Чжань Мучэнь лишь равнодушно взглянул на Лэй Е. Лэй Е тоже смотрел на него. По его плотно сжатым тонким губам невозможно было понять, о чем он думает в этот момент.
Через несколько секунд Чжань Мучэнь холодно фыркнул:
— Ты понимаешь, что говоришь?
Будучи генеральным директором семьи Чжань и одним из руководителей Теневой группы, никто и ничто не должно становиться их слабостью, особенно женщины.
Лэй Е не обратил внимания на его пренебрежение.
— Мучэнь, я знаю, что делаю, и знаю, чего хочу.
— Но ты не знаешь, о чем она думает.
Взгляд Чжань Мучэня вернулся к экрану компьютера.
— Она тебе не подходит.
На красивом лице Лэй Е появилось легкое смущение.
— Она всего лишь маленькая девочка, совсем не такая сложная, как ты думаешь.
— Почему Врата Летающего Орла преследуют ее?
У Лэй Е по спине пробежал легкий холодок. Он узнал об этом, только когда сам столкнулся, а Мучэнь уже опередил его и все выяснил!
— Еще не выяснил.
— Она не сказала тебе причину?
— Она сказала… не знает.
Чжань Мучэнь холодно фыркнул.
— А ты в нее влюбился.
— Мучэнь… — Лэй Е тоже знал, что если бы это касалось не его самого, Мучэнь бы никогда не стал вмешиваться.
Но в амурных делах, кроме самих участников, никто ничего не поймет.
— Возьми свои слова обратно, я могу притвориться, что не слышал.
— Женщины всегда были лишь инструментом для разрядки.
— Мучэнь…
— Те ребята из Тайчуаня приехали?
Было очевидно, что Чжань Мучэнь не хотел продолжать эту тему. Женщины в его глазах действительно ничего не значили, и такой холодный и жесткий человек, как он, не мог понять амурных дел между мужчиной и женщиной.
Лэй Е собрался с мыслями и ответил:
— Их уже разместили в отеле Чжо Юэ. После завтрашнего благотворительного вечера будет организован специальный самолет, чтобы отправить их обратно.
Чжань Мучэнь кивнул.
— Можешь идти.
Лэй Е тихо вышел.
Они были давними друзьями, хотя и находились в отношениях начальника и подчиненного. Но за более чем двадцать лет их разговор никогда не был таким унылым и напряженным, как сегодня.
Чжань Мучэнь закурил сигарету. В клубах дыма в его сознании неожиданно мелькнуло маленькое тельце.
Нельзя отрицать, что она была одной из самых чистых и красивых женщин, которых он когда-либо видел. Особенно мудрость и смекалка, скрывающиеся под ее ясными глазами, легко пробудили его интерес, вызвав желание выведать, что же скрывается в сердце под ее милой улыбкой.
Однако, лишь такое желание не заставило бы его настолько потерять себя, чтобы хоть немного измениться ради нее.
Он небрежно затушил сигарету, и его взгляд снова вернулся к экрану ноутбука.
***
Погода была удивительно хорошей, повсюду пели птицы и благоухали цветы.
После завтрака Лин Юйси, обняв своего плюшевого медведя, отправилась прогуляться по переднему двору.
Сегодня она решила быть хорошей девочкой, послушно остаться в Саду Чжань и не нарываться на неприятности.
Да Дун все еще размахивал своими специальными большими ножницами, сосредоточенно подстригая ветви и листья кустов.
— Тебя зовут Да Дун?
Юйси подошла к нему на несколько шагов, наблюдая за его работой.
Да Дун кивнул. Он очень симпатизировал этой маленькой красавице, которая целый день улыбалась.
— Здравствуйте, госпожа Юйси.
— Да Дун, это подстрижено некрасиво.
Юйси указала на цветы и траву перед собой, затем повернула голову и посмотрела на несколько кустов странной формы вдалеке.
— Те кусты тоже ты подстригал?
— Те выглядят очень красиво.
— Правда?
Да Дун, очевидно, давно не получал похвалы. На его лице, немного загорелом от солнца, появилась улыбка.
— Те… в тот день… я так подстриг, боялся, что господин будет ругать.
— Так красиво, зачем ему тебя ругать?
Юйси выглядела несогласной.
— Я никогда не видела садовника с лучшим мастерством, чем у тебя. Посмотри на того дракона… того, что сбоку, видишь? Как реалистично подстрижено!
— Кто еще сможет подстричь такой живой контур?
— Это точно!
Да Дун выглядел гордым, его грудь невольно выпятилась.
Говоря о мастерстве в уходе за цветами и травами, кто во всем Саду Чжань мог сравниться с ним?
— Тогда, Да Дун, ты умеешь подстригать другие формы?
— Конечно!
Все, что он видел, он мог подстричь из кустов цветов и травы в такую форму!
— Да Дун, ты такой крутой!
Юйси так обрадовалась, что кричала и прыгала.
— Тогда подстриги мне плюшевого медведя, хорошо?
— Вот такого, как у меня в руках.
Она подняла плюшевого медведя перед ним, с выражением ожидания.
— Можно?
— Нет… нет проблем!
— Это всего лишь один куст?
Даже если господин увидит, он не будет ругать, верно? Господин никогда не занимается такими мелочами.
— Тогда быстрее!
— Я хочу увидеть плюшевого медведя из цветов и травы!
Она потянула его за руку, отведя к другому кусту.
— Да Дун, быстрее!
Под ее сияющим от ожидания и восхищения лицом, сердце Да Дуна опьянело. Он замахал большими ножницами, хруст, хруст.
— Да Дун, Да Дун, подстриги здесь кролика-хулигана.
— Хорошо!
— Да Дун, ты видел Hello Kitty?
— Угу.
— Как ты думаешь, Сяо Е Е красивее или Дядя Мучэнь?
— …Господин красивее.
— Тогда быстрее!
— …Хорошо.
Хруст, хруст…
Потерев ноющие и онемевшие руки, Юйси, которая провела все утро, играя во дворе, медленно побрела обратно в зал. Ноги очень устали.
За барной стойкой, перед винным шкафом, была занятая фигура Тетушки Мэй. Она запрыгнула на высокий стул, оперлась на барную стойку, склонив маленькую головку набок.
— Тетушка Мэй, у тебя сегодня такое красивое платье, кто подарил?
— Госпожа Юйси.
Тетушка Мэй покраснела и дружелюбно улыбнулась ей.
— Как ты поняла, что это подарок?
С тех пор, как она заступилась за них перед Господином Лэем, ей полюбилась эта милая и красивая маленькая куколка.
— Сначала я просто предположила, а теперь уверена.
Она покачала головой, ее взгляд скользнул по полному шкафу дорогих красных вин, и она с пренебрежением сказала:
— Эти штуки совсем невкусные.
— Госпожа Юйси, вы не понимаете. Господин собирал их со всего мира. Год урожая и вкус — редкость.
— Ты пила?
Тетушка Мэй покачала головой.
Эти красные вина, любая бутылка стоит десятки или даже сотни тысяч. Откуда у нее такое счастье?
— Я слышала, что красное вино нужно хранить, тогда вкус становится лучше.
Она указала на красивые бутылки на винной полке, ее тонкие губы слегка шевельнулись.
— Смотри, если ты так их держишь на воздухе, на свету, аромат со временем улетучится.
— Правда?
Неудивительно, что господин в последние дни редко брал вино. Неужели потому, что вкус стал хуже?
— Госпожа Юйси, вы в этом разбираетесь?
— Я просто слышала, как папочка говорил.
Она ведь не пьет вино, откуда ей знать?
— Тогда… что мне делать?
Ее папочка — Нефтяной король, его знания уж точно намного превосходят знания таких простых смертных, как мы.
Юйси изогнула тонкие губы в улыбке.
— Подойди, я тебе расскажу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|