Глава 3 (Часть 1)

Мальчик в белых одеждах был им самим в детстве, во времена, когда он вместе с матерью скрывался в озере Дунтин. На его лбу виднелись два маленьких рога.

Жунь Юй на мгновение почувствовал знакомую боль и холод, которые он испытал, когда ему отрезали рога и вырывали чешую. Он обнял себя, словно пытаясь защититься от этих воспоминаний.

— Опять ты, чудовище! — Красные карпы приняли человеческий облик, превратившись в стайку детей. Предводитель карпов заносчиво крикнул: — Мы играем, какое тебе до этого дело?!

— Разве вы не слышали, как она звала на помощь? Что за геройство — обижать слабого?

— Мне нравится обижать слабых! И я не только обижу ее, но и съем!

— Я тебе этого не позволю! — Маленький Жунь Юй встал перед листом лотоса, его детское лицо выражало решимость.

— Хорошо, тогда сначала разберемся с тобой, чудовище! Вперед, ребята! — Карпы набросились на него. Маленький Жунь Юй, не испугавшись, принял бой. В одиночку ему было сложно противостоять целой стае, и вскоре он был весь в синяках и ссадинах. Капля росы в ужасе металась по листу.

Видя, что Жунь Юй больше не может сопротивляться, один из карпов поплыл к капле. Маленький Жунь Юй, не в силах больше терпеть, издал яростный крик и принял свой истинный облик — облик дракона. Из воды взметнулись мощные потоки, устремляясь в небо. Несколько карпов подбросило высоко в воздух, а затем с силой швырнуло обратно в воду. Они потеряли сознание. Остальные карпы, ошеломленные увиденным, в страхе бросились бежать, утаскивая с собой своих бесчувственных товарищей.

Измученный маленький Жунь Юй принял человеческий облик и подплыл к листу лотоса. — Ты в порядке? Не бойся, они ушли, — успокоил он дрожащую капельку.

— Сп… спасибо тебе…

— У тебя, похоже, очень слабая духовная энергия. Не стоит бродить одной, это опасно, — предупредил ее маленький Жунь Юй. Видя, что она молчит, все еще не придя в себя, он спросил: — Где ты живешь? Я провожу тебя.

— Я не дух, — тихо возразила капля. — Я небесная фея, рожденная из росы. — Она покачнулась, и вокруг нее возникло мягкое сияние. Свечение становилось все ярче и насыщеннее, пока не превратилось в прелестную девочку с чистым, светлым лицом и ясными глазами.

Она сидела на листе лотоса, словно невесомая, покачиваясь вместе с ним.

— Меня зовут Куан Лу, — представилась она.

Жунь Юй широко раскрыл глаза, не веря в то, что видел.

Голубой цвет сна означал, что все это происходило на самом деле.

В его голове словно что-то взорвалось. Знакомые образы, слова хлынули потоком.

Оказывается, они с Куан Лу были знакомы с детства. Но потом, из-за пилюли забвения, он забыл все.

Но почему Куан Лу никогда не рассказывала ему об этом? Неужели она тоже забыла?

Жунь Юй смотрел на хрупкую девочку во сне. Несмотря на детские черты лица, это была, несомненно, Куан Лу.

— А как тебя зовут? — спросила маленькая Куан Лу во сне.

— Жунь Юй, — ответил с улыбкой маленький Жунь Юй, а затем добавил с важным видом: — Если тебя кто-нибудь обидит, приходи ко мне, я защищу тебя.

— Хорошо, — кивнула Куан Лу, глядя на него с восхищением. — Ты был таким сильным! Ты, наверное, много лет обучался этим заклинаниям?

Маленький Жунь Юй покачал головой. — Я не знаю, как это получается. Иногда, когда я злюсь, это происходит само собой. Сегодня я был особенно силен. — Он немного погрустнел. — Надеюсь, мама не узнает, иначе она будет ругаться.

— Почему? Ты же такой сильный, прогнал злых карпов и спас меня. Мама должна тебя хвалить! — Куан Лу с недоумением склонила голову. — Когда я показываю папе заклинание «Сгущение Росы», он всегда очень радуется.

Лицо маленького Жунь Юя помрачнело. — Мама говорит, что я всего лишь карп, и если я буду использовать такую сильную магию, другие карпы будут считать меня чудовищем. Я не должен выделяться, я должен быть как все.

— Но зачем быть как все? Ты же не такой, как они.

Маленький Жунь Юй удивленно поднял голову и посмотрел на девочку, сидящую на листе лотоса. — Не такой… как они?

— Конечно. Смотри, — Куан Лу наклонилась к нему и серьезно сказала: — Ты серебристый, а они красные. У тебя есть рога, а у них нет. — Маленький Жунь Юй невольно потрогал свои рожки.

— И еще, — Куан Лу с улыбкой посмотрела на воду, — твой хвост тоже не такой, как у них.

Маленький Жунь Юй посмотрел вниз и увидел, что, принимая человеческий облик, он забыл спрятать свой драконий хвост. Он смутился и поспешно убрал его.

— Эй, зачем ты его спрятал? Он такой красивый! Я хотела еще посмотреть.

— Красивый? Правда? — В глазах маленького Жунь Юя вспыхнула радость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение