Лу Сяофэн. Глава 6

Ветер растрепал волосы. Су Цин убрала их за ухо и многозначительно посмотрела на Лу Сяофэна:

— Цитун может остаться здесь со мной, а ты иди один.

— Ох, — Лу Сяофэн покрутил свои усики и рассмеялся. — Раз уж мы здесь, нет смысла отступать.

— Нежное пристанище — могила героя, — хитро улыбнулась Су Цин. — Ради здоровья Цитуна, мы подождём тебя здесь, в чайном ларьке.

— Цитун, что скажешь? — Лу Сяофэн перевёл стрелки.

Хуа Маньлоу слегка покачал складным веером и с улыбкой ответил:

— Сяо Цин — девушка, ей неудобно. Мы подождём тебя здесь.

— … — В глазах Лу Сяофэна отчётливо читалось: «Ставит женщин выше друзей».

В чайном ларьке Су Цин, держа чашку, внимательно смотрела на противоположную сторону:

— Лу Сяофэн, наверное, не попал в беду? Так долго не выходит.

— Не волнуйся, — в голосе Хуа Маньлоу звучало полное доверие к Лу Сяофэну. — В Поднебесной не более пяти человек, способных ранить Лу Сяофэна.

Стоило заговорить о Лу Сяофэне, как он тут же появился, а рядом с ним — человек худой и маленький, но с необычайно большой головой.

Этот человек смотрел прямо перед собой, уставившись на Лу Сяофэна, и сказал:

— Даже если ты спешишь найти тех двух старых монстров, ты должен хотя бы сначала выпить со мной.

Лу Сяофэн вздохнул:

— Мне просто интересно, почему те люди, прекрасно зная, что ты совершенно нищий, всё равно дают тебе вино?

Старина Сунь растянул губы в улыбке и сказал:

— Потому что они знают, что рано или поздно найдётся такой простофиля, как ты, который придёт меня спасти.

Лу Сяофэн спросил:

— В таком состоянии, как сейчас, ты всё ещё можешь найти их сразу?

Старина Сунь гордо ответил:

— Конечно. Какими бы странными ни были те два монстра, я как раз их заклятый враг. Но сначала мы должны договориться о трёх условиях.

Лу Сяофэн сказал:

— Говори.

Старина Сунь сказал:

— Пятьдесят лянов за один вопрос. Когда я пойду внутрь, вы можете ждать только снаружи. Если захотите что-то спросить, тоже только снаружи. Ни в коем случае не следуйте за мной.

Лу Сяофэн горько усмехнулся, махнув рукой:

— Я действительно не понимаю, почему они никогда не хотят видеть других людей, почему они хотят видеть только тебя!

Старина Сунь рассмеялся:

— Потому что они считают, что все люди в мире, кроме меня, — отвратительные на вид большие негодяи. Но они не знают, что самый большой негодяй под небесами — это я.

Су Цин тоже усмехнулась:

— Старина Сунь, посмотрите, у нас обоих фамилия Сунь. Может, мы были одной семьёй 500 лет назад? Мне просто любопытно спросить, Великий Провидец и Великий Мудрец действительно знают всё?

Старина Сунь рассмеялся:

— Нет в мире ничего, чего бы они не знали, нет вопроса, на который они не могли бы ответить.

Су Цин снова с любопытством спросила:

— Если они не знают того, о чём я спрошу, значит, платить не нужно?

Старина Сунь снова громко рассмеялся:

— Никто ещё такого не говорил. Девушка, раз уж у тебя тоже фамилия Сунь, если они не смогут ответить, я, этот старик, заставлю тех двух старых монстров вернуть тебе деньги.

Они сели в карету и остановились на пустынном месте за шумным городом. Там был горный грот, мрачный и тёмный внутри. Вход был очень маленьким, так что любому приходилось ползти, чтобы войти. Старина Сунь так и сделал.

Лу Сяофэн и Хуа Маньлоу ждали снаружи уже очень долго. Лу Сяофэн был крайне нетерпелив.

Хуа Маньлоу же с улыбкой сказал:

— Я знаю, ты, должно быть, очень торопишься, но почему бы тебе не подумать, как здесь красиво? Даже ветер, дующий на тело, приятен. Разве не счастье иметь возможность задержаться здесь подольше?

Лу Сяофэн спросил:

— Откуда ты знаешь, что здесь хорошая природа?

Хуа Маньлоу ответил:

— Хотя я не вижу, я могу это ощутить. Поэтому я всегда думаю, что только те, у кого есть глаза, но кто не желает видеть, — истинные слепцы.

Увидев, что Лу Сяофэн потерял дар речи, Су Цин прикрыла рот и хихикнула.

В этот момент из горного грота раздался голос Старины Суня:

— Можете начинать спрашивать.

Первый кусок серебра весом в пятьдесят лянов был брошен внутрь, и первый вопрос прозвучал:

— Пятьдесят лет назад существовала ли в мире Династия Золотого Сокола?

Через мгновение из горного грота раздался низкий и старый голос:

— Династия Золотого Сокола изначально находилась в очень маленьком государстве на крайнем юге. Их обычаи были своеобразны: браки заключались между людьми с одной фамилией. Большинство влиятельных людей при дворе носили двойную фамилию Шангуань. Хотя эта династия была древней и богатой, пятьдесят лет назад она пала. Потомки царской семьи, говорят, бежали в Центральные равнины.

Лу Сяофэн выдохнул, словно был очень доволен ответом. Затем он бросил ещё один слиток серебра и задал второй вопрос:

— Кроме потомков царской семьи, спаслись ли тогда ещё кто-нибудь из придворных министров?

— Говорят, ещё четверо человек, которым было поручено защищать их принца, отправившегося на восток. Один из них также был царского рода, по имени Шангуань Цзинь. Остальные трое — великий полководец Пин Духэ, Сыкун Шангуань Му и главный евнух Янь Либэнь.

К этому ответу было добавлено:

— Система чиновничества в этой династии мало отличалась от нашей во времена династий Хань и Тан.

Третий вопрос был:

— Какова их дальнейшая судьба?

— Прибыв в Центральные равнины, они, вероятно, скрылись под вымышленными именами, потому что после установления новой династии были посланы убийцы для их преследования в Центральных равнинах, но безуспешно. Если принц того времени ещё жив, он уже старик на пороге смерти.

Лу Сяофэн долго размышлял, прежде чем задать четвёртый вопрос:

— Если есть крайне сложное дело, которое непременно требует вмешательства Симень Чуй Сюэ, каким способом можно его убедить?

На этот раз в горном гроте долгое время царила тишина, прежде чем прозвучал ответ из четырёх слов:

— Нет никакого способа.

Су Цин тихо рассмеялась:

— Жаль, что Старины Суня здесь нет, — она снова посмотрела на Лу Сяофэна. — Ты ещё будешь спрашивать?

Увидев, что Лу Сяофэн качает головой, она шагнула вперёд, достала три слитка серебра по пятьдесят лянов, выменянных у Системы, и по очереди бросила их внутрь, задав первый вопрос:

— Мой наставник Дугу Ихэ — человек из Башни в Зелёных Одеждах?

Лаконичный ответ из двух слов: «Нет».

Затем Су Цин задала второй вопрос:

— Шангуань Даньфэн умерла?

Она совершенно не обращала внимания на потрясённые выражения лиц двух людей за её спиной.

Снова простой ответ из двух слов: либо жива, либо мертва.

— Умерла.

— Третий вопрос, — торжествующе спросила Су Цин. — Кто мой будущий муж?

Она думала, что на этот вопрос Великий Провидец и Великий Мудрец точно не смогут ответить.

Внутри долго размышляли, наконец, произнесли два слова:

— Никто.

Она ожидала услышать три слова «не знаю», или, если они были надёжными, «Симень Чуй Сюэ», или, если были нелепыми, «Хуа Маньлоу».

— Как это «никто»? — не удержалась Су Цин.

— Умер молодым.

Су Цин на мгновение замерла, затем повернулась к Хуа Маньлоу и сказала:

— Ты же беспокоился о Шангуань Фэйянь? Почему не спросишь?

Хуа Маньлоу помолчал, затем взял серебро у Лу Сяофэна, который наблюдал с интересом.

Стук — и он бросил его внутрь.

Су Цин не обернулась, чтобы увидеть выражение лица Хуа Маньлоу, лишь услышала голос, звучавший с некоторой нерешительностью:

— Шангуань Фэйянь и Шангуань Даньфэн — это один человек.

Между ними воцарилось молчание. В этот момент никто не хотел говорить, все ждали ответа. Су Цин даже нашла время рассмотреть травинку, проросшую в расщелине камня.

— Да.

В городе всегда много вкусной еды, особенно в «Роще Верхней Весны». Поэтому сейчас они находились именно там.

Лу Сяофэн был ценителем хорошей еды, а люди, любящие вкусно поесть, обычно хорошо разбираются в еде.

— Теперь ты понимаешь. Мой наставник не из Башни в Зелёных Одеждах. Шангуань Фэйянь просто хотела использовать вас. Этот Великий Король Золотого Сокола, возможно, тоже фальшивый, иначе как бы он не узнал свою собственную дочь?

— Госпожа Сунь, вы действительно много знаете, — Лу Сяофэн бросил на неё пытливый взгляд.

Су Цин загадочно улыбнулась, покачала средним пальцем и сказала:

— Не стоит недооценивать женскую ревность.

Хуа Маньлоу спокойно сказал:

— Сяо Цин недавно училась искусству перевоплощения, так что неудивительно, что она смогла это обнаружить.

Подумав, он не удержался и спросил:

— Что ты использовала на Дугу Фане и Сяо Цююе в прошлый раз?

Услышав обращение «Сяо Цин», Су Цин почувствовала некую растерянность. Спустя долгое время она ответила:

— Символ Жизни и Смерти.

Теперь и Лу Сяофэн, который пил вино, заинтересовался:

— Символ Жизни и Смерти?

— Да, его дал мне тот человек, который хотел, чтобы я оставалась рядом с Цитуном. Оба символа уже использованы, иначе я могла бы вам показать.

Лу Сяофэн спросил:

— Для чего они используются?

— Я тоже использовала их впервые, не видела эффекта, — глаза Су Цин блеснули. — Может, пойдём посмотрим?

Теперь все знали, что эти двое — люди, близкие к Шангуань Фэйянь. Поэтому Хуа Маньлоу с улыбкой перевёл разговор:

— Дальше нужно обратить их план против них самих и заманить в ловушку.

Лу Сяофэн горько усмехнулся:

— Всё равно придётся просить Симень Чуй Сюэ о помощи.

Хуа Маньлоу слегка улыбнулся и сказал:

— Он сказал, что нет способа. Неужели действительно нет способа?

Лу Сяофэн сказал:

— Симень Чуй Сюэ богат, знаменит, и к тому же полный отшельник, который никогда не лезет в чужие дела. К тому же, он не признаёт родню и высокомерен. Что ты можешь сделать с таким человеком?

Хуа Маньлоу сказал:

— Но иногда он может пройти три тысячи ли, чтобы отомстить за совершенно незнакомого человека.

Лу Сяофэн сказал:

— Это когда ему самому хочется. Если ему не хочется, даже Царь небесный его не сдвинет.

Хуа Маньлоу слегка улыбнулся:

— Как бы то ни было, на этот раз мы съездили не впустую. Мы наконец узнали, что то, что говорил Великий Король Золотого Сокола, не совсем верно.

Лу Сяофэн сказал:

— Чтобы найти закулисного деятеля, Симень Чуй Сюэ ещё более необходим. Янь Тешань, управляющий «Павильона Драгоценного Сияния», Хо Тяньцин и Хо Сю — с ними нелегко справиться.

Он небрежно взглянул на Су Цин, по крайней мере, он не включил Дугу Ихэ.

Хуа Маньлоу спросил:

— Его фехтование действительно так ужасно, как говорят легенды?

Лу Сяофэн сказал:

— Возможно, даже ужаснее, чем в легендах. С тех пор как он впервые выступил в пятнадцать лет, до сегодняшнего дня, никто ещё не смог уйти от его меча невредимым.

Су Цин сказала:

— У меня есть способ, который, возможно, сможет убедить Симень Чуй Сюэ.

Слова Су Цин привлекли их внимание. Лу Сяофэн первым не выдержал и спросил:

— Какой способ?

— Сбрей все свои четыре брови. Симень Чуй Сюэ наверняка будет очень рад. А если Симень Чуй Сюэ будет рад, разве он не поможет?

Солнце в начале апреля уже перевалило за полдень и клонилось к западу. Косые лучи падали из-за двери, и Лу Сяофэн вдруг почувствовал лёгкий холод.

Хуа Маньлоу с улыбкой сказал:

— Это хороший способ.

Надо сказать, что никто, кроме Лу Сяофэна, не считал это плохой идеей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение