Глава 9. Сердце кровью обливается

— Такой хороший рис, зачем добавлять что-то еще? Давайте просто сварим рис, рисовый отвар самый питательный.

Услышав слова Янь Сыжуй, Ван Дая снова пожалела риса.

— Сколько же риса тогда уйдет! Добавим батат, со сладким тоже вкусно. Так и сделаем.

«Ладно, ладно», — подумала Янь Сыжуй. Ван Дая уже пошла на уступку, нельзя же, пользуясь ее любовью, требовать все больше и больше.

— Хорошо.

Янь Сыжуй развернулась и побежала в кухню-столовую, чтобы сообщить новость племянницам.

Кухня-столовая примыкала к заднему двору, и девушки слышали весь разговор. Они уже давно радовались про себя. Рис! Такого белого риса они никогда не ели и даже не мечтали о нем. Но счастье пришло так внезапно — вечером они смогут попробовать рисовую кашу! Пусть даже с бататом, вкус все равно должен быть отменным.

— Мама сказала, вечером будем есть рисовую кашу!

Чуньфан ущипнула Янь Сыжуй за щечку.

— Мы слышали. Вот, яйцо положила тебе в кармашек, завтрак готов, иди садись.

Положив яйцо в кармашек Янь Сыжуй, Чуньфан быстро вынесла завтрак. Рисовая каша будет вечером, а день еще нужно прожить. Надо скорее поесть и приниматься за дела.

— Угу.

Янь Сыжуй не стала помогать разносить еду. В мисках была жидкая похлебка, если расплескать, пить будет нечего. Она быстро вышла из кухни и села за свой стол.

Янь Сыжуй и так была любимицей племянников и племянниц, а сейчас и подавно. Все смотрели на нее с восхищением.

Но что означали эти восхищенные взгляды? Неужели из-за того, что они поедят риса? Или...

Или потому, что она смогла уговорить Ван Дая?

«Хе-хе».

Янь Сыжуй решила не обращать внимания.

Она проигнорировала взгляды малышей и, когда принесли еду, послушно принялась за свою похлебку.

Утром из-за риса потеряли немного времени, поэтому сейчас все ели очень быстро. Снаружи уже доносились голоса — соседи, позавтракав, шли в поле.

Взрослые в доме тоже ускорили темп, поставили миски и тут же вышли, быстро присоединяясь к работающим односельчанам. Девушки занялись своими делами, мальчики тоже ушли из дома. Янь Сыжуй осталась одна.

Закрыв ворота двора, она вернулась в свою комнату и тут же переместилась в пространство. Два мешка риса, которые она расфасовала ранее, все еще стояли в углу гостиной. Телефон заряжался на столе. Янь Сыжуй посмотрела на время — было еще рано.

Янь Сыжуй отсоединила зарядный кабель и открыла приложение на телефоне, чтобы снова попробовать заказать доставку на дом. Покупать что-то с долгой доставкой было неудобно — посылка придет через несколько дней, а вдруг она будет снаружи и не услышит звонок из пространства? Курьер, не найдя ее, наверняка разозлится.

Лучше заказать еду с доставкой. Хотя было еще рано, завтраки, овощи и свежие продукты уже доставляли. Почему бы не попробовать?

Сказано — сделано. Янь Сыжуй зашла в приложение кафе, предлагающего завтраки, пролистала раздел с кашами и перешла к основным блюдам. Одна белая паровая булочка (мантоу) стоила один юань, минимальный заказ — 20 юаней, при заказе на 25 юаней — скидка 5 юаней, и доставка бесплатная.

«Хм, неплохо, неплохо. Закажу здесь».

Янь Сыжуй заказала 25 белых паровых булочек. Сумма автоматически уменьшилась на 5 юаней, к оплате было 20 юаней. Янь Сыжуй без колебаний оплатила заказ. Заведение быстро его приняло. Только она с удовлетворением отложила телефон, как раздался звонок с незнакомого номера.

— Алло, это из кафе XX. Вы заказали 25 булочек, вам точно нужны только булочки? Вы не ошиблись?

— Нет, не ошиблась, мне нужны только булочки.

— Хорошо, я просто уточнил. Впервые кто-то заказывает столько булочек сразу, боялся, что ошибка. Ладно, я отключаюсь.

— Не ошибка, не ошибка. Хорошо, до свидания.

Ей не нужно было оставлять никаких дополнительных примечаний, курьер все равно позвонит. Янь Сыжуй спокойно стала ждать в пространстве.

В свободное время она снова перебрала свои скудные запасы в пространстве. Нашла 30 пачек лапши, два мешка муки с почти истекшим сроком годности, несколько пакетиков соли, перца и куриной приправы — по 3-4 штуки каждого. У приправ срок годности был еще долгим, но что делать с мукой? Два мешка муки испортятся через месяц. Янь Сыжуй на мгновение растерялась, но потом подумала: раз уж она вынесла рис, то и муку можно. Просто положить рядом с рисом. Какая разница, немного больше или немного меньше.

В это время зазвонил телефон на столе. Янь Сыжуй мелкими шажками подошла к гостиной.

— Алло.

— Это доставка. Где ваш дом?

— Заходите через главные ворота, мой дом — это отдельное здание справа от входа. Вы где сейчас?

— Я вошел во двор, вижу, сейчас поднимусь.

— Хорошо, оставьте, пожалуйста, у двери. Стучать не нужно, я сама заберу.

Янь Сыжуй сказала это сразу, потому что, судя по прошлому разу, стука она, скорее всего, не услышит. К тому же, она еще не до конца разобралась, что происходит с ее прежней квартирой. Все могло быть, так что не стучать было надежнее.

Курьер на том конце провода удивился, но раз клиент так просит, он так и сделает. Не вешая трубку, он поставил булочки на ящик для счетчика воды у двери и сказал:

— Я оставил. Заберите с ящика счетчика воды. Быстрее, а то кто-нибудь унесет, я не отвечаю.

— Хорошо, можете идти, я сейчас заберу, — ответила Янь Сыжуй. Курьер развернулся и пошел вниз по лестнице.

Повесив трубку, Янь Сыжуй задумчиво стояла у двери. Она слышала шаги курьера по телефону, но, стоя у своей двери, не услышала ни звука снаружи. Она все еще не понимала, как это работает.

Она открыла дверь, выглянула наружу и увидела белые паровые булочки на ящике счетчика воды. Не успев даже задуматься о странностях пространства, она обратила все свое внимание на булочки.

Янь Сыжуй схватила пакет с булочками, повертела его в руках и со вздохом произнесла:

— Какие же они маленькие!

Она закрыла дверь, внесла булочки внутрь, открыла пакет и несколько раз перепроверила.

Булочки действительно были крошечными. У нее, пятилетнего ребенка, и так маленькие ручки, а эта булочка была меньше ее ладони. И такая малютка стоила целый юань! К тому же, это была просто булочка, без начинки — ни мяса, ни овощей.

«Продавец, где твоя совесть?»

Янь Сыжуй мгновенно стало жаль потраченных 20 юаней. Раньше она радовалась скидке в 5 юаней, но какая же это выгода? Сплошной убыток! Если бы она могла выйти, то сама бы купила. Эти булочки — плата за то, что она не может выйти наружу.

Она и раньше покупала булочки в супермаркете — там они были размером с ее лицо и стоили всего 2 юаня. Пусть это кафе — не супермаркет и не уличная лавка с баоцзы, но размер все равно был слишком маленьким. В этот момент сердце Янь Сыжуй обливалось кровью.

Действительно, обманутым всегда остается покупатель, а не продавец.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение