Глава 16. Ёкай-мико

— Это и есть одежда мико? — Сюэ Фэн посмотрела на одежду, которую протянула ей Рейму.

— Ага, — Рейму кивнула, глядя на Сюэ Фэн. — Точно, это одежда предыдущей владелицы.

— Э-э… — Сюэ Фэн посмотрела на одеяние мико в своих руках.

Одежда, которую дала ей Рейму, несколько отличалась от того, что представляла себе Сюэ Фэн.

Она ожидала чего-то похожего на одежду самой Рейму, но на самом деле этот комплект мало чем отличался от одеяний мико, часто встречающихся в аниме.

Он состоял из: хададзюбана, хакуи и хакама — традиционные три элемента одежды мико.

Отличие было в том, что у этого одеяния не было широких рукавов, вместо них был летний вариант без рукавов, и надевать его было довольно хлопотно.

— Почему у меня такое чувство, будто меня обманули? — Сюэ Фэн потратила немало времени, чтобы наконец надеть это одеяние мико.

— Можно мне войти? — спросила Рейму, стоя за дверью.

— О, — Сюэ Фэн пару раз повернулась перед примерочным зеркалом, убедилась, что ничего особенного, и сказала: — Да, можешь входить.

— Ух ты! — Рейму открыла дверь и с удивлением посмотрела на Сюэ Фэн. — Как сказать… выглядит очень по размеру. Может, Сюэ Фэн очень подходит быть мико?

— Быть мико? — Сюэ Фэн покачала головой. — Я не собираюсь становиться мико.

— А что ты тогда собираешься делать? — Рейму вдруг заинтересовалась.

— Конечно же! — уверенно заявила Сюэ Фэн. — Стать отличной девушкой-зазывалой, а потом открыть гостиницу! Я хочу снова открыть «Лавку Ста Вкусов»!

…Интерес Рейму мгновенно угас. Она поковыряла в ухе и сказала:

— А я-то думала, какая великая мечта. Оказывается, просто стать девушкой-зазывалой.

— Что?! — Сюэ Фэн немного расстроилась. Действительно, быть девушкой-зазывалой — не великая мечта.

Но это была ее опора. Хотя говорят, что нельзя жить прошлым, как можно легко стереть те воспоминания? Это была память о прошлом.

Память об ушедшей мне и моей семье.

— Рейму, — дверь снова открылась, и на пороге появилась Чируно. Устало опустив голову, она сказала: — Чируно все убрала, можно мне…

Внезапно глаза Чируно расширились, она переводила взгляд с Сюэ Фэн на Рейму и обратно, а потом закричала:

— Рей! Рейму стало две!!!

— Э-э… стало две? — одновременно подумали Сюэ Фэн и Рейму.

— Чируно, — Сюэ Фэн была вынуждена подойти, наклониться и посмотреть на Чируно. — Эм, Чируно, ты можешь сначала внимательно посмотреть, а потом делать выводы?

— Хм? — Чируно внимательно посмотрела на Сюэ Фэн и Рейму, а затем бросилась к Сюэ Фэн, плача и жалуясь: — Сюэ Фэн, отомсти за Чируно! Рейму опять обидела Чируно, заставила Чируно делать тяжелую работу!

— А? — Сюэ Фэн непонимающе посмотрела на Рейму.

— Кто ее просил притаскивать кучу замороженных лягушек и разбрасывать их по всему моему коридору, все испачкала, — Рейму отвернулась. — Я всего лишь заставила ее убрать то, что она сама принесла.

— Правда? — хотя Сюэ Фэн знала, что Чируно любит замораживать лягушек и устраивать шалости, она не ожидала, что та способна на такое.

Она с недоверием посмотрела на Чируно.

— Я ведь не так уж много принесла! — плаксиво сказала Чируно.

— Не так уж много — это сколько? — Сюэ Фэн приложила руку ко лбу, внезапно почувствовав, что пришла сюда не учиться, а работать няней.

— Это? — Чируно начала загибать пальцы, считая.

— Всего лишь несколько сотен, — прямо ответила за Чируно Рейму. — Она просто завалила ими весь мой коридор.

— Хех… ладно, — у Сюэ Фэн действительно разболелась голова. Похоже, в этом году где-то в Генсокё будет особенно много комаров.

— Чируно думала, что Сюэ Фэн обязательно придет и поможет прикрыть, отвлечь внимание Рейму, — Чируно со слезами на глазах посмотрела на Сюэ Фэн. — А в итоге ты пришла только сейчас, да еще и в одежде Рейму.

— Ха… — Сюэ Фэн вдруг почувствовала себя так, словно ее предал товарищ по команде прямо перед лицом вражеских сил. «Значит, меня просто использовали как приманку!»

— Эх, — Рейму вдруг обратила внимание на слово, которое Чируно ранее сказала Сюэ Фэн, и спросила: — Так ты и есть та ученица, о которой постоянно кричит эта дурочка?

— А-а, это… — «Я бы очень хотела сказать «нет»», — хотя Сюэ Фэн так подумала, ей все же пришлось ответить: — Теоретически, это так, да и практически, похоже, тоже.

Словно получив напоминание от Рейму, Чируно спряталась за спину Сюэ Фэн, высунула голову и сказала, глядя на Рейму:

— Обязательно помоги Чируно проучить Рейму!

— Проучить меня? — Рейму вдруг приблизила свое лицо.

— Ха… — Сюэ Фэн невольно отвернулась, избегая опасного взгляда Рейму, и подумала: «На самом деле я бы тоже очень хотела проучить эту беспринципную мико Рейму. Конечно, при условии, что я смогу ее победить».

Кажется, Сюэ Фэн помнила, что в этом барьере мико Хакурей была практически непобедима.

Но, оказавшись между ними двумя, Сюэ Фэн не знала, что делать. Помолчав, она сказала Чируно:

— Учитель ведь сильнейшая фея?

— Хм? — Чируно посмотрела на Сюэ Фэн и вдруг уверенно выпятила свою маленькую грудь. — Именно так! Ваша покорная слуга — сильнейшая фея!

— Тогда, пожалуйста, покажи ученице свое мастерство, сильнейший учитель, — похвалила ее Сюэ Фэн.

— Кхм, — словно получив огромное воодушевление, Чируно взмахнула рукой, и в комнату ворвался порыв холодного воздуха.

— И правда! В жаркое лето нет ничего лучше такого прохладного ветерка, — одновременно сказали Сюэ Фэн и Рейму.

— Ха-ха-ха-ха! Поняли теперь, какая я сильная?! — Чируно уперла руки в бока и рассмеялась. — Ваша покорная слуга и правда сильнейшая!

— Ага, — сказала Сюэ Фэн. — Тогда покажи мне что-нибудь еще!

— Йа-ху-у! — не успела Сюэ Фэн договорить, как Чируно выбежала на улицу и улетела неизвестно куда.

Сюэ Фэн посмотрела на улетающую Чируно, вошла в дом, закрыла дверь, сложила руки перед Рейму, низко поклонилась и сказала:

— Пожалуйста! Сохраните мне хоть немного лица! Я пожертвую вам побольше денег.

— О? — услышав о пожертвованиях, глаза Рейму загорелись. Она скрестила руки на груди и с напускной важностью сказала: — Учитывая, что мы друзья, я тебе уступлю.

«На самом деле ты уступаешь из-за пожертвований», — мысленно съязвила Сюэ Фэн, но вслух произнести это не осмелилась.

— Кстати, — Сюэ Фэн потянула воротник. — Если можно, не могла бы ты отдать мне эту одежду? У меня сейчас только она и есть. Прежнюю ты привела в полную негодность.

— Да бери, — сказала Рейму. — Если хочешь, забирай. Все равно я ее носить не могу.

— О. Спасибо, — сказала Сюэ Фэн. Затем она открыла дверь и выглянула во двор. — Ах, как быстро здесь садится солнце. Чируно неизвестно куда улетела. Не знаю, где сегодня ночевать.

— Может, пока поживешь у меня? — предложила Рейму. — На эту дурочку не обращай внимания, скоро сама прилетит.

— О, — Сюэ Фэн подумала и сказала: — Тогда не буду стеснять.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Ёкай-мико

Настройки


Сообщение