— Разве она пришла сюда не как молодая госпожа?
— Почему она выполняет работу служанки?
— Какая она к чёрту молодая госпожа! Говорят, вчера она спала в комнате для прислуги. А сегодня так рано уже всё убрала и завтрак приготовила. По-моему, эта молодая госпожа живёт хуже нас.
— Она приготовила столько завтрака, разве не для того, чтобы угодить господину Сы и Саньшао?
— Бесполезно. Господин Сы на завтрак ест только сэндвичи, китайскую еду он вообще не ест.
Му Инсюэ стояла на месте, чувствуя себя неуверенно. Взгляды служанок были прикованы к ней — любопытные, насмешливые, с оттенком презрения.
Когда появился Сы Сюаньтин, он услышал их перешёптывания. В его глазах мелькнул холодный блеск. Тётя Лянь кашлянула, предупреждая их.
Служанки тут же опустили головы и отступили. Му Инсюэ увидела Сы Сюаньтина. Он был в чёрном костюме, с прямой осанкой, но лицо его было ледяным. Его взгляд, направленный на неё, был изучающим и нёс в себе мощное давление.
Аура человека, привыкшего повелевать, давала понять с первого взгляда, что он может легко распоряжаться чужими жизнями, вызывая невольный страх.
Он подошёл к ней, окинул взглядом кухню, и его взгляд остановился на каше, всё ещё кипевшей на плите. Призрачно-синее пламя заставило его глаза опасно сузиться, и в одно мгновение он стал похож на ледяную глыбу.
Тётя Лянь быстро сделала два шага вперёд, оттолкнув Му Инсюэ, и выключила огонь под кастрюлей.
Му Инсюэ почувствовала боль в плече от толчка и поймала свирепый взгляд тёти Лянь.
Голос Сы Сюаньтина был пронизан холодом:
— Всё, что она приготовила, выбросить.
Выбросить?
Она так старалась, приготовила столько всего, сама не попробовала ни кусочка, всё чистое — почему нужно выбрасывать?
— Господин Сы, тратить еду — это постыдно. Завтрак хороший, зачем его выбрасывать?
— Кто знает, что ты туда подмешала?
Му Инсюэ поняла, что его подозрения никуда не делись:
— Я могу съесть при вас. К тому же, если бы я действительно хотела что-то подсыпать, я бы точно не стала делать это в еду, которую приготовила сама, верно?
— Неважно, подсыпала ты или нет. Я не позволю Шаохуаю съесть ни крошки из того, что ты приготовила.
— Вы неправильно поняли. Этот завтрак я приготовила не для Саньшао. Я приготовила его для слуг в доме.
Прямо сказала Му Инсюэ.
Все присутствующие ошеломлённо уставились на Му Инсюэ, стоявшую посреди кухни.
Особенно та служанка, которая только что насмехалась над ней, говоря, что она готовит завтрак, чтобы угодить господину Сы.
Все переглянулись, но в их глазах было лишь недоумение.
Только тогда Сы Сюаньтин по-настоящему посмотрел на неё.
Её лицо было бледным, под глазами темнели круги, волосы были собраны в пучок на затылке, открывая лицо с тонкими чертами. У неё не было кричащей красоты, на первый взгляд она даже казалась незаметной, но вызывала приятное чувство. Она была похожа на сестру, которую ты знаешь с детства, — с невинным и искренним лицом, очень располагающая к себе.
Она хочет завоевать расположение?
Глаза Сы Сюаньтина сверкнули. Во всём особняке Хо его настоящую личность знали только Управляющий Цинь, тётя Лянь, Сун Юй и его телохранители. Что касается служанок, их наняли только после возвращения в Цзиньчэн, их прошлое было неизвестно.
Подумав об этом, Сы Сюаньтин решил подыграть ей. Если кто-то действительно поддастся на уловки Му Инсюэ, потом можно будет избавиться от них всех разом:
— Если это не для Шаохуая, то можешь кормить кого хочешь.
Сказав это, Сы Сюаньтин развернулся и ушёл, на прощание бросив взгляд на тётю Лянь. Тётя Лянь кивнула в знак понимания.
Услышав его разрешение, Му Инсюэ наконец вздохнула с облегчением. Она действительно боялась, что он прикажет тёте Лянь выбросить всю приготовленную ею еду.
Тётя Лянь бросила на неё строгий взгляд, а затем приказала остальным слугам:
— Чего застыли? Быстро поели и за работу.
Увидев столько горячего завтрака, слуги уже давно сглатывали слюну. Теперь, зная, что это для них, и получив одобрение Сы Сюаньтина и тёти Лянь, они все ринулись на кухню, наперебой опасаясь, что если будут медлить, им не хватит.
— А Сян, почему ты не идёшь завтракать? — позвал кто-то.
Му Инсюэ обернулась и увидела у двери кухни служанку — ту самую, что говорила о её нечистых намерениях. Оказывается, её звали А Сян, она была самой молодой из служанок, выглядела лишь немного старше Му Инсюэ.
А Сян взглянула на Му Инсюэ с необъяснимой враждебностью:
— Я не буду есть то, что она приготовила.
— Ты, наверное, худеешь? Раз ты не ешь, я съем твою порцию, ладно?
А Сян пробормотала что-то вроде «отравишься насмерть», бросила на Му Инсюэ злобный взгляд и ушла.
Му Инсюэ взяла чистые палочки, положила на тарелку несколько сяолунбао и паровых пельменей, налила миску каши, добавила ложку и вышла из кухни.
В столовой Сы Сюаньтин просматривал документы. Звуки, доносившиеся из кухни, так или иначе достигали его ушей. Краем глаза он увидел Му Инсюэ, появившуюся с завтраком, и, не поднимая головы, сказал:
— Не нужно нести сюда. То, что ты приготовила, я есть не буду.
Му Инсюэ посмотрела на него, затем опустила взгляд на завтрак в своих руках:
— О, я знаю.
Сказав это, она прошла мимо столовой и исчезла из поля зрения Сы Сюаньтина.
Мужчина оторвался от документов, его взгляд застыл. Он обдумывал её ответ: «Я знаю»?
Разве она не должна была ответить «Я поняла»?
Тут же раздался голос Управляющего Циня:
— Госпожа Му, это мой завтрак?
— Да, Управляющий Цинь. Я видела, что вы не пришли на кухню, подумала, что вы, возможно, заняты. Сяолунбао и пельмени остынут и станут невкусными, поэтому принесла вам. Ешьте, пожалуйста, а я вернусь на кухню.
Услышав голос Му Инсюэ, Сы Сюаньтин сильнее сжал пальцами документ, смяв его.
Оказывается, завтрак, который она несла, был вовсе не для него.
Неудивительно, что она ответила «знаю».
Хм, неужели он только что принял желаемое за действительное?
— Господин, ваш завтрак.
Тётя Лянь почтительно поставила перед ним изящную фарфоровую тарелку. На тарелке был питательный и полезный сэндвич, рядом лежали нож и вилка, и, как обычно, стакан тёплого молока.
Это был его обычный ежедневный завтрак.
— Тётя Лянь, доброе утро, — поздоровался Сун Юй, входя в столовую, и обратился к тёте Лянь:
— Я почувствовал запах сяолунбао и каши. Тётя Лянь, Сюаньтин сменил меню?
— Нет, это приготовила Му Инсюэ.
— Госпожа Му? Она ещё и готовить умеет?
— Да, приготовила довольно много. Но господин запретил давать её еду Саньшао, так что всё едят слуги.
Сун Юй взглянул на холодный сэндвич перед Сы Сюаньтином:
— Я смотрю, они едят с таким удовольствием. Должно быть, госпожа Му отлично готовит.
Сун Юй как раз увидел Му Инсюэ, возвращавшуюся на кухню через столовую, и окликнул её:
— Госпожа Му?
Му Инсюэ обернулась и увидела в столовой мужчину в бежевом спортивном костюме, который тепло смотрел на неё. Он казался гораздо приветливее холодного и неприступного господина Сы:
— Вы…?
— Я Сун Юй, личный врач Саньшао. Вчера вечером у госпожи Му был сердечный приступ, я спас вам жизнь.
После того как Сун Юй представился, Му Инсюэ поняла, кто это, подошла и с благодарностью улыбнулась ему:
— Здравствуйте, доктор Сун. Спасибо вам за вчерашнее.
Её голос больше не звучал так осторожно и робко. Сы Сюаньтин поднял глаза и увидел её улыбку. Когда она улыбалась, она была похожа на белый полевой цветок на лугу, омытый росой и встречающий рассвет, — чистая, непорочная.
Её лицо, изначально не поражавшее красотой, из-за этой улыбки засияло, и он на мгновение замер.
— Не стоит благодарности. Тётя Лянь сказала, госпожа Му приготовила много китайских блюд на завтрак. Не знаю, могу ли я попросить порцию? Каждый день есть сэндвичи с Сюаньтином, честно говоря, уже тошнит.
Сун Юй скривился, будто сэндвичи были чем-то ужасно невкусным. Му Инсюэ рассмеялась:
— Конечно, можно. Я сейчас принесу с кухни, подождите немного.
— Тогда спасибо, госпожа Му.
После того как Му Инсюэ вышла из столовой, рядом с Сун Юем раздался мрачный голос мужчины:
— Сэндвичи… тошнит?
(Нет комментариев)
|
|
|
|