Едкий запах

— М-м.

— Говорят, твоя мама и папа помирились, и мама теперь снова живёт в доме семьи Му.

Сун Тяньхао счёл необходимым поделиться с ней тем, что знал.

Его мать и мать Сусу были лучшими подругами с детства. Когда его мать заболела и попала в больницу, он временно жил в доме Сусу.

Тогда он не понимал, почему тётя Лянь жила с Сусу отдельно от семьи.

Позже его мать умерла, и дедушка забрал его в семью Сун.

Поэтому он до сих пор не знал всех обстоятельств того времени. Однако, судя по виду Сусу, было ясно, что у неё осталась обида.

На самом деле, он и сам мало что знал о делах семьи Му. Хотя тётя Лянь кое-что ему рассказывала, он не интересовался чужими личными делами.

— Что ж, я рад за них, — её слова прозвучали равнодушно, будто речь шла о незнакомых людях.

Сун Тяньхао не мог понять мыслей Му Сусу. Он и двенадцать лет назад не мог её разгадать, а теперь она казалась ещё более сложной.

Но, понимал он её или нет, его чувства к ней оставались неизменными.

Расставшись с Сун Тяньхао, Сусу немного побродила по улицам и только потом вернулась домой.

Она переобулась в тапочки и вошла. На диване валялся пиджак Лу Цинцзюня, а на нём — несколько длинных вьющихся волос.

Кажется, он становился всё более беззаботным.

— Почему так поздно? Я умираю с голоду.

Лу Цинцзюнь недовольно посмотрел на жену, которая спокойно переобувалась. Он привык, что дома его кто-то ждёт.

Хотя он часто отсутствовал, он знал, что она всегда будет дома.

Днём, вернувшись в пустой дом, он почувствовал себя неуютно, словно это было просто холодное здание.

— О, встретила знакомого, вот и заболталась, — она опустила голову, прошла мимо него с лёгкой улыбкой на губах.

— Что хочешь поесть? Я приготовлю.

Она прошла на кухню, открыла холодильник. Там всё ещё лежали овощи, купленные на рынке несколько дней назад, уже не первой свежести.

Раньше она бы точно выбросила их и помчалась на рынок, чтобы приготовить для него что-нибудь вкусное и полезное.

Но сегодня, зная, что у него есть другая женщина, у неё больше не было такого настроения.

Лу Цинцзюнь нахмурился, глядя на бледную улыбку на лице жены. Ему показалось, что что-то изменилось.

Внезапно он почувствовал лёгкое беспокойство. «Сусу, а знакомый, которого ты встретила, — мужчина или женщина?»

Му Сусу незаметно уклонилась от его приблизившегося тела, повернулась, взяла луковицу и принялась мелко её резать.

— Мужчина. Брат, с которым я познакомилась больше десяти лет назад.

Едкий запах лука наполнил кухню. Лу Цинцзюнь, почувствовав укол ревности, потёр глаза и неохотно отступил к двери.

Сердце Му Сусу сжалось от кислой горечи, оно болело приступами.

То ли от едкого запаха лука, то ли от душевной боли, слёзы сами собой навернулись на глаза и потекли ручьём.

— Будь осторожнее впредь. У твоих родителей гипертония, не пей так много.

— Дорогая, я знаю, что ты заботишься обо мне. Не волнуйся, я ещё молод, так рано гипертонию не заработаю.

Лу Цинцзюнь ел лук и посматривал на Му Сусу.

Сегодня она действительно была какой-то другой. Но что именно изменилось, он пока не мог понять.

— Главное, что знаешь.

У Му Сусу было плохое настроение, и она не хотела много с ним разговаривать.

— Дорогая, поешь и пойдём вместе в душ, хорошо?

Лу Цинцзюнь придвинулся к Сусу. От её тела исходил лёгкий, едва уловимый аромат — не искусственный парфюм, а её естественный запах.

По старой привычке Му Сусу должна была бы тут же пойти готовить ему всё для душа, а потом мило улыбнуться.

— Служанка сейчас всё подготовит для государя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение