Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 001: Переселение, хаотичная брачная ночь
— Бум-бум-бум…!
— Е Чжао!
— Супруга наследного принца…
В космической галактике раздался оглушительный взрыв. Мощные энергетические волны быстро распространялись вокруг, отбрасывая всех меха-воинов. Даже космический линкор шатался, казалось, что в следующую секунду он опрокинется и распадется. Но Имперский Наследный Принц Жун Чэ, высокий, красивый и благородный, стоявший в самом авангарде, оставался неподвижен, готовясь призвать свою меха и броситься вперед.
— Наследный принц, это опасно! Супруга наследного принца, она…
Увидев это, подчиненные, также потрясенные внезапным взрывом, поспешно схватили его. Супруга наследного принца, вероятно, уже погибла без следа. Если наследный принц тоже… Империя действительно погрузится в хаос!
— Прочь!
Мощная психическая сила мгновенно вышла из-под контроля, отбрасывая всех прочь. Жун Чэ, ни секунды не колеблясь, призвал свою меха, которая полностью покрыла его тело, и полетел к эпицентру продолжающегося взрыва в космосе.
— Наследный принц?!
— Наследный принц…
— Бум-бум-бум…!
— Наследный принц…
Едва люди смогли восстановить равновесие и собирались призвать своих меха, как раздался еще один мощный взрыв. Энергетические волны безумно бушевали, и Жун Чэ вместе со своей меха был поглощен ими. Когда космос вновь успокоился, Имперский Наследный Принц и его Супруга, включая армию, которой ранее командовала Супруга наследного принца Е Чжао, исчезли без следа, не оставив даже обломков.
【Хост выбран, система привязана, передача данных…】
【Передача данных завершена. Система обнаружила нестабильность психической силы хоста. Необходимо немедленно войти в малый мир…】
— Мм…
— Хлоп!
— Бум!
В комнате, увешанной большими красными иероглифами «двойное счастье» и наполненной символами удачи и богатства, мужчина, одетый в свадебное одеяние и прекрасный, как жемчуг и нефрит, болезненно потирал виски. Не успела она открыть глаза и понять, что происходит, как почувствовала резкую боль в щеке. Её хрупкое, стройное тело отлетело в сторону от удара. На бледной щеке проступили четкие следы пальцев, которые быстро покраснели и распухли.
— Ты посмела подсыпать мне что-то?!
— Бум…
— Ух!
В сопровождении гневного рыка мужчина в свадебном наряде бросился вперед и ударил ногой в живот. Е Чжао почувствовала, будто все её внутренности сместились. Её тело пролетело несколько метров по полу, пока не остановилось, ударившись о ножку стола. Стоявшая на столе посуда и сухофрукты посыпались на неё, мгновенно испачкав роскошное свадебное одеяние.
— Ух…
Жених, казалось, был недоволен. Он в два шага подошел, присел, одной рукой схватил её за воротник и поднял, а другой рукой шлёпал по её распухшей щеке: — Мне всё равно, почему именно ты вышла замуж в Поместье маркиза. Раз уж ты здесь, сиди смирно. Если посмеешь снова подсыпать мне что-то или желать того, что тебе не положено, у этого наследника найдется множество способов покончить с тобой!
— Бум!
Сказав это, жених отбросил её, словно ненужную вещь, встал и широкими шагами покинул комнату.
— Ух…
Её спина ударилась о ножку стола, причинив новую боль. Е Чжао, которая так и не поняла, что происходит, издала болезненный стон. Из уголка её рта потекла кровь.
— Супруга наследника?!
— Молодой господин!
Вскоре после ухода жениха послышались беспорядочные шаги. Несколько человек бросились к Е Чжао, которая съежилась на полу, дрожа, откашливалась кровью, а одна сторона её лица сильно распухла.
— Ш-ш-ш… кхе-кхе-кхе…
Опираясь на слугу, Е Чжао села, потирая виски и сдерживая боль, чтобы остановить их болтовню. Но стоило ей открыть рот, как в горле поднялись зуд и металлический привкус. Кровь хлынула вместе с кашлем, словно вода.
【Система обнаружила плохое состояние здоровья хоста. Рекомендуется активировать подарочный пакет новичка, отослать посторонних и получить сюжет и воспоминания первоначального владельца тела.】
— Молодой господин… я сейчас же пойду за доктором…
Голос системы и юноши прозвучали почти одновременно. Последний собирался выбежать, но Е Чжао схватила его за запястье, сдерживая желание кашлять, и хриплым голосом сказала: — Доктор не нужен. Сначала принеси мне стакан теплой воды.
Каждое движение окровавленных губ вызывало пронзительную боль в распухшей щеке. Обычный человек, вероятно, уже бы залился слезами и соплями, но у Е Чжао, кроме следов крови на губах, не было ни малейшего намека на влагу в глазах, словно ей совсем не было больно.
— Молодой господин… хорошо, я сейчас же.
После короткого замешательства юноша беспорядочно вытер слезы и спотыкаясь выбежал.
— Супруга наследника, не сочтите за дерзость, но хотя я, ваша старая служанка, не знаю, почему именно вы вышли замуж в Поместье маркиза, а не второй молодой господин из вашего дома, но раз уж вы и наследник поклонились Небу и Земле, и Поместье маркиза признало вас своей невесткой, брачная ночь рано или поздно состоится. Зачем вам было спешить, подсыпать что-то в брачное вино и заставлять наследника…
Женщина лет тридцати-сорока, с большой красной шелковой розой в волосах, говорила «ваша старая служанка», но на её лице и в глазах читались осуждение и нетерпение.
— Вон!
Е Чжао резко подняла голову. Её глаза, которые до сих пор не открывались, внезапно наполнились резкостью, а хриплый, надтреснутый голос стал еще мрачнее. Несмотря на сильно распухшую щеку, её аура была крайне пугающей.
Женщина подсознательно замолчала, но затем, словно что-то вспомнив, её лицо постепенно стало недовольным: — Вы, Супруга наследника…
— Убирайтесь!
Её избили, когда она была слаба и совершенно не понимала, что происходит. Е Чжао не собиралась с ней препираться, и её взгляд становился всё более суровым и властным.
— Вы… Супруга наследника, сами себе на уме!
Женщина чуть не задохнулась от ярости, проговорила это почти сквозь зубы, затем заставила себя поклониться и сердито ушла. Несколько других слуг Поместья маркиза, переглянувшись, также покинули брачную комнату. В итоге остались только шестнадцати- или семнадцатилетний юноша и две служанки, которым было не больше четырнадцати-пятнадцати лет, стоявшие там и странно глядевшие на неё.
— Молодой господин…
— Молодой господин, вода готова.
Едва оставшийся юноша собрался заговорить, как ранее ушедший юноша поспешно вбежал с чайником. Увидев беспорядок в брачной комнате, где не было места, куда можно было бы поставить чайник, юноша ногой придвинул стул, налил Е Чжао чашку чая и поставил чайник на стул. Всё это время остальные трое даже не пытались ему помочь.
— Еще одну чашку.
Незаметно наблюдая за их реакцией, Е Чжао выпила теплую воду. Горлу стало наконец-то легче, и тошнотворный металлический привкус больше не появлялся, хотя тело всё еще кричало от боли.
— Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|