чу Чу, он бы точно ее приплюснул.

Автобус ехал в пригород. Роскошь центра города постепенно исчезала, сменяясь по обеим сторонам дороги высокими, уходящими в облака деревьями, густыми и зелеными. Ветер на дороге был даже более резким, чем в городе.

Перед их сиденьем сидел лоснящийся Хаски, который открыл окно, высунул собачью голову и, открыв пасть, ловил ветер. Его глаза были прищурены, а щеки раздувались, видно было, что он наслаждается.

Но ветер бывает разным. Для Хаски это было наслаждение, но Чу Чу не могла его выдержать. К счастью, И Хэн держал ее в объятиях, ее голова была зарыта в его шерсть, а одна передняя лапа поддерживала ее маленькую попку, плотно укрывая ее, так что ее не унесло ветром.

Выйдя из автобуса, они увидели величественный сыхэюань. Чу Чу подняла голову, глядя на дом перед собой, и погрузилась в раздумья. "Какой еще простой житель?"

Кто из простых жителей может позволить себе жить в сыхэюане? Это место, о котором она мечтала в прошлой жизни, но так и не смогла там жить.

Не говоря уже о том, что слева от сыхэюаня был большой фруктовый сад с разнообразными фруктами; справа — большая пустая площадка, заставленная различными большими кошачьими комплексами и маленькими игрушками, на которых явно виднелись следы времени, им было уже несколько лет; а спереди — обширный пруд, простирающийся так далеко, что его конца не было видно.

По словам И Хэна, вся эта огромная территория, включая гору за сыхэюанем, принадлежала ему.

Рот Чу Чу широко раскрылся и не закрывался. Она чувствовала, что И Хэн обманывал ее, притворяясь простым котом.

Но в ушах отчетливо слышалось, как И Хэн говорил, что дома в пригороде дешевле, что это наследство от его предков, и что по некоторым причинам он не может жить в слишком маленьком пространстве.

Это место было немного далеко от города, но зато не нужно было платить за аренду и беспокоиться о том, что однажды хозяин выгонит, рискуя спешно переезжать.

Более того, жить в своем доме было удобно, можно было делать все, что захочется. Здесь были воспоминания о родителях, и он не хотел уезжать.

По мере того как И Хэн объяснял происхождение дома, Чу Чу остро почувствовала, что он грустит, и предположила, что он скучает по родителям. Она тут же забыла о том, что этот кот притворялся простым, и поспешно протянула руки, крепко обняла одну из рук И Хэна, которой он ее обнимал, и сильно потерлась о нее лицом.

Она не знала всех подробностей и не могла ничего сказать, только так, безмолвно, утешала его.

Их взгляды встретились в воздухе, и атмосфера тут же стала теплой и нежной. Грусть, только что появившаяся у И Хэна, тут же рассеялась, растопленная милотой Чу Чу.

Он быстро пришел в себя, наклонился, нежно улыбнулся Чу Чу и торжественно шагнул домой, неся ее на руках. Это был первый раз, когда его любимая дочка возвращалась домой, и он должен был сделать так, чтобы она почувствовала себя здесь своей. Шаг, которым он вошел в дом, был особенно серьезным.

Распахнув старинные ворота, они увидели перед собой маленький мост над ручьем, причудливые скалы и камни, все расставлено идеально. С точки зрения Чу Чу, истинной ханьской китаянки, она могла с уверенностью сказать, что среди предков И Хэна определенно были коты, разбирающиеся в фэншуй.

Хотя идея о том, что предки-коты разбирались в фэншуй, звучала немного странно, но, обойдя весь сыхэюань, можно было с уверенностью сказать, что он расположен идеально, с горой за спиной и водой перед собой, в полном соответствии с принципами инь и ян.

И Хэн этого не понимал, но Чу Чу знала. Она когда-то работала под прикрытием на аукционе, играя роль аукциониста, и для идеального выполнения задания заранее изучила много соответствующей информации.

Едва войдя во двор, она заметила, что камни на искусственной горе — это явно кровавый нефрит. Не думайте, что, покрытые слоем мха, они не вызовут подозрений. Достаточно было просто протереть, и все становилось ясно.

Однако все вопросы застряли у нее в горле, когда она встретилась с непонимающими кошачьими глазами И Хэна. Глядя на него, она понимала, что он ничего не знает, и спрашивать было бесполезно.

Чу Чу не знала, что за предки были у И Хэна. Они оставили ему огромное состояние, но вырастили его наивным и простодушным большим котом, который жил довольно бедно.

Неужели в мире животных добыча ценится больше, чем нефрит?

Наверное, так и есть.

Чу Чу пришла в себя и позволила И Хэну нести ее к главному дому.

Всю дорогу ее рот не закрывался. Она постоянно осматривала убранство двора и зорким глазом заметила, что занавески на дверях сделаны из нефритовых бусин. А И Хэн все еще выглядел так, будто обделяет ее, и ей приходится страдать, живя с ним.

Чу Чу была на грани срыва.

До приезда она думала, что И Хэн живет в маленькой съемной комнате, сырой и гнилой, в темном помещении без дневного света, и что им просто нужно хорошо жить вместе.

Приехав, она поняла, что этот кот дожил до сегодняшнего дня и его еще не похитили, вероятно, благодаря тому, что он плохо понимал ценность своего дома, или из-за иной системы ценностей во всей Империи Мириадов Зверей.

По дороге были резные балки и расписные столбы, вырезанные из хуанхуали, цзиньситаня и эбенового дерева в виде больших котов, стоящих в коридоре. Иногда откуда-то дул ветерок, и можно было почувствовать запах агарового дерева.

Пройдя весь путь, Чу Чу из удивления перешла в оцепенение.

И Хэн нес ее на руках, и они долго шли, прежде чем добрались до главного дома и вошли в спальню. Мысли Чу Чу еще не вернулись на место, как она вдруг почувствовала, что рассказ И Хэна о доме резко оборвался. Подняв голову, она увидела, что он уже взволнован, нетерпеливо снял рюкзак за спиной, долго копался в нем и достал купленный в торговом центре миниатюрный шкаф.

Шкаф только поставили на пол, кот лапой нажал на кнопку сбоку, и послышался шум движущихся частей шкафа. Через некоторое время он был собран.

Назвать его миниатюрным шкафом для Чу Чу было бы преувеличением, ведь у кого шкаф высотой три метра? До верха она даже не дотягивалась.

И Хэн поставил личный шкаф Чу Чу рядом со своим, и на его кошачьей морде появилась загадочная улыбка. Он повернулся, взял Чу Чу, которая лежала на полу, задрав голову и осматриваясь, и, сравнив свой размер с ее, рассмеялся еще счастливее.

Одной передней лапой он прижал Чу Чу к груди, а другой тут же достал из рюкзака купленные вещи и с энтузиазмом начал расставлять их в шкафу или на столе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение