Глава 7. Ван Хэ: «Похищение девушки?» (Часть 1)

— Чичи, я несколько дней тебя не видел, а твои боевые навыки заметно улучшились.

Яо Цун улыбнулся Лу Чичи, но Мэн Ши тут же повернула его голову и стала обрабатывать рану на лице лекарственным вином.

— Ты изуродовала лицо своему двоюродному брату! У тебя глаза на пятках?! — возмутилась Мэн Ши, глядя на Лу Чичи.

Лу Чичи хотела попросить Яо Цуна не называть ее так фамильярно, но, услышав слова Мэн Ши, почувствовала вину за то, что ударила его. Она опустила голову и промолчала.

Лу Чичи сидела на мешке с дровами в углу. Когда Мэн Ши закончила обрабатывать рану Яо Цуна, она спросила: — Как ты вдруг вернулся?

— А что, ему нельзя возвращаться? Ты хочешь, чтобы мой Цун всю жизнь провел в тюрьме? Безумная девчонка, хочешь смерти своему брату?! — воскликнула Мэн Ши, не дав Яо Цуну ответить.

Лу Чичи поняла, что с Мэн Ши говорить бесполезно. Она пошла на кухню, а потом вдруг вспомнила, что они так и не объяснили, как Яо Цун оказался на свободе.

«Впрочем, это неважно», — подумала она.

Раз он уже здесь, это больше ее не касается. Ей не нужно больше за него хлопотать.

Заколку Саньнян можно вернуть.

Яо Ши готовила ужин. Увидев Лу Чичи, она с улыбкой сказала: — Чичи, промой еще немного риса. Твой брат приехал, боюсь, нам не хватит.

Лу Чичи открыла рисовый чан и, увидев на дне лишь тонкий слой риса, нахмурилась: — Почему так мало риса осталось?

Задав вопрос, Лу Чичи поняла, что он неуместен, и быстро поправилась: — Раз уж брат вернулся, почему они не уходят?

Яо Ши не знала, что ответить: — Твой брат только приехал, он редкий гость. Мы должны его принять.

Лу Чичи больше ничего не сказала и стала пересыпать рис из чана в миску.

За ужином Лу Чичи и Лу Хуай сидели вместе на одной скамье.

Семья Лу жила бедно и редко ела мясо. Сегодня, в честь приезда Яо Цуна, Яо Ши отрезала несколько кусочков от прошлогодней крольчатины, добытой Лу Чичи, и сварила суп.

Мэн Ши выловила большую часть мяса. Лу Чичи промолчала, но ей стало грустно, когда она увидела, как Лу Хуай долго смотрит на суп. Она решила положить ему хоть кусочек.

Лу Чичи прицелилась палочками в кусочек мяса, плавающий на поверхности, но кто-то резко отбил ее руку. Разозлившись, Лу Чичи снова схватила мясо палочками и положила его в миску Лу Хуая.

— Ты! — Мэн Ши стукнула по столу, готовая взорваться.

— Я? А что я? — Лу Чичи посмотрела на Мэн Ши, широко раскрыв глаза.

Яо Ши растерялась и, встав, стала разнимать их: — Успокойтесь, успокойтесь.

К удивлению Лу Чичи, Яо Цун усадил Мэн Ши обратно. — Бабушка, Хуай еще маленький, ему нужно хорошо питаться, — сказал он.

Затем он улыбнулся Лу Чичи: — Извини.

Гнев Лу Чичи немного утих, но она не поверила в искренность Яо Цуна.

— Нам с бабушкой предстоит долгий путь, поэтому мы останемся здесь на ночь. Я буду спать в сарае, — сказал Яо Цун.

«Так вот в чем дело», — подумала Лу Чичи. — «Он что-то хочет от меня».

Лу Чичи была недовольна, но не показала виду и продолжила есть.

У подножия горы.

Расспрашивая прохожих, Линь Янь гнался за Яо Цуном и неожиданно вернулся в Баотачжэнь. Была уже глубокая ночь. Чтобы не беспокоить жителей, Линь Янь спешился и повел лошадь под уздцы.

В Вэньсинтане один из теневых стражей доложил Чэн Юаню: — Ваше Высочество, в доме Лу появился мужчина по имени Яо Цун.

— Яо Цун? — Чэн Юань отложил кисть и посмотрел на стража. Затем он отпустил его.

Линь Янь вошел во двор Вэньсинтана, привязал лошадь и столкнулся с тем самым стражем. Страж поклонился Линь Яню и отправился в горы.

Линь Янь подошел к Чэн Юаню: — Ваше Высочество, этого Яо Цуна нет в городе. Я…

— …и обнаружил, что он вернулся в Баотачжэнь, — закончил за него Чэн Юань, потирая виски.

— Да.

— Тогда ты…

Не договорив, Чэн Юань схватился за грудь, тяжело дыша. Голова его закружилась.

Линь Янь, увидев это, быстро достал из ящика небольшой пузырек, высыпал две таблетки и дал их Чэн Юаню.

Приняв лекарство, Чэн Юань почувствовал себя немного лучше, но лицо его оставалось мрачным.

Линь Янь хотел что-то сказать, но Чэн Юань произнес: — Я устал. Пойду спать.

Лу Чичи чувствовала, что Чэн Юань в последнее время изменился, но не могла понять, в чем именно.

Он улыбался как прежде, вел себя мягко и вежливо.

Но что-то было не так. Он словно отдалился от нее.

Впрочем, у нее не было времени об этом думать.

Ее бабушка и двоюродный брат, похоже, решили остаться у них насовсем.

Лу Чичи попросила Яо Ши разузнать намерения Мэн Ши, но та лишь отмахнулась, сказав, что поживет у них еще немного, а потом вернется домой.

Лу Чичи только подумала о том, что они живут за их счет и занимают место в доме, как Мэн Ши дала ей несколько медяков и попросила сделать кровать в сарае.

Лу Чичи решила, что раз уж их не выгнать, то лучше отгородить им место в сарае, чтобы не встречаться лишний раз.

Лу Чичи только начала колоть дрова для перегородки, как услышала звуки суона.

«Красивая мелодия, такая радостная. Интересно, у кого свадьба?» — подумала Лу Чичи.

Дрова кололись с трудом. Лу Чичи слишком сильно взмахнула топором, и щепка отлетела в сторону. Уклоняясь, она краем глаза заметила что-то красное.

Звуки суона отдавались в ее голове гулом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Ван Хэ: «Похищение девушки?» (Часть 1)

Настройки


Сообщение