”
Но она увидела, что беспокойство в его глазах не уменьшилось.
Замерев на мгновение, она поняла причину. Как можно не радоваться такому другу?
— Пойдём скорее внутрь, — сказала Су Цин Хуа Маньлоу.
— Заходите позавтракать вместе, — сказал Хуа Маньлоу Шангуань Фэйянь.
Су Цин бросила на него косой взгляд. Во время «визита тётушки» и так тяжело, а видеть неприятного человека — ещё хуже.
Вскоре троица вошла в боковой зал. Рядом с Су Цин был Хуа Маньлоу, а рядом с Хуа Маньлоу — Шангуань Фэйянь.
Су Цин без сил опустилась на стол, живот слегка побаливал. Она положила руку перед Хуа Маньлоу. Он протянул свою руку и подушечками указательного, среднего и безымянного пальцев легко нажал на лучевую артерию её запястья.
Спустя мгновение лёгкий румянец тронул его щёки. Голос его ничуть не дрогнул, когда он тихо спросил:
— Чувствуешь ли вздутие и боль в животе?
Она лениво промычала «Угу», находя забавным, что он, покраснев, продолжает говорить.
— В эти дни нужно меньше двигаться, больше отдыхать.
Снова междометие «Угу».
— Если тебе плохо, иди сначала отдохни в комнате. Я принесу завтрак позже.
Глядя на ревнивый взгляд Шангуань Фэйянь, она чувствовала необъяснимую радость. Поэтому она намеренно тихо сказала:
— Не нужно, я хочу поесть вместе с тобой.
«Вот и не дам вам побыть наедине, мелюзга».
Позавтракав более обильно, чем обычно, она услышала, как Хуа Маньлоу сказал Шангуань Фэйянь, что они отправятся в путь только тогда, когда ей (Су Цин) станет лучше.
Внезапно она подумала, что приход «тётушки» — это даже хорошо.
Шангуань Фэйянь недоуменно спросила:
— Почему? Господин Хуа может отправиться первым, а я останусь здесь и позабочусь о сестрице Сунь.
Хуа Маньлоу улыбнулся, но не ответил.
Шангуань Фэйянь продолжила:
— Я не лгу, это дело действительно очень важное.
Су Цин раздражённо сказала:
— Раз так важно, почему бы тебе самой не пойти и не сделать?
Глаза Шангуань Фэйянь наполнились обидой:
— Сестрица Сунь, если я что-то сделала не так, вы можете сказать, я исправлюсь. Но это дело действительно очень важно для меня.
— Госпожа Шангуань, я же пошутила, неужели вы не поняли?
Девушка фыркнула, отвернулась и молча посмотрела на Хуа Маньлоу умоляющим взглядом.
— Вам не стоит слишком беспокоиться. Как только госпоже Сунь станет лучше, мы отправимся.
— Если сестрице Сунь нехорошо, пусть остаётся. Я хорошо позабочусь о сестрице Сунь, — Шангуань Фэйянь предприняла последнюю отчаянную попытку.
— Мне не нужна твоя забота. Я поеду вместе с господином Хуа.
Увидев, что Хуа Маньлоу не изменит своего решения, Шангуань Фэйянь попыталась испепелить Су Цин взглядом.
Обменявшись ещё несколькими любезностями, она поспешно ушла.
Её планы были нарушены, и она лихорадочно думала, что делать дальше.
После ухода Шангуань Фэйянь в павильоне снова воцарились привычные тишина и покой, воздух был наполнен ароматом цветов.
Несколько дней подряд она пила воду с коричневым сахаром и наконец распрощалась с «тётушкой». Ещё три дня назад она внесла остаток платы за изготовление летящих кинжалов и получила их.
Стоило поблагодарить себя за то, что тогда обменяла очки на навык «Летящий кинжал Ли». Ощущения от использования кинжалов в теле Ли Сюньхуаня всё ещё чётко хранились в её памяти.
Хотя она и не достигла полного уровня мастерства Ли Сюньхуаня, за несколько дней воспоминаний и практики она освоила его навык на пять десятых. Можно сказать, точность.
До конца задания оставалось 23 дня. Стоявшая у ворот карета ясно выдавала нетерпение её владельца.
Люди цзянху не стесняются мелочей. Уладив дела в павильоне, Хуа Маньлоу и Су Цин сели в одну карету.
Карета была очень простой, без каких-либо украшений, совершенно пустая. Не говоря уже о закусках, чае и тому подобном.
«Интересно, кто же так „постарался“ её подготовить!»
Конец весны, третий месяц. Трава растёт, иволги летают. Путники на дороге, куда лежит ваш путь?
Су Цин предположила, что возница был немым, потому что на любые вопросы он лишь махал руками, плотно сжав губы и не издавая ни звука.
Ехать в этой карете было очень неудобно. Прошёл всего час, но из-за тряски он показался Су Цин вечностью. Лицо её побледнело, она зажала рот рукой, боясь вырвать завтрак.
Терпеть было уже невозможно. Содержимое желудка подкатывало к горлу, её постоянно тошнило. Она едва успела выкрикнуть:
— Стой!
Возница дёрнул поводья, лошадь встала на дыбы. От резкого движения все усилия Су Цин пошли прахом. Её вырвало прямо в карете, распространился неприятный запах.
Сгорая от стыда, она взяла платок, протянутый Хуа Маньлоу. Су Цин мгновенно почувствовала, что разлюбила этот мир.
К счастью, неподалёку оказался чайный ларёк. Хуа Маньлоу помог Су Цин сесть отдохнуть у ларька, а возница тем временем позаимствовал у хозяина инструменты и прибрался в карете.
Лицо Су Цин было мертвенно-бледным. Виноватым тоном она сказала Хуа Маньлоу:
— Прости, я доставила тебе хлопот.
Хуа Маньлоу мягко ответил:
— Это я был недостаточно предусмотрителен. В чём же твоя вина?
— Хуа Маньлоу, от твоих слов мне ещё больше неловко, — она опустила голову, веки потяжелели. Никогда ещё ей не было так стыдно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|