Глава 17: Пышные похороны

Е Цинчэнь тут же остолбенела.

— Визит к родителям? Обе-обедать? В полдень! А сейчас сколько времени?

— Ты не знаешь, что такое визит к родителям? — спросил Дунфан Чэньи.

— У меня нет опыта, откуда мне знать, — сказав это, Е Цинчэнь тут же пожалела. Видимо, проснулась после сна совсем глупой, мозг затуманился. Как она могла такое сказать?

— Кхм-кхм, Императрица хочет сказать, что у меня есть опыт? — Дунфан Чэньи, улыбаясь без улыбки, заставил Е Цинчэнь втянуть воздух.

— До полудня еще полчаса. Императрица собирается пойти на банкет в таком виде? — Дунфан Чэньи окинул Е Цинчэнь взглядом и равнодушно сказал.

Е Цинчэнь слезла с кровати, подошла к зеркалу и сильно испугалась.

Это все еще та величественная, благородная, изящная и пристойная императрица? Она выглядела как сумасшедшая: растрепанная одежда, растрепанные волосы, глаза, опухшие как грецкие орехи, плюс пыльная, потрепанная и усталая внешность.

В таком виде, как Дунфан Чэньи мог обнять ее и так уснуть?

— Цин Няо, Цин Няо! Хе-хе, Ваше Величество, вашей покорной слуге нужно умыться и причесаться, — Е Цинчэнь, притворившись пристойной и изящной, неловко улыбнулась.

— Я пойду переоденусь и вернусь позже, — Дунфан Чэньи многозначительно взглянул на Е Цинчэнь.

— Цин Няо, быстро помоги мне привести себя в порядок, — Е Цинчэнь, увидев, что Дунфан Чэньи ушел, поспешно сказала.

Все, что Е Цинчэнь могла сделать сейчас, это быть собой в данный момент.

Полуденный банкет прошел очень гармонично. Хотя до замужества Е Цинчэнь была самой нелюбимой дочерью в резиденции Е, титул будущей императрицы, полученный четыре года назад, сделал ее похожей на птицу в золотой клетке: хоть и без особой свободы, зато с хорошей едой и питьем. За это действительно стоит поблагодарить покойного императора.

Третья сестра Е Цинчэнь, Е Цинлянь, с которой у нее были самые близкие отношения в резиденции Е, не пришла, потому что Е Цинлянь была дочерью третьей наложницы. Зато первая госпожа Чжоу Минь пришла на банкет со своей старшей дочерью и младшим сыном. И правда, только дети от главной жены имели право войти во дворец и предстать перед императором.

Е Цинчэнь, собрав все силы, провела этот скучный полдень со своими "родственниками", а затем поспешно вернулась в свой Дворец Фэнлуань.

— Госпожа, Фэйюй прислала сообщение. Похороны Тайгуна завтра, — Цин Няо уже знала все подробности произошедшего и в этот момент была крайне опечалена.

— Скажи Фэйюй, пусть распространит весть о кончине Учителя. Я хочу устроить Учителю пышные похороны!

— Слушаюсь! А как мы завтра выйдем?

— Поедем домой, навестим родственников, увидимся с третьей сестрой. Скажи Фэйюй, чтобы сегодня ночью все были наготове, завтрашнее дело не должно допустить ни малейшей ошибки. А я сегодня ночью, — Е Цинчэнь вздохнула, — должна найти Дунфан Чэньи.

После полуденного сна Е Цинчэнь проснулась только вечером. Последние несколько дней действительно были очень утомительными. А вчера внутреннее дыхание было немного нарушено, но после того, как она выпила собственноручно приготовленную Ледяную снежную росу, все в основном пришло в норму.

Она попросила Цин Няо узнать, где находится Дунфан Чэньи. Цин Няо вернулась и сказала, что он в Императорской библиотеке.

Е Цинчэнь собственноручно приготовила два блюда и один суп, все легкие.

Она никогда не была в Императорской библиотеке. Дворцовая служанка проводила ее до входа. У входа стоял Сяо Аньцзы, а также стражник, выглядевший красивым и статным, но с серьезным, бесстрастным выражением лица. В руке он держал меч. Е Цинчэнь предположила, что это императорский страж Дунфан Чэньи.

— Ваше Величество, благополучия!

— Можете не соблюдать формальности! Ваша покорная слуга слышала, что Император все еще занят государственными делами в Императорской библиотеке, и специально приготовила несколько легких блюд для Императора, — медленно и изящно произнесла Е Цинчэнь.

— Ваше Величество, подождите немного, позвольте рабу доложить, — Сяо Аньцзы снова поклонился и повернулся, чтобы войти.

— Ты кто? — Е Цинчэнь осмотрела стражника.

— Отвечаю Вашему Величеству, ваш подчиненный Цзянь Фэн, личный императорский страж Императора, — почтительно ответил Цзянь Фэн.

— Угу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Пышные похороны

Настройки


Сообщение