Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лань Линлин смотрела на этих беженцев, которые из-за отвратительных коррумпированных чиновников не могли вернуться домой, и её охватывал гнев. В современном мире она больше всего ненавидела коррумпированных чиновников. Каждый раз, видя такие новости, она не могла удержаться от ругательств. Друзья говорили, что она настоящий ярый идеалист, и во время войны она определённо стала бы героем-мучеником.
Но это отступление от темы.
Она знала, что они не хотели быть горными разбойниками, просто у них не было возможности противостоять властям, и им пришлось стать бандитами, чтобы выжить.
При этой мысли настроение Лань Линлин стало немного тяжёлым.
— Односельчане, вам не стоит грустить. Раз уж я, Лин Лань, проходил мимо и встретил вас, я не останусь в стороне. Будьте уверены, я помогу вам вернуть Средства помощи пострадавшим. Сейчас вы, должно быть, очень голодны! Я велю купить немного еды, чтобы вы сначала наелись, а остальное я помогу вам решить.
Услышав это, жители деревни взволнованно опустились на колени, восклицая:
— Спасибо! Молодой господин Лин. Большое спасибо, молодой господин Лин.
Увидев такое, Лань Линлин ещё больше растерялась и поспешно подняла ближайшего к ней старика, сказав:
— Не стоит, односельчане, вставайте! Не нужно больше кланяться, я пока ничего не сделал, и мне очень стыдно принимать такую честь.
— Молодой господин Лин, то, что вы согласились нам помочь, уже делает вас нашим благодетелем. Этот поклон вы заслужили.
— Ладно, все вставайте! — беспомощно сказала Линлин.
Она терпеть не могла эту древнюю привычку — постоянно падать на колени.
Только тогда все с радостью поднялись. Тот самый молодой и полный сил юноша, увидев ситуацию, смущённо подошёл к Линлин и сказал:
— Господин, простите, я был слишком поспешен и невежлив, прошу вас меня простить! — Он искренне опустил голову, признавая свою ошибку.
Линлин, увидев это, подумала, что она и так не сердилась и тем более не будет его винить:
— Ничего, в экстренной ситуации действуют по обстоятельствам, я понимаю, я не виню тебя, не держи это в сердце.
Она подняла голову и посмотрела на всех:
— Односельчане, теперь возвращайтесь в своё временное жилище! Я хочу узнать подробности ситуации.
— Но… — кто-то заколебался!
— Что случилось? Есть ещё какие-то проблемы? — с сомнением спросила Линлин.
Старик понял, что имели в виду остальные, и ответил:
— Господин, наше жилище слишком простое и убогое, мы боимся, что можем оказать вам недостаточное гостеприимство, поэтому и колеблемся.
— Ох! Вот в чём дело! Ничего, главное, чтобы было где спать, а место не имеет значения! — сказала Линлин.
Ся Юй, стоявшая позади, заволновалась:
— Господин, давайте оставим им немного серебра и уедем! Ваше благородное тело, как вы можете…
— Сяо Юй, я понимаю, что ты имеешь в виду, но всё равно делать нечего, так что ничего страшного!
— Раз уж господин принял решение, то Сяо Юй послушается господина!
Ся Юй беспомощно кивнула.
Прибыв на гору вместе с людьми, она узнала от них подробности ситуации, успокоила их и велела не волноваться. Увидев, что уже наступает вечер, жители деревни нашли ей довольно приличную комнату для отдыха. Она, уставшая от нескольких дней дороги и недосыпа, не раздеваясь, рухнула на кровать и крепко уснула.
— Принцесса, проснитесь, поешьте что-нибудь, а потом снова ложитесь спать!
— Это был голос Ся Юй.
— Принцесса, проснитесь!
— Ладно! Я сдаюсь, я и правда немного проголодалась!
Лань Линлин, волоча уставшее тело, пошла в общую комнату на ужин. Поскольку она с самого начала велела Ся Юй и Дун Сюэ приготовить еду, все наконец-то наелись досыта. Некоторые были так взволнованы, что у них на глазах выступили слёзы. Увидев её, они все разом посмотрели на Лань Линлин с выражением глубокой благодарности.
Лань Линлин на мгновение опешила, но тут же пришла в себя.
— Эх! Что случилось? Почему вы все смотрите на меня? У меня что-то с лицом?
Только тогда все опомнились, поняв, что так пристально смотреть на благодетеля невежливо, и с радостью опустили головы, продолжая есть.
— Молодой господин Лин, только что мы с друзьями поймали дикую курицу, и все сказали, что хотят подарить её молодому господину Лину в качестве приветственного подарка! Надеемся, что молодой господин Лин примет её!
Десятилетний мальчик, держа в руке дикую курицу, как будто преподнося сокровище, поклонился Лань Линлин.
— Мне?
— Лань Линлин была немного удивлена.
Мальчик энергично кивнул.
— Спасибо, младший братец, но ты можешь называть меня братец Лин, не нужно называть меня молодым господином, это звучит странно, понял?
— Понял, братец Лин.
— Держи! — Сказав это, он сунул курицу в руки Лань Линлин и быстро убежал.
Лань Линлин, глядя на удаляющуюся спину мальчика, тепло улыбнулась.
Она подумала, что они, должно быть, давно не ели мяса!
И всё же они отдали ей единственную курицу.
Подумав, она позвала Дун Сюэ и велела ей разделать эту курицу, зажарить её и раздать маленьким ребятам, чтобы они тоже попробовали свежего мяса. Она сама уже несколько дней ела жареное мясо и почти устала от него.
Глядя на детей, которые делили и ели мясо, глаза Лань Линлин увлажнились.
Один ребёнок, взяв свою порцию мяса, уже собирался положить её в рот, но вдруг заколебался и убежал. Лань Линлин немного удивилась, последовала за ним и увидела, как он подошёл к пожилой женщине, положил мясо ей в рот и сказал:
— Бабушка, ешь! Оно ещё тёплое!
— Хороший мальчик, — сказала она, откусив маленький кусочек мяса, — ладно, хороший мальчик, ешь сам!
Бабушка уже поела!
— Угу. — Сказав это, он быстро съел мясо.
Глядя на эту трогательную пару бабушки и внука, она вдруг почувствовала тоску по дому. Родители, должно быть, уже обнаружили её исчезновение! Неужели они в тревоге ищут её по всему миру?
Она не смела думать дальше, боясь, что не сможет сдержаться. В этом незнакомом мире, без единого знакомого человека, её окружало лишь всепоглощающее одиночество.
Она не знала, как вернулась в свою комнату, знала лишь, что сейчас ей хочется только спать, ведь только во сне она не будет чувствовать себя одинокой.
Гу Цзысяо, хоть и обладал всеми воспоминаниями этого тела, всё ещё не мог привыкнуть к своей новой, такой могущественной сущности. Раз уж он потерял сознание вместе с Линлин, значит, Линлин тоже здесь. При этой мысли он тут же позвал людей.
Используя навыки рисования, полученные в современном мире, он быстро нарисовал портрет Лань Линлин:
— Используйте влияние Павильона Облачного Ветра, чтобы найти местонахождение этого человека.
— Слушаюсь.
Пришедший человек получил приказ и удалился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|