Глава 8. Незнакомый гость

Когда Наозуми попросил разрешения использовать часть своей зарплаты модели, чтобы купить билеты на выступление театральной труппы «Комавари», в котором участвовала Сана, Сумире Камура сразу согласилась. В конце концов, это были деньги, которые он заработал сам, а билеты на представление «Комавари» стоили вдвое дешевле, чем на другие спектакли.

Неизвестно, было ли это потому, что Ая Киришима была с ним, когда они встретили Сану, или потому, что он просто привык везде брать её с собой, но он попросил Сумире Камура купить два билета. В день представления он уговорами и настойчивостью вытащил Аю, которая собиралась провести воскресенье в Столичной библиотеке, в театр.

Для Аи, которая редко смотрела телевизор, весь спектакль «Смеющийся человек» показался довольно средним. Из дюжины юных актеров на сцене только игра Саны не вызывала у неё чувства неловкости.

Но для Наозуми всё было иначе. Великолепная игра Саны приковала его взгляд, он не мог оторваться от неё. После окончания представления он даже вскочил и долго аплодировал. Даже когда все актеры поклонились и ушли со сцены, он продолжал сидеть, уставившись на пустую сцену. Только когда все зрители покинули театр и вошли уборщики, он неохотно ушёл вместе с Аей.

Вернувшись в Академию Камура, Наозуми всё ещё не мог успокоиться. Он листал купленную в театре программку и снова и снова вспоминал игру Саны на сцене. Мысль стать ребенком-звездой, как Сана, которая появилась у него больше года назад, снова ожила.

Продумав всю ночь, Наозуми снова пошёл поговорить с Сумире Камура, вновь выразив своё желание играть в театре, как Сана.

Увидев решимость, не свойственную его возрасту, в его красивых голубых глазах, Сумире Камура почувствовала одновременно и радость, и беспокойство.

Раньше, когда она отвозила его и Аю на съемочную площадку, она уже спрашивала у менеджера агентства. Обучение актерскому мастерству, будь то в театральной труппе или в школах при крупных агентствах, стоило недешево. Его текущего заработка модели не хватало, и даже если бы Ая, с которой он был дружен, согласилась помочь, денег всё равно бы не хватило.

Пока Сумире Камура ломала голову над тем, как оплатить хотя бы год обучения, в Академию Камура неожиданно приехал мужчина. Он долго разговаривал с Сумире в кабинете директора, после чего она вышла и позвала Аю.

Сумире представила его: мужчину звали Накамура, он был помощником президента группы компаний «Аои». Президент Аои подозревал, что Ая — внебрачная дочь его сына, поэтому Накамура хотел попросить Аю предоставить что-нибудь для проведения теста.

Услышав это, Ая была сбита с толку. Она помнила, как после смерти матери, когда её доставили в больницу, Кобаяши Томоко сказала ей, что мать не оформила ей регистрацию по месту жительства, и в её свидетельстве о рождении не было имени отца. Если бы не несчастный случай с матерью и не полиция, она могла бы всю жизнь прожить без документов. Поэтому она совершенно не понимала, откуда президент Аои мог узнать, что она — внебрачная дочь его сына.

Словно угадав её мысли, Накамура объяснил, не дожидаясь вопроса: — Президент увидел ваши фотографии в журнале. Вы очень похожи на нашего молодого господина и на покойную госпожу, жену президента. Поэтому мы проверили ваши данные и узнали, кто ваша мать. А наш молодой господин был знаком с вашей матерью.

Вспомнив то, что говорила ей мать, когда ругала её, Ая всё ещё не понимала. — Я кое-что слышала от матери о моём отце. В частности, она говорила ему обо мне, но он тогда не признал меня своим ребенком. Поэтому я не вижу необходимости проводить тест сейчас.

Услышав её слова, Накамура, который несколько дней назад случайно стал свидетелем спора между отцом и сыном Аои по этому поводу, смутился. — Это решение президента. В настоящее время молодой господин тяжело болен…

— Значит, мне нужно пройти типирование тканей? Нужен костный мозг или другие органы?

Реакция Аи смутила Накамуру ещё больше. — Нет, у него рак желудка, это нельзя вылечить трансплантацией органов. Врачи говорят, что ему осталось жить около полугода. Поэтому, если результаты теста подтвердят, что вы дочь молодого господина, президент надеется, что вы сможете провести с ним время.

— Раз он тогда не захотел меня признавать, не думаю, что ему нужно моё общество в последние дни его жизни.

— Его мнение не так важно, как решение президента, — Накамура пересмотрел своё отношение к стоящей перед ним шестилетней девочке. — Не могли бы вы дать мне несколько ваших волос, госпожа Киришима?

Глядя на протянутую руку, Ая немного подумала, затем выдернула несколько волосков и положила ему на ладонь. Кивнув ему, она вышла из кабинета директора.

Как только она закрыла дверь, Наозуми, ждавший рядом, тут же подошёл к ней, взял за руку и взволнованно спросил, кто этот человек и почему директор позвала её. После того как она вошла в кабинет, некоторые старшие дети начали обсуждать, что её, возможно, собираются удочерить.

Заметив, что другие дети вокруг тайком прислушиваются к их разговору, а на лицах некоторых, помимо любопытства, была и зависть, Ая просто объяснила: — Этот человек знал мою мать, поэтому он пришёл сюда, чтобы спросить у меня кое-что о ней.

Услышав упоминание о её матери, красивое лицо Наозуми тут же сморщилось. — Он знает, что твоя мама делала с тобой?

— Я ему не говорила. Я просто сказала, что моя мама умерла. Он, наверное, скоро уйдёт.

Наозуми безоговорочно верил словам Аи, поэтому он тут же облегченно улыбнулся и радостно потянул её помогать учителям ухаживать за самым маленьким воспитанником академии.

----------

Через неделю после того, как Ая отдала свои волосы, Накамура вернулся. Он сообщил ей, что результаты теста подтвердили предположения президента Аои: она действительно его внучка. Он также передал, что президент Аои хочет забрать её в семью Аои.

Поскольку Накамура подробно передал содержание их предыдущего разговора своему президенту, дав ему понять, что Ая обладает умом и способностью мыслить не по годам для шестилетней девочки, на этот раз он приехал с отчетом о тесте на родство и брошюрой с кратким описанием всех активов группы компаний «Аои».

Увидев в отчете, что вероятность её отцовства с мужчиной по имени Аои Шоя составляет девяносто девять и девять десятых процента, Ая отложила отчет в сторону и принялась листать довольно толстую брошюру.

На лице Аи не отражалось никаких эмоций, поэтому Накамура совершенно не мог понять, что она думает о содержании брошюры. Пока она листала страницы, он добавил: — Президент также просил передать вам, госпожа, что если вы согласитесь вернуться, то станете единственной наследницей группы компаний «Аои».

Услышав это, стоявшая рядом Сумире Камура была очень удивлена. Она хотела было вмешаться и уговорить Аю, так как прекрасно понимала, что Ая — очень умный ребенок, и пребывание в Академии Камура не позволит её талантам раскрыться в полной мере. Однако она быстро осознала, что Ая — девочка с собственным мнением, и промолчала.

В отличие от явного удивления Сумире Камура, Ая сохраняла невозмутимое выражение лица, продолжая изучать брошюру. Она остановилась на одной из страниц, долго смотрела на неё, а затем подняла голову и обратилась к Накамуре: — Не могли бы вы организовать мне встречу с президентом Аои? Я хочу обсудить с ним кое-что. Если президент Аои согласится на мои условия, я вернусь.

Хотя Накамура уже знал, что она сильно отличается от своих сверстников, услышав, что она собирается ставить условия его президенту, он едва не выронил чашку с чаем.

Быстро поставив чашку, он кивнул: — Хорошо, я передам ваши слова президенту. Когда президент определится со временем, я позвоню госпоже Камура.

— Тогда я полагаюсь на вас, господин Накамура.

Проводив Накамуру до двери и посмотрев, как он уезжает на машине, Сумире Камура тут же неодобрительно сказала Ае: — Ая, тебе не следовало так говорить господину Накамуре. Это может создать у господина Аои плохое впечатление о тебе.

— Из-за моей матери, я думаю, у них и так не самое лучшее мнение обо мне.

— Тем более ты должна постараться изменить их мнение о себе, — сказав это, Сумире Камура присела на корточки и нежно погладила Аю по голове. — Учительница прекрасно знает, Ая — хорошая девочка, заслуживающая любви и заботы.

— Но они хотят забрать меня не потому, что я хорошая девочка.

Почувствовав, что Сумире Камура собирается обнять её из-за её слов, Ая, всё ещё не привыкшая к таким телесным контактам, быстро нашла предлог, чтобы уйти. Она вернулась в кабинет директора, незаметно спрятала отчет и брошюру под куртку, отнесла в свою комнату и положила в сумку, уже набитую книгами из библиотеки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Незнакомый гость

Настройки


Сообщение