Глава 39. Пилюля Ста Демонов

Он взглянул на почётное место в Зале Дасюн Бао и тихим голосом произнёс:

— В тринадцатом году правления императора Цзяцзина шилан из Департамента по уголовным делам Ван Куан, отбыв трёхлетний траур по матери, вернулся к своим обязанностям в Нанкине и тут же услышал, что в городе есть богатый купец по имени Ван Гуань.

Ван Гуань был несметно богат. Его особняк, с алыми воротами и вышитыми дверными проёмами, сиял золотом и нефритом. У него было множество жён и наложниц, более тысячи слуг-детей, и он поддерживал тесные связи с влиятельными чиновниками и знатью.

Среди народа ходили слухи, что Ван Гуань держал десятки юных девушек в качестве наложниц под видом жён и каждую ночь устраивал в своём особняке пиры, позволяя этим наложницам проводить ночи с гостями.

Как только наложница беременела, Ван Гуань заставлял её принять абортивное средство и уносил мёртвый плод в потайную комнату в своём особняке.

Ли Ан, поправив очки, мрачно сказал:

— Эта комната была алхимической лабораторией.

— Алхимической? — Син Хэчоу почувствовал, как по его коже пробежали мурашки, и тихо прорычал: — То есть ты хочешь сказать...

— Именно так. Согласно «Записям о дани государству», под руководством мага, известного как «Чи Дуцзы», Ван Гуань превращал мёртвых младенцев в пилюли, которые могли продлить жизнь, и продавал их, — сказал он.

Ли Ан продолжил:

— Это были не только плоды, абортированные наложницами в особняке; Ван Гуань также приказывал людям покупать умерших младенцев на улицах и даже подкупал акушерок, помогавших при родах и абортах, чтобы заполучить мёртвых детей. Возмущённый шилан из Департамента по уголовным делам Ван Куан, собрав достаточно доказательств, в обход префектуры Шуньтянь арестовал Ван Гуаня и намеревался его обезглавить. Кто бы мог подумать, как только преступления Ван Гуаня были подтверждены, и народ ликовал, влиятельные фигуры в городе Нанкин одна за другой отправились в резиденцию шилана Ван Куана, умоляя за Ван Гуаня. Одно дело, если бы эти чиновники имели личные дела с Ван Гуанем в обычные дни. Но теперь, несмотря на явные доказательства, вместо того чтобы порвать с ним связи, они ходатайствовали за него, рискуя всеобщим осуждением. Единственное возможное объяснение заключалось в том, что эти влиятельные люди годами покупали у Ван Гуаня пилюли долголетия, сделанные из мёртвых младенцев.

— Шилан Ван Куан был честен и пользовался поддержкой народа. Он твёрдо противостоял давлению и приказал казнить злодея Ван Гуаня, вызвавшего всеобщее негодование, смертью от тысячи порезов. Народ был в восторге. Закончилось ли всё на этом? Нет. Шилан Ван Куан, которого все хвалили, рискуя собственной жизнью, продолжил копать, чтобы раскрыть могущественных покровителей за спиной Ван Гуаня. Естественно, сопротивление было беспрецедентным. Это сопротивление исходило не только от запутанной сети влиятельных связей, но и от ещё более высоких сил. И это был одиннадцатый император династии Мин, император Чжу Хоусун.

— Император Цзяцзин Чжу Хоусун был известен как «Император-даос». Он был ярым поклонником культивации бессмертия. В поисках вечной жизни он приглашал в свой дворец множество некромантов и даосов, чтобы те готовили для него эликсиры. В попытке пить росу, как бессмертный, Чжу Хоусун приказывал дворцовым служанкам собирать утреннюю росу с банановых листьев до рассвета, чтобы он мог её пить. В результате многие служанки падали в обморок, заболевали или даже умирали. Более того, Чжу Хоусун следовал гнусным советам некромантов. Согласно «Методу красного свинца», он собирал менструальную кровь дворцовых служанок, чтобы употреблять её с порошковыми лекарствами. Чтобы усилить менструации у служанок, Чжу Хоусун заставлял их принимать препараты, вызывающие кровотечение. В лучшем случае это вредило телам служанок; в худшем — приводило к смерти от геморрагического шока. В двадцать первом году правления императора Цзяцзина дворцовые служанки, которые больше не могли терпеть жестокость Чжу Хоусуна, объединились. Пока император Цзяцзин крепко спал, они задушили его жёлтым шёлковым платком и кололи его булавками и шпильками. Это событие вошло в историю как «Дворцовый переворот Жэнь Инь».

— Дворцовый переворот Жэнь Инь, произошедший в двадцать первом году правления императора Цзяцзина, провалился. Время, в котором мы сейчас находимся, — тринадцатый год правления императора Цзяцзина. Это было как раз перед тем, как Ван Куан приказал казнить Ван Гуаня смертью от тысячи порезов и уничтожить его производственную линию эликсиров жизни из младенцев. Почему Ван Гуань, всего лишь Горный Демон, владел Формацией для сбора Ауры, наследием, доступным исключительно даосской школе? Почему мастер Даочжи, человек многих зол, смог легко сбежать с места казни в городе Нанкин, где скрывались даосские мастера? Почему мастер Даочжи, просто сменив личину на имя Ван Гуань, смог с лёгкостью снова подняться? Потому что у этого Горного Демона были высокопоставленные покровители. Эликсиры долголетия, которые он делал из младенцев, шли не только знати и чиновникам, но и императору Цзяцзину Чжу Хоусуну. Именно благодаря защите и тайной поддержке Чжу Хоусуна Ван Гуань мог разгуливать с ценными сокровищами и даже изучать ортодоксальное наследие даосской школы.

Наконец развеяв густой туман, скрывавший правду, Ли Ан глубоко вздохнул:

— К сожалению, я понял это слишком поздно.

Не успели его слова затихнуть, как женщина по имени Хун Нян в Зале Дасюн Бао в ужасе закричала, вырвалась из объятий Ван Гуаня и, шатаясь, отбежала.

— Не уходи.

Ван Гуань улыбнулся и протянул руку с манящим жестом.

Безымянный демонический ветер ворвался в зал, подняв занавески паланкина за пределами монастыря. Древнего вида бронзовый котёл, подхваченный демоническим ветром, вылетел из паланкина и приземлился в центре Зала Дасюн Бао.

Хун Нян также была подхвачена демоническим ветром и повисла над котлом.

— Помогите, помогите!

Длинная юбка Хун Нян развевалась, она плакала и причитала, но демоны в зале лишь ещё более разнузданно смеялись. Только группа лис, обременённых семьями, и пара незначительных чудовищ проявили жалость, отвернувшись, не в силах на это смотреть.

— Друзья мои!

Ван Гуань встал и заговорил ясным голосом:

— Я получил новый рецепт от моих предшественников из даосской школы. Взяв нерождённого младенца, не осквернённого мирской грязью, и кровь ста могущественных чудовищ, полных духовной силы, мы можем создать эликсир под названием «Пилюля Ста Демонов». Любой обычный человек, употребивший её, может обрести сто лет силы, а даже трансформировавшиеся демоны могут значительно увеличить своё совершенствование. Действительно, я был атакован в пагоде только что, и нападавший может быть скрыт среди вас. Однако я готов забыть прошлое и поделиться с вами всеми Пилюлей Ста Демонов.

С этими словами он открыл деревянную шкатулку, которую держал в руках. Видимый туман манящего аромата поднялся в воздух и поплыл с ветром. Он опьянил окружающих чудовищ. Они ощутили, как внутри них нарастает их демоническая мощь, готовая вот-вот преодолеть последнее препятствие на пути к их развитию.

Пилюля Ста Демонов, достойная своего названия.

ЩЁЛК,

Ван Гуань закрыл деревянную шкатулку и с улыбкой сказал:

— Если вы готовы регулярно жертвовать каплю свежей крови, я могу постоянно производить эликсир для нашей взаимной выгоды. Что вы думаете?

Собравшиеся чудовища переглянулись, а затем в унисон крикнули:

— Мы полагаемся на решение даоса Ван Гуаня!

— Хорошо!

Ван Гуань от души рассмеялся и тихо сказал Хун Нян:

— Дорогая моя, когда я выкупил твою свободу из того адского борделя, ты сказала, что сделаешь для меня всё. Теперь пришло время твоей жертвы.

Говоря это, Ван Гуань величественно взмахнул рукой, и порыв ветра сорвался с его пальцев, устремившись прямо на Хун Нян.

Этот коготь должен был разорвать Хун Нян на части и позволить младенцу упасть в котёл!

ДЗЫНЬ————

Бронзовая алебарда вылетела из угла, быстрая, как молния и гром, развеяв порыв ветра одним ударом!

Импульс алебарды, не ослабев, глубоко вонзился в красные балки Зала Дасюн Бао. Чудовища оглянулись в угол.

— …

Син Хэчоу застыл, сохраняя позу, в которой он метнул алебарду.

— Капитан, — Ваньли Фэндао постучал себя по голове и с огорчением сказал, — только что вы говорили нам сохранять спокойствие, потом ещё больше спокойствия.

— ХА-ХА-ХА, — рассмеялся Син Хэчоу, выпрямился и хлопнул в ладоши со своим обычным сердечным видом. — Ничего не поделаешь, не сдержался.

Этот стойкий мужчина с квадратным лицом обернулся и с искренним извинением сказал всем:

— Простите, ребята, я втянул вас всех в это.

— Вовсе нет, — монах Хуэй Бинь сложил руки и мягко улыбнулся. — Если я не войду в ад, то кто войдёт? Это не более чем жертва во имя праведности.

Лю У Дай молча натянула свой составной длинный лук и спокойно сказала:

— Начнём.

— ЭЙ, ЭЙ, ЭЙ, — беспомощно вздохнул Ли Ан, снял очки и надел Маску-Личину. — Ваши реплики все такие крутые, это усложняет мне задачу.

— Итак, — сказал Ван Гуань, взмыв в воздух, его даосская ряса яростно развевалась. Он посмотрел на их группу, на его губах играла лёгкая улыбка, но глаза были полны безразличия. — Господа, вы собираетесь стать моими врагами?

Узоры на маске Ли Ана продолжали меняться и наконец остановились на лице Ультрамена.

Он наклонил голову, его кошачьей глаз отражал молодое лицо Ван Гуаня с белыми волосами и доброжелательными глазами, и тихо сказал:

— Глупого монаха ещё можно научить, но демон, будучи по натуре своей коварным, неизбежно станет бедствием.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение