Чу Чу... Получается, только я одна пострадавшая?
Дойдя до кухни, она решительно отказалась от приглашения двух котов лепить пельмени вместе с ними и, радостно обняв таз для умывания, направилась в ванную.
Что касается маленьких столиков и стульчиков, И Хэн расставил их там, где Чу Чу обычно ими пользовалась, а затем пошел помогать Хуа Ли лепить пельмени.
Когда Чу Чу расставила свою маленькую мебель и, сияя, села на унитаз подходящего ей размера, идеально сходив в туалет, она задумалась, глядя на большой унитаз напротив маленького. В доме еще много пустых комнат, зачем ставить два унитаза рядом?
Неужели они собираются ходить в туалет вместе?
Чу Чу бросилась бежать на кухню, желая, пока коты еще там, поскорее перенести унитаз.
— Что вы двое делаете? — Чу Чу только вошла на кухню и, увидев раскаленную сковороду с маслом, а также двух котов, полностью экипированных, закрывших себя с ног до головы и сжавшихся, бросающих тесто в сковороду, совершенно не поняла.
— Разве вы не лепите пельмени? Где пельмени? — Чу Чу, видя, как они уворачиваются от брызг масла из сковороды, поспешно громко скомандовала: — Накройте сковороду крышкой и выключите огонь!
— Нет, пельмени еще не готовы, а! — Хуа Ли, бросая тесто, не заметил, что лапа была слишком высоко, и масло попало ему на руку. Он заорал душераздирающе.
Чу Чу, увидев, что Хуа Ли, даже обрызганный маслом, все еще думает о том, чтобы перевернуть пельмени, чуть не умерла от злости и просто крикнула И Хэну: — Быстро выключи огонь, а то у вас двоих вся шерсть выпадет!
И Хэн тоже почувствовал, что что-то не так, и поспешно послушался Чу Чу, накрыл сковороду крышкой и выключил огонь, совершенно не обращая внимания на вопли Хуа Ли о том, что пельмени подгорели.
Чу Чу, не дожидаясь, пока Хуа Ли обидится, без лишних слов скомандовала И Хэну: — Быстро подставь его руку под холодную воду. — Сказав это, она бросилась бежать и вскоре вернулась с мазью от ожогов, чтобы намазать Хуа Ли руку.
Шерсть на месте, куда попало масло, полностью выпала, оставив лысое пятно, что выглядело особенно жалко. Чу Чу хотела выругаться, но его обиженное выражение лица заставило ее замолчать. Намазав мазь, она села рядом и спросила, что они только что делали.
— Лепили пельмени. Если бы мы не остановились, сейчас бы уже ели, — Хуа Ли все еще сожалел.
И Хэн тоже без конца кивал, говоря, что еще немного, и можно было бы есть.
— Вы называете эти комочки теста пельменями? — Чу Чу широко раскрыла рот, указывая на черные, бесформенные комочки теста в сковороде, и не могла поверить своим глазам.
Нет, эти два кота что, больные?
Комочки теста называются пельменями, а как тогда называются пельмени?
Сказав это, она поспешно посмотрела на начинку, которую рубила раньше. Увидев, что таз с начинкой цел и невредим, она лишь вздохнула, сожалея о замешанном тесте, и снова начала наливать воду и месить тесто.
На этот раз настала очередь И Хэна и Хуа Ли недоумевать. Видя, как Чу Чу с головой ушла в замешивание теста и смотрит на мясной фарш, они подошли к ней и спросили: — Разве пельмени не так делают? Но ведь в Империи Мириадов Зверей традиция — это пельмени, заворачивать еду в тесто и готовить.
Чу Чу подавилась. Пельмени действительно так делают. Указывая на черные комочки в сковороде, она спросила их: — Начинка для пельменей все еще на столе, что вы двое завернули?
— Фрукты!
— Картошку!
Чу Чу... — Пффф! — Она как раз пила воду и тут же выплюнула ее на шерсть И Хэна. Посмотрев на них, она изо всех сил закашлялась. И Хэн в испуге поспешно похлопал ее по спине, чтобы она отдышалась. Хуа Ли все еще ходил туда-сюда у плиты, бормоча, что его мастерство очень хорошее.
Чу Чу тоже не знала, что им сказать. Она хорошо замесила тесто и отложила его, чтобы оно подошло, а затем велела И Хэну поднять ее на плиту. Увидев яичный желток и панировочные сухари, она наконец не выдержала. Неужели они боялись, что тесто не удержится, и специально обваляли его еще раз? Неудивительно, что масло брызгало. Наверное, кошачьими лапами неудобно работать, поэтому им пришлось так выкручиваться.
"О, тот предок, что ты наделал? Посмотри, как ты запутал этих животных!"
Чу Чу решила открыть им глаза. Она велела Хуа Ли помыть сковороду, И Хэну — убрать плиту, а сама добавила приправы к мясной начинке. О соевом соусе и устричном соусе пока можно было забыть. Она добавила в фарш желтое вино, соль, куриный бульон и смесь пяти специй. Чтобы начинка хорошо пропиталась, она добавила немного густого супа и велела И Хэну перемешать фарш в одном направлении, пока он не станет эластичным.
Затем, под восхищенными и недоумевающими взглядами Хуа Ли и И Хэна, она начала раскатывать тесто для пельменей.
— Чу Чу, что ты делаешь на этом этапе? Мне разогреть сковороду с маслом? — Хуа Ли поднял лапу, предлагая помощь.
Чу Чу, увидев, как он достает канистру с маслом, чтобы вылить ее в сковороду, поспешно остановила его: — Ни в коем случае, просто вскипяти воду!
Хуа Ли действовал слишком быстро, и испуганная Чу Чу, не обращая внимания на муку на руках, бросилась к нему, обняла его за лапу и громко остановила.
— Если варить в воде, они развалятся.
Чу Чу поблагодарила Хуа Ли за добрые намерения, но настояла на своем и вернулась к раскатыванию теста. Когда И Хэн закончил перемешивать начинку, она села на стол и принялась лепить пельмени.
Она набила тесто начинкой до отказа, не обращая внимания на протесты Хуа Ли и И Хэна. Готовые пельмени были больше ее лица, выложенные в ряд, пухлые и очень милые.
— Если так много начинки, они точно развалятся! — Хуа Ли убеждал ее.
И Хэн тоже без конца соглашался: — Хорошая моя, твой дядя Хуа Ли прав, он чемпион по пельменям, и у него редко что разваливается. Это все из опыта.
Чу Чу... "Опыт мой, да уж!" Что же натворил тот предок, что так запутал эту стаю животных? Мифы и легенды меняются за десятки тысяч лет, тем более у этих животных. Их лапы не приспособлены для тонкой работы, поэтому им, наверное, приходится искать разные способы, чтобы тесто держалось.
Но Хуа Ли должен был признать одно: пельмени, слепленные Чу Чу, были очень красивыми, все одинакового размера и формы.
Чу Чу не обращала на них внимания, лишь изредка спрашивала, закипела ли вода. И Хэн ничего не мог поделать, экран уже был включен, и он ждал, чтобы заказать еду на вынос.
— Закипела, — Хуа Ли, стоя у плиты, увидел, что вода закипела.
Чу Чу забралась на плиту: — А Хэн, принеси пельмени.
И Хэн принес пельмени. Чу Чу увидела, что они снова собираются их бросить, и поспешно остановила их: — Вы двое, не трогайте, дайте мне. — Сказав это, она взяла пельмени в руки и по одному опустила их по краю кастрюли, не брызнув ни капли воды.
Хуа Ли и И Хэн были поражены!
Когда пельмени всплыли, Чу Чу взяла шумовку и по очереди прижала их, переворачивая в кастрюле.
Хуа Ли был совершенно ошеломлен: — Что это за принцип?
— Это опыт, — Чу Чу, задрав голову и выпятив грудь, гордо сказала. — Видите? Вот это опыт.
Затем она добавила в кастрюлю холодной воды. Каждый раз, когда вода закипала, она добавляла еще холодной воды. Три раза подряд. Чу Чу, даже не попробовав, объявила, что можно снимать с огня.
Кошачьи глаза Хуа Ли были круглыми и полны желания: — Племянница, что это за опыт?
Чу Чу ничего не скрывала и прямо сказала ему: — Все изделия из теста опускаются в кипящую воду. После закипания добавляется холодная вода. После трех раз они готовы.
Хуа Ли с серьезным выражением лица открыл экран и записал это в блокнот.
Пока И Хэн вынимал пельмени из кастрюли, Чу Чу раздвинула их жареные пельмени и заглянула внутрь. "Матушка моя!" Чу Чу была потрясена, увидев внутри целую картофелину. Она притворилась, что не видит, и отодвинула их в угол. "Может, в следующий раз не стоит пускать их на кухню?"
— И правда, ни один не развалился! — И Хэн вынимает пельмени из кастрюли. Хуа Ли долго смотрит, но не находит ни одного развалившегося. Он тут же приходит в восторг: — Чу Чу, ты можешь участвовать в этом году в конкурсе пельменей, ты точно займешь первое место.
Чу Чу сказала, что ей неинтересно, но услышав о призовом фонде в тридцать тысяч зверомонет, она невольно соблазнилась и без конца кивала, обещая участвовать.
Хуа Ли тоже был доволен. Перед уходом Чу Чу еще сказала, что научит его лепить пельмени. Потом Чу Чу будет первой, он — вторым, а И Хэн тоже научится, и первые три места будут за ними.
Хуа Ли был доволен, И Хэн, поев пельменей, тоже был доволен. Только Чу Чу, глядя на спину Хуа Ли, все время чувствовала, что что-то забыла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|