Глава 2 [2]. План вторжения в школу (Часть 2)

Впрочем, всё прошло так легко главным образом потому, что этот Разрушитель литературы оказался очень слаб.

Окутавший всё вокруг белый туман появился стремительно, но и рассеялся так же быстро. В одно мгновение туман, только что скрывавший всё из виду, практически исчез.

Белый тигр прыжком вернулся к Рэнми. Его хвост лениво изогнулся и постучал по ноге беловолосого юноши.

При виде большой кошки у Рэнми нестерпимо зачесались руки — ему ужасно хотелось погладить тигра, но, как назло, рядом были посторонние. Лишённый возможности действовать, он лишь с обидой посмотрел на белого тигра.

Тигр развернулся и снова исчез.

— Тот тигр… Вы его не боитесь? — запинаясь, спросил Ацуси.

Рэнми давно не встречал людей, обращавшихся к нему на «вы». К тому же он только что с лёгкостью уничтожил Разрушителя, так что настроение у него было прекрасное.

— Потому что он мой друг, — совершенно естественно ответил он.

Однако большая кошка вовсе не считала Рэнми другом. Между ними были лишь холодные рабочие отношения.

Кстати, этого тигра на самом деле прислали сверху специально для содействия работе Рэнми. Когда его роль «Накадзимы Ацуси» закончится, тигр вернётся к своей прежней жизни — будет прожигать её без цели и дела.

— Вот как… — голос Ацуси поник. Его способность «Под лунным светом зверь» принимала форму именно белого тигра. Но Ацуси боялся этого тигра, что было неразрывно связано с его прошлым.

Глядя на этого беловолосого юношу, который уже одним своим видом казался ему кем-то очень близким, Рэнми быстро взъерошил ему волосы, превратив аккуратно причёсанную голову Ацуси в растрёпанное гнездо.

— Каждый из нас — укротитель зверей. А свирепый зверь — это наш собственный нрав.

Накадзима Ацуси внезапно вздрогнул.

— Постойте! Почему вы так говорите?!

Ацуси был робок из-за своего прошлого. Обладая мощной способностью, он при любой неприятности всё равно думал о бегстве. Он боялся Зверя под лунным светом, боялся самого себя и ещё больше боялся других — и тех, кто нападал на него, и тех, кто протягивал руку помощи.

Если бы он смог стать немного более жизнерадостным, то, возможно, в будущем стал бы весьма успешным взрослым.

А этот незнакомый юноша сказал слова, которые попали ему прямо в сердце.

Он что, волшебник?

— А? — на лице беловолосого юноши мелькнуло лёгкое недоумение, но эта растерянность тут же сменилась таким же тонким выражением, как у Дадзая.

— Просто… красуюсь.

Накадзима Ацуси снова погрузился в мёртвую тишину.

Рэнми подумал, что этот парень уж слишком простоват. Он заподозрил, не произвели ли его слова на Ацуси слишком сильное впечатление. Чтобы отвлечь его застывшее внимание, Рэнми небрежно спросил: — А где тот господин, который пришёл с вами?

Хотя Ацуси всё ещё не до конца понимал, что происходит и кем был этот человек перед ним, напоминание юноши заставило его осознать, что Дадзай Осаму, пришедший вместе с ним, уже давно исчез. Они шли вместе, но когда начал сгущаться туман, их пути разошлись.

Так… где же господин Дадзай?

Накадзима Ацуси был в шоке!

— Вот я и говорю, если бы Ацуси-кун пришёл чуть позже, то мог бы забрать моё тело, — сказал Дадзай с карими глазами, когда Ацуси наконец нашёл его. Ацуси с горечью смотрел на юношу, говорящего такие несерьёзные вещи. Дадзай Осаму повесил на дереве петлю и даже заботливо подставил под неё табуретку.

Мы же пришли выполнить поручение, разве нет?!

— Хотя школа и не моя территория, но если незнакомец покончит с собой здесь, это доставит мне немало хлопот.

— Господин… по имени Дадзай.

Рэнми обдумал тон и в итоге сказал с лёгкой усмешкой, тем же тоном, каким обычно разговаривал со студентами.

Молодой человек с мягкими тёмными волосами, в бежевом плаще, таком мятом, будто он был совсем не новый, картинно пожал плечами.

— Ах, прошу прощения.

Рэнми не уловил в его словах ни капли раскаяния.

Он взглянул на небо, где уже опустились сумерки. Ночной вихрь медленно поднимался от горизонта.

— Рабочий день окончен. Может, выйдем и поговорим?

Он не собирался тратить ни секунды лишнего времени на сверхурочную работу в школе.

Его сердце навсегда принадлежало основной работе. (Серьёзно, начальник бы только похвалил).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 [2]. План вторжения в школу (Часть 2)

Настройки


Сообщение