Глава 12: Она не проста

Они ехали много дней.

В этот день.

Фэн Хэ и ее спутники ехали в карете по небольшой дороге. Внутри кареты только Ло Ицин разбирала присланные письма.

Фэн Хэ действительно не встречала человека, который любил бы заниматься государственными делами больше, чем Ло Ицин.

Иногда она невольно думала: такой человек, так любящий политику, явно мог бы стать мудрым правителем.

Но теперь она добровольно оставалась в подчинении, занимаясь всеми делами для нее, так называемой законной наследницы престола, которая лишь мечтала поскорее отречься.

— Какое расточительство, — не удержалась Фэн Хэ от вздоха.

Из-за ее вздоха Цинму Ли, спавший на ее коленях, тоже недовольно пошевелился.

Ло Ицин подняла глаза и взглянула на нее.

Фэн Хэ и Ло Ицин сидели друг напротив друга, и Фэн Хэ снова могла вблизи любоваться ее красотой.

Она слышала, что в глубоком море обитают существа, называемые Цзяожэнь, на которых охотятся из-за их чрезмерной красоты.

Если бы красота могла считаться непростительной ошибкой, то Ло Ицин, с ее черными волосами, изящно сидящая напротив, чья усталость не уменьшала сияния ее нефритового лица,

наверное, тоже могла бы считаться способной погубить царства и города.

По слухам, люди Лоулань тоже были красивы и искусны в пении и танцах. Неужели Чицзинь, настаивая на уничтожении Лоулань, тоже имел намерение захватить красавиц?

Ло Ицин не знала о ее диких мыслях, но, увидев нежную улыбку Фэн Хэ...

У Ло Ицин дернулся висок, и она почувствовала что-то неладное.

Фэн Хэ выросла на ее глазах. В ее голове всегда было слишком много хитростей, и она неизбежно теряла часть царственной серьезности и осанки.

Ло Ицин беспомощно покачала головой и вздохнула, продолжая склонившись рассматривать письма, полученные за последние дни.

— Цинцин, как ты думаешь, мы доберемся до Фэн благополучно? — В улыбке Фэн Хэ всегда скрывался какой-то странный оттенок.

Ветер за окном усиливался, наперебой трепля шторы кареты.

Фэн Хэ неторопливо смотрела на Ло Ицин: — Смотри, какой густой лес. Если спрятать людей, здесь поместится целая армия.

Она смеялась беззаботно.

Ей не нужно было говорить. Ло Ицин и без того уже услышала едва различимый лязг оружия в лесу.

Но Ло Ицин была очень спокойна. Она даже неторопливо пальцами опустила уже обработанные письма в раствор, чтобы дважды промыть их и уничтожить все надписи.

— Ваше Величество права. Если здесь не появятся люди, мы скоро благополучно доберемся до границы.

Ее тон был очень ровным, словно она давно подготовилась и просто ждала нападения.

Цинму Ли тоже проснулся и потянулся.

— Сестра, угадай, из какой страны придут люди? — уголки губ Цинму Ли слегка изогнулись в улыбке. В этом хитром выражении, если присмотреться, было что-то похожее на Фэн Хэ.

Только Фэн Хэ скрывала остроту в глазах, выглядя более приветливой и нежной.

— Не угадаю. Не все во Фэн хотят, чтобы я вернулась живой.

Фэн Хэ беззвучно вздохнула, словно огорченная, но в то же время не придающая этому особого значения.

Но как бы они ни были спокойны, опасность все же пришла.

Ветер в лесу стал дуть сильнее, раздался шум, встревоживший бесчисленных птиц.

В лесу витала убийственная аура. Командир, правивший каретой, изо всех сил дернул вожжи мускулистыми руками. Вожжи сильно ударили по спине лошадей, и те понеслись галопом.

— Ицин, дай мне рукавные стрелы.

В глазах Фэн Хэ мелькнул огонек возбуждения.

Как Ло Ицин была для Фэн Хэ человеком, который больше всего любил заниматься государственными делами, так и Фэн Хэ была для Ло Ицин человеком, который больше всего любил лично участвовать в битвах. С этим Ло Ицин была с этим совершенно не согласна.

Но Ло Ицин все же сняла рукавные стрелы, наклонилась и прикрепила их к руке Фэн Хэ.

— О? Какие изящные рукавные стрелы.

Цинму Ли сел и неторопливо любовался холодным блеском оружия.

Фэн Хэ слегка улыбнулась, ловко откинула занавеску кареты, обошла возницу, прицелилась и выпустила тончайшую рукавную стрелу.

Эта стрела пронзила воздух со свистом и перерезала трос для подножки лошадей, спрятанный в тени.

Механизм сработал, и в стороны вылетели четыре маленьких меча, которые с глухим стуком вонзились в грудь спрятавшихся у дороги врагов.

Эта операция сильно удивила сопровождавших карету воинов. Хотя они и слышали о боевой славе правительницы, увидеть это своими глазами было шокирующе.

— Сестра так искусна, — Цинму Ли в этот момент был совершенно спокоен. Он словно находился вне происходящего.

Ло Ицин лишь молчаливо предостерегла: — Будь осторожна.

Но Фэн Хэ не слушала ее. Глаза Фэн Хэ сияли, как черные обсидианы, уголки губ слегка приподнялись, а правая рука тихонько легла на пояс, отливающий металлическим блеском.

Этот пояс был немного странным, словно белая змея, обвившаяся вокруг талии, причем не один раз, излучая тусклый белый свет. С первого взгляда было видно, что это не обычная вещь.

— Это, наверное, оружие, — подумал Цинму Ли про себя. — Сестра с таким количеством скрытого оружия — просто маньяк оружия. Фэн действительно интересная страна.

В этот момент командир, правивший каретой, подгонял лошадей все быстрее, желая поскорее проехать этот лес.

Троса для подножки лошадей не было, и люди в лесу, конечно, поняли, что их план провалился.

А Фэн Хэ вскоре увидела, как в воздухе начал распространяться белый туман.

— Ваше Величество, не оставайтесь снаружи!

Ло Ицин втащила Фэн Хэ в карету, прикрыла ей рот и нос платком, а затем повернулась, чтобы отдать приказ остальным: — Воины, слушайте! Впереди ядовитый дым. Проезжайте осторожно.

Группа быстро проехала через ядовитый дым, думая, что опасность миновала, но затем вокруг вспыхнул яркий свет!

Лошади, тянувшие карету, вдруг издали пронзительный крик!

— Уклоняйтесь!

Ло Ицин одной рукой подхватила Фэн Хэ, другой схватила Цинму Ли и выпрыгнула из окна кареты, перекатившись по траве.

Они не могли выбраться из этого магического круга. Фэн Хэ, увидев, что дело плохо, укусила палец и нарисовала на земле руну, чтобы избежать поглощения магическим кругом.

Фэн Хэ хлопнула себя по поясу, и пояс мгновенно превратился в длинный серебристо-белый кнут. Кнут, словно живая белая змея, извивался и летал в руках Фэн Хэ.

— Я пойду искать ядро магического круга. Ицин, ты оставайся здесь и охраняй А Ли.

Фэн Хэ слегка коснулась земли кончиком стопы, ее фигура мелькнула и исчезла.

Здесь остались Ло Ицин и Цинму Ли, смотрящие друг на друга.

Эти двое, которые всегда не очень ладили, в этот момент синхронно нахмурились.

Ничего не оставалось, кроме как, держа Гибкий Меч, приказать Цинму Ли: — Не двигайся.

Ло Ицин спокойно прислушивалась к происходящему вокруг.

Тем временем Фэн Хэ с серебряным кнутом, словно ветер, пролетела по краю магического круга.

— Хм, ничтожное умение.

Взгляд Фэн Хэ стал острым. Она взмахнула длинным кнутом и ударила по большому дереву в лесу. Дерево с грохотом упало, и вместе с ним упала Марионетка.

Возможно, противник не ожидал, что она так быстро разрушит магический круг. Люди в лесу слегка запаниковали.

А Фэн Хэ, не останавливаясь, полетела вперед, преодолев несколько ли одним прыжком, и ее длинный кнут превратился в жесткий стальной кнут длиной в три чжана.

Раздался глухой звук, и кнут с невероятной точностью вонзился в сердце заклинателя.

Заклинатель издал предсмертный крик и упал назад.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение