Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Она невольно горько усмехнулась.
— Хорошо, пойдём! — Юэмэй, держа фонарь, повела её, уже наряженную, из комнаты к кабинету Цзюнь Моли, расположенному на юго-западе. От Сада Дикой Яблони, где жила Синьтан, дотуда было ещё какое-то расстояние. Она тихо шла за Юэмэй по извилистой галерее. Глядя, как пламя свечи в фонаре то разгорается, то гаснет от ветра, Синьтан вдруг почувствовала трагическую решимость, словно шла на смерть. Ей казалось, будто она — товар, выставленный на показ, и от «покупателя» зависит, будет ли он удовлетворён. Если да, то она получит то, ради чего пришла, а если нет — «извините, приходите в следующий раз!»
Подумать только, она, Жуань Синьтан, всегда была такой целомудренной, её семья лелеяла её, как небесную принцессу. И вот настал день, когда она опустилась до такого: чтобы спасти свою жизнь, ей пришлось лечь в постель с незнакомым мужчиной, которого она видела всего дважды и с которым едва обмолвилась парой слов. Какая же это великая ирония!
— Госпожа, мы пришли! — Голос Юэмэй вырвал её из раздумий. Синьтан очнулась и поняла, что они уже стоят у кабинета.
— Княгиня! — Страж, дежуривший у кабинета, хоть и был удивлён ночным визитом Синьтан к князю, всё же вежливо поклонился.
Синьтан собралась с духом и спокойно спросила: — Князь на месте?
— Он всё ещё внутри, — ответил страж.
Синьтан глубоко вздохнула, приподняла подол юбки, переступила порог и вошла в кабинет. Подняв глаза, она увидела за письменным столом из зелёного нефрита красивого мужчину, который сидел, низко склонившись над чем-то и что-то писал. Это был Холодный князь Цзюнь Моли. Поскольку он всегда был немногословен и в обычные дни выглядел отстранённым и равнодушным, его титул содержал иероглиф «холодный».
Синьтан видела его дважды, и хотя каждый раз это было недолго, он произвёл на неё очень сильное впечатление. Он был чрезвычайно красивым мужчиной: высокий, стройный, с бровями-мечами и глазами-звёздами, прямым носом и тонкими губами. Черты его лица были резкими, словно высеченными ножом, что придавало ему суровый вид, но в то же время они удивительным образом сохраняли мягкость, и каждая линия была невероятно притягательной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|