Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Об известии о смерти двух слизеринских старшекурсников Тина узнала неделю спустя. Она была на уроке зельеварения, когда девочка из Пуффендуя шепнула ей на ухо несколько слов. Общий смысл заключался в том, что факультет Слизерин столкнулся с проблемами, а смерть двух юношей в Запретном лесу вызвала ещё большую панику среди родителей слизеринских учеников.

— Бьюсь об заклад, сегодня за длинным столом Слизерина будет летать много сов, — сказала девочка из Пуффендуя.

Тина подняла глаза и посмотрела на Тома, который сидел неподалёку. Он был сосредоточен на приготовлении зелья, его руки двигались ловко и точно, он совершенно не обращал внимания на гнетущую атмосферу в классе.

Всего лишь неделя прошла, а два подростка, которые когда-то насмехались над ним, теперь были окутаны тенью смерти.

— Никто не узнает.

Слова, которые мальчик произнёс про себя под деревом в тот вечер, снова эхом отдавались в её голове.

Тина замечталась, и пиявка в её руке воспользовалась моментом, чтобы соскользнуть в котёл. Она поспешно попыталась размешать её, но было уже поздно. Пиявка, брошенная в котёл в неподходящий момент, постепенно сделала жидкость в нём вязкой.

— Вы прекрасно справились, мистер Реддл, — снова в хорошем настроении профессор Слагхорн добавил Слизерину десять очков. Чтобы не показаться предвзятым, он специально подошёл к неприметной пуффендуйке, чтобы уделить ей внимание.

Тина не успела закрыть котёл, и её заметил зоркий профессор Слагхорн.

— ...В который уже раз это ужасно, мисс Аллен, вы меня никогда не разочаровываете.

После урока Тина собирала ингредиенты для зелий, когда профессор Слагхорн окликнул её.

— У вас есть свободное время в эти выходные, мисс Аллен?

Увидев, что Тина кивнула, он слегка кашлянул и сказал: — Изначально я не собирался приглашать вас в свой клуб, но я должен напомнить себе, что как учитель обязан заботиться о студентах, которые отстают в учёбе и испытывают трудности. Ваши родители маглы, не так ли, мисс Аллен?

Тина поколебалась, не отвечая.

— Расслабьтесь, дитя. Это может в некоторой степени объяснить вашу слабость в магии. Я верю, что вы не просто не понимаете, а испытываете недостаток в практике. Если у вас будет время в этот вечер выходных, я надеюсь, что вы придёте ко мне вовремя... В клубе много талантливых студентов, и я надеюсь, что вы сможете почерпнуть у них некоторые навыки. Только не опаздывайте, я угощу вас ананасовыми цукатами, — он улыбнулся и похлопал её по плечу, а затем, не дожидаясь ответа, неторопливо вышел из класса.

— Тебя пригласил профессор Слагхорн? — когда Дейзи, её подруга из Пуффендуя, услышала, что Тину пригласили в клуб, она выразила сочувствие. — Как жаль, а я хотела с тобой в Хогсмид сходить.

— Мм, но, возможно, этот клуб поможет улучшить мои оценки по зельеварению, — сказала Тина, потирая нос.

— Да ладно тебе. Что может быть соблазнительнее, чем бесплатно попробовать магические косметические средства в Хогсмиде? — Дейзи вздохнула. — Учёный дискуссионный клуб, тебе это действительно интересно? Я слышала, профессор Слагхорн всегда приглашает на такие собрания своих любимых учеников. Ты уверена, что эти высокомерные отличники будут с энтузиазмом помогать тебе, Тина?

Услышав слова Дейзи, Тина обеспокоенно подперла подбородок пером. — ...Несмотря на это, я уже дала профессору согласие...

Поэтому она никогда так не молила, чтобы выходные не наступали так быстро.

И всё же, когда этот день действительно настал, Тине пришлось идти, хоть и с неохотой.

Она медлила, оттягивая время, и когда пришла, комната уже была необычайно оживлённой.

Множество студентов разных курсов и факультетов сидели вокруг стола, болтая и запихивая в рот пирожные.

Среди них было много старшекурсников Слизерина.

Одна студентка из Рэйвенкло управляла аккордеоном своей палочкой, а профессор Слагхорн напевал какую-то неизвестную мелодию.

Тина сразу заметила Тома. Он пил чай. Вероятно, до её прихода он был здесь самым младшим членом.

— Единственная профессия, с которой я не могу согласиться, — это, пожалуй, композитор, — сказал профессор Слагхорн с гордостью после окончания мелодии. — Наверное, только пережив глубокую печаль и разбитое сердце, можно создать такую музыку, которая проникает прямо в душу.

Вокруг раздался тихий смех. В этот момент он заметил Тину, хлопнул в ладоши, призывая к тишине, а затем с энтузиазмом сказал: — А, позвольте представить нового члена, студентку второго курса Тину Аллен из Пуффендуя! У неё своё уникальное понимание приготовления зелий... — он подмигнул ей, словно успокаивая.

У Тины дёрнулся уголок губ. Она подняла голову и увидела, что Том смотрел на неё с ехидной улыбкой, отчего ей было крайне не по себе.

Тина отвернулась и села на самое дальнее от него место.

Присутствующие не проявили к ней особого интереса, а поскольку она не любила разговаривать, вскоре все забыли о ней и сосредоточили внимание на профессоре Слагхорне.

— ...Я сам когда-то совершал глупости, свойственные вашему возрасту, — профессор Слагхорн, казалось, наслаждался атмосферой, когда его окружали любимые ученики, словно в этот момент он по-настоящему становился уважаемым профессором. Он отпил грейпфрутовой воды с мёдом, прочистил горло и громко сказал: — Тогда я был на пятом курсе, и на уроках зельеварения всегда был в центре внимания профессора — о, конечно, вы сейчас тоже! На одном уроке профессор велел нам приготовить чрезвычайно сложное зелье, а в качестве награды был... Амортенция...

Студенты вокруг ахнули, некоторые даже присвистнули.

Все знали, что эту вещь можно купить только за очень много галлеонов.

— К сожалению, к сожалению, тогда я был слишком заносчив и по неосторожности проиграл студенту из Гриффиндора. Молодые люди в этом возрасте всегда имеют объекты обожания, и каждый жаждет получить Амортенцию для достижения своей цели — я уверен, что некоторые из вас тоже так думают, даже если это временно, этого уже достаточно. Поэтому я не смирился, выпил приготовленное мной Оборотное зелье, замаскировался под профессора и, воспользовавшись его уходом, попытался пробраться в кабинет, чтобы найти Феликс Фелицис — у этого парня было по меньшей мере три бутылки, об этом все знали. К сожалению, я был пойман старостой общежития ещё по дороге в кабинет. Как вы думаете, как он узнал, что я замаскировался?

Профессор Слагхорн победоносно выдержал паузу.

— Порошок из рога двурога, — раздался голос, и все заметили, как двенадцатилетний черноволосый мальчик неторопливо сказал: — Неудачное Оборотное зелье пахнет порошком из рога двурога. Когда он молчал, никто не обращал внимания на его молчание, но теперь все не могли отвести от него глаз, словно какая-то сила притягивала их, заставляя слушать его.

— Превосходно, Том.

Профессор Слагхорн подошёл к нему, похлопал по плечу, а затем с чувством сказал: — Именно запах. По-настоящему успешное Оборотное зелье, помимо способности воспроизводить внешность, что более важно, может воспроизводить ауру и запах. Тем более, что в то время я готовил Оборотное зелье ещё не так умело, и слегка превышенная доза порошка из рога двурога меня выдала.

Тина не особо интересовалась историями профессора Слагхорна. Она опустила голову и запихивала в рот ананасовые цукаты.

После того как профессор Слагхорн закончил свой рассказ, вокруг снова стало оживлённо.

Некоторые собирались вместе, чтобы обсудить улучшения в приготовлении зелий, другие шутили и смеялись. Тина одной рукой быстро запихивала еду в рот вилкой, а другой усиленно размышляла, как бы отказаться от следующего приглашения на встречу.

Дейзи была права: возможно, магические косметические средства её больше привлекали.

Тина глубоко вздохнула. Фрукт упал с вилки и покатился по столу. Тина попыталась остановить его вилкой, но фрукт, словно играя с ней, увернулся от её атаки и покатился на пол.

Возможно, ей было так скучно, что она с особой настойчивостью преследовала этот фрукт. И вот, когда ей наконец удалось поймать катящийся фрукт,

она подняла глаза и увидела, что Том сидит прямо перед ней. Он, неизвестно когда, сменил место и подсел к ней поближе. Сейчас он одной рукой помешивал чай в чашке.

В комнате было немного жарко, возможно, из-за горячего чая. Мальчик снял свой плащ и положил его на колени, а другой рукой лениво подпирал голову, о чём-то думая.

Заметив приближение Тины, он нахмурился, словно вспоминая то неприятное для обоих воспоминание.

Лицо Тины тоже стало выглядеть не очень хорошо.

Когда недружелюбная атмосфера между ними становилась всё более напряжённой, профессор Слагхорн неподалёку с энтузиазмом позвал Тома, по-видимому, чтобы показать ему свои недавно собранные ингредиенты.

Глядя на забытую профессором Тину, на лице Тома появилась улыбка. Со стороны она казалась вежливой, но Тина отчётливо видела в его глазах насмешку.

Он неторопливо переставил чашку через голову Тины на стол, затем встал, взял свой плащ с колен на руку и, не оглядываясь, ушёл.

Тина стиснула зубы, не зная, то ли от злости, то ли от напряжения. Фрукт в её руке уже был полностью смят.

Раздался звон, и маленький блестящий предмет упал со стула, который только что покинул Том, мгновенно привлекая её внимание.

Что это?

Тина подошла, присела и подняла его, положив на ладонь.

Блестящий серебристо-зелёный металлический предмет, на котором извивалась змея.

Это... герб Слизерина?

При мысли о том, что это мог быть герб, потерянный Томом, Тине захотелось хорошенько его растоптать.

Она перевернула его.

На обратной стороне было выгравировано имя.

— Стив Булл, — прошептала Тина.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение