Услышав, как снаружи стражники повсюду ловят убийцу, и увидев, что император вышел из опочивальни, Цин Няо поспешила в комнату Е Цинчэнь.
— Госпожа, госпожа, что происходит?
— Что происходит? За твоей госпожой следят. Никто не видел, как ты вошла?
— Нет, служанок и евнухов давно распустили, а вокруг Дворца Фэнлуань полно стражников, никто меня не заметил.
— Хорошо, возьми маску, которую приготовила Фэйюй, и оставайся здесь. Я ненадолго выйду. Император сегодня ночью не придет, не волнуйся, — Е Цинчэнь ловко переоделась в белые одежды.
Сняв с головы все бесценные шпильки и драгоценности, она оставила лишь неизвестно откуда взявшуюся бамбуковую шпильку. Дневной свадебный макияж не был смыт, и от нее исходила холодная и чарующая аура.
— Хорошо, госпожа, идите спокойно. Цин Няо не в первый раз этим занимается. Я знаю, что делать, — сказав это, Цин Няо уложила волосы так, чтобы они были похожи на прическу Е Цинчэнь, и, оставшись в нижнем белье, легла на императорское ложе.
Тем временем из задних ворот Дворца Фэнлуань незаметно ускользнула черная тень, о чем никто не догадывался.
Полночь. На горе Цанлан возвышался величественный Дворец Одинокой Луны.
Сразу же бросался в глаза ярко освещенный, пышный главный зал. От нижних ступеней до главного сиденья было ровно восемьдесят одна ступень, покрытая чисто-белым ковром. Золотое ложе, сделанное из чистого золота, было украшено семью волчьими головами с разными выражениями.
На золотом ложе сидела женщина в белых одеждах, опираясь на подлокотник. Ниже, на ступенях, стояли более десяти красивых юношей и девушек с разными выражениями лиц.
— Глава Дворца, партию соли, вернувшуюся из Цзяннаня, перехватили.
— О? — Женщина в белом, играя с кольцом на большом пальце, была холодна, изысканна и благородна. Ее холодная аура не позволяла легко приблизиться к ней.
Это была Е Цинчэнь. Нет, во Дворце Одинокой Луны она была Гу Юэ, Главой Дворца Одинокой Луны, чье имя вызывало страх у людей.
— Они назвались людьми Дворца Сбора Звезд. Неизвестно, кто они такие, но они лишь спросили, принадлежит ли груз Дворцу Одинокой Луны. Наши люди ответили "да", и их люди без лишних слов напали.
— Люди Дворца Одинокой Луны не настолько бесполезны, верно? Какие-то "Сборщики Звезд" или "Сборщики Персиков" могут быть вашими противниками?
— Противник был подготовлен, их было втрое больше, чем наших. Кроме того, госпожа сказала, что их приемы были хаотичными, без какой-либо системы, будто их собрали наспечуг. Глава Дворца, Канцзинь считает, что за нами следят.
— Позовите Фэйюй.
Вслед за этим вошла изящная девушка в розовых одеждах, держа в левой руке меч. Это была Фэйюй.
— Госпожа, что-то случилось? — Ее голос был подобен соловью, нежный и мелодичный.
— Нашу соль из Цзяннаня перехватили. Это нападение направлено против Дворца Одинокой Луны, а точнее, против меня, Е Цинчэнь. А сегодня вечером со мной как раз кое-что произошло, — уголки губ Е Цинчэнь изогнулись в улыбке, но те, кто хорошо ее знал, понимали, что настроение у нее не очень хорошее.
— Разве госпожа сегодня не вышла замуж? Как вы здесь оказались? — В глазах Фэйюй светилась улыбка, когда она дразнила Главу Дворца Одинокой Луны, чье имя приводило в ужас посторонних.
— Смотрите, Маленькая Юй'эр открыто надо мной смеется? Становится все смелее! — Все расхохотались.
— Глава Дворца, мы же просто беспокоимся о вас! На самом деле, мы тоже хотим знать! Мы все о вас беспокоимся, — Маленькая лисичка Синьюэ говорила так сладко, будто ее губы были намазаны медом, и даже ее взгляд был похож на лисий — хитрый и мерцающий.
— Дунфан Чэньи... Я не могу его разгадать. Хотя я не знаю его истинного происхождения, настоящий он определенно намного умнее, чем кажется снаружи. И сегодня вечером я уверена, что сила Дунфан Чэньи глубока, возможно, даже превосходит мою, просто он ее скрывает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|