Глава 12 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

11. Глава 11: Знакомство с семьей

Тан Чжэн вздохнул, глядя новости по телевизору, и набрал номер Чэнь Цзин.

— Новости я видел, — сказал Тан Чжэн в трубку, не отрывая взгляда от телевизора.

— Мне кажется, эти люди погибли так странно, возможно, это не дело рук человека, поэтому я и попросила вас взглянуть? — сказала Чэнь Цзин на том конце провода.

— Это точно не дело рук человека, и не то, с чем справится ваша полиция. Что? Вы ведь не подозреваете, что это сделал я? — осторожно спросил Тан Чжэн.

— Нет, судебно-медицинская экспертиза показала, что смерть наступила примерно между четырьмя и пятью часами дня. В это время мы ехали обратно в город, так что это не могли быть вы, — опровергла Чэнь Цзин.

— Значит, это дело поручили вам? — снова спросил Тан Чжэн.

— И это тоже нет, за это дело отвечает мой коллега. Просто мы были там днём. Мастер Тан, вы что, не до конца очистили это место от нечисти? — Чэнь Цзин наконец объяснила цель своего звонка.

— То, что было на стройплощадке, я очистил. А вот сколько их снаружи, я не знаю. Как я могу всё очистить в одиночку? — вздохнул Тан Чжэн. — Я сделаю всё возможное, ведь это моя работа. Кстати, когда вы завтра будете свободны? Я передам вам деньги.

— Завтра не уверена, может, я позвоню вам завтра? — неуверенно сказала Чэнь Цзин.

— Хорошо. Сегодня я устал. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — Тан Чжэн повесил трубку, лёг и незаметно уснул.

На следующий день, едва рассвело, Тан Чжэн сквозь сон услышал звонок телефона. Взяв его, он увидел, что уже восемь утра, и звонит Чэнь Цзин.

— Алло, офицер Чэнь, так рано звоните? — спросил Тан Чжэн сонным голосом.

— Я сегодня не на работе, дома. Может, вы привезёте деньги ко мне домой? Можно? — осторожно спросила Чэнь Цзин.

— Может, дадите мне номер карты, я переведу? — спросил Тан Чжэн.

— Мне как раз нужны наличные, а здесь снимать неудобно. И ещё я хотела попросить вас о небольшой услуге, не могли бы вы приехать? — вежливо спросила Чэнь Цзин.

Сонливость Тан Чжэна отступила, и он немного прояснился. Вчера Чэнь Цзин помогла ему, и теперь, когда она просит о небольшой услуге, он должен помочь. Всё равно сегодня у него нет дел, поэтому он сказал: — Хорошо, пришлите мне адрес, я приеду на такси.

— Угу, хорошо, спасибо, — проснувшись, Тан Чжэн встал, умылся, а затем сразу же спустился вниз, поймал такси и направился по адресу из сообщения: Жилой комплекс Цзиньхуа, вторая очередь, дом №15, корпус А, квартира 503.

В девять утра Тан Чжэн прибыл к Жилому комплексу Цзиньхуа. Расположение комплекса было хорошим, довольно оживлённым, и инфраструктура тоже неплохая. Тан Чжэн огляделся: — Разве четыре крупнейших банка не прямо здесь?

Эта девчонка такая ленивая, что даже не хочет выйти из комплекса, чтобы снять деньги? — Тан Чжэн безмолвно покачал головой, а затем подумал, что, возможно, главное — это её просьба о помощи. Он подошёл к соседнему фруктовому магазину и купил фруктовую корзину за сто шестьдесят восемь юаней. Неудобно ведь приходить в чужой дом с пустыми руками.

После того как охранник подтвердил его приход по телефону с Чэнь Цзин, Тан Чжэн вошёл в Жилой комплекс Цзиньхуа. Войдя в комплекс, Тан Чжэн обнаружил, что фэншуй этого места неплох. Он удовлетворённо кивнул, а затем, следуя указаниям, направился к дому №15 семьи Чэнь.

После звонка в дверь, Чэнь Цзин открыла её и с улыбкой сказала: — Мастер Тан… брат, вы пришли, скорее заходите.

Тан Чжэн тоже вздрогнул. Он понял, что Чэнь Цзин, вероятно, хотела назвать его Мастером Таном, но потом внезапно изменила обращение на «брат». Тан Чжэн огляделся и понял, что в доме есть другие люди, и называть его «мастером» было бы неуместно.

— Угу, пришёл, принёс немного фруктов, — Тан Чжэн выдавил улыбку, передал фруктовую корзину Чэнь Цзин, затем переобулся в тапочки и последовал за ней в дом.

Войдя в дом, он тут же почувствовал на себе три пары глаз. Тан Чжэн настороженно огляделся: из кухни выглядывала супружеская пара средних лет, а в гостиной старый дедушка, который до этого читал газету в очках для чтения, теперь тоже смотрел на него.

— Это ведь ваш дедушка? — спросил Тан Чжэн, глядя на лицо Чэнь Цзин.

— Угу, это мой дедушка, — сказала Чэнь Цзин, покраснев и прикусив губу.

— Здравствуйте, дедушка! — Тан Чжэн кивнул ему в знак приветствия, про себя отметив, что этот старик непрост: у него сто семьдесят единиц иньдэ! Похоже, он действительно хороший человек, с седыми волосами, но совсем не выглядит старым, очень бодрый, а его взгляд только что внушал уважение без всякого гнева.

— Угу, пришёл, садись! — Старик отложил газету и поманил его.

Тан Чжэн вздрогнул. Что эта девчонка задумала? Неужели для возврата денег нужно так поступать?

— Здравствуйте, дядя и тётя! — проходя мимо кухни, Тан Чжэн повернулся и поздоровался с супружеской парой средних лет. Он понял, что это, должно быть, родители Чэнь Цзин.

— Угу, здравствуйте! Заходите, присаживайтесь, — с лёгкой улыбкой сказали родители Чэнь Цзин.

— Старик, иди составь ему компанию за чаем, я здесь справлюсь, — сказала мать Чэнь, толкнув отца Чэнь в руку.

Отец Чэнь повёл Тан Чжэна в гостиную. Тан Чжэн с тревогой сел, выдерживая их взгляды. Он действительно не понимал, что задумала Чэнь Цзин. Отец Чэнь, заваривая чай, искоса поглядывал на Тан Чжэна. Тан Чжэн тоже осматривал его. Невероятно, у этого отца Чэнь, которому, вероятно, около пятидесяти, сто тридцать единиц иньдэ.

— Кстати, как вас зовут? Вы ещё не представились, — внезапно спросил отец Чэнь.

— Тан Чжэн. Тан, как в династии Тан, Чжэн, как в «справедливость», — вежливо сказал Тан Чжэн. В конце концов, это были отец и дедушка Чэнь Цзин, старшие. Он очень завидовал Чэнь Цзин, у которой три поколения жили под одной крышей.

— Хорошее имя, честное и прямое. Чем вы занимаетесь? И кто ещё есть в вашей семье? — не дожидаясь, пока отец Чэнь задаст ещё вопросы, дедушка Чэнь Цзин первым начал расспрашивать. Тан Чжэн был немного озадачен, но с улыбкой ответил: — Я солдат, и я сирота.

— О, — отец и сын Чэнь переглянулись, словно что-то поняв, затем оба удовлетворённо кивнули. Отец Чэнь продолжил: — Как давно вы знакомы с нашей Цзин’эр?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12 (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение