Зима в Тайбэе была особенно холодной и чистой. Утром Чжэньвэнь всегда нежился в тепле одеяла и не хотел вставать.
В этот понедельник он снова проспал будильник, пока у его уха не раздался тёплый поток воздуха.
— Чжэньвэнь, вставай.
— Ещё пять минут посплю, — нос уловил свежий запах шампуня. Время утренней тренировки брата становилось всё короче, он что, бегает всё быстрее?
— Ты уже проспал два раза по пять минут, — Чжан Лицинь погладил его по волосам, не давая закрыть глаза.
— Слишком холодно, не хочу вставать.
— Твоя одежда тёплая, наденешь — и не будет холодно.
Чжэньвэнь поднял голову, глядя на брата, склонившегося над кроватью: — Как она может быть тёплой?
— Я положил её на грелку.
Чжэньвэнь высунул руку из-под одеяла. И правда, одежда была тёплой: — Хорошо, подожди меня минутку.
Чжэньвэнь затянул одежду под одеяло, повозился там какое-то время, а затем, откинув одеяло, бросился к Чжан Лициню и крепко обнял его.
— Брат, доброе утро!
Словно заранее готовый, Чжан Лицинь уверенно поймал его.
— Ну ты, каждый раз так, даже не предупредишь заранее.
Если бы я среагировал медленнее, ты бы упал, да?
— Это я тебя тренирую. У вас же есть такие тренировки на реакцию, верно?
— Ты, оказывается, много чего знаешь.
— Брат, я ведь не просто так с тобой тренируюсь, ладно?
— Хорошо, тогда я должен тебя отблагодарить.
— Как ты меня отблагодаришь?
— Скажи.
— Сегодня я хочу пончик.
— Нельзя, он слишком сладкий, потом не сможешь пообедать.
— Только сегодня, один раз, ну пожалуйста, брат! — Обняв Чжан Лициня, Чжэньвэнь раскачивался, время от времени потираясь лбом о влажные волосы Чжан Лициня.
— Ты и в прошлый раз говорил, что только один раз.
И позапрошлый, и позапозапрошлый тоже.
— Хм, тогда я вообще ничего не буду есть! — Чжэньвэнь спрыгнул с Лициня.
— Тогда я не буду ничего приносить.
Каждый раз таскать столько еды очень тяжело.
Чжэньвэнь, надув губы, вышел из комнаты, притворяясь сердитым и игнорируя брата.
Его игнорирование длилось всего один урок.
После урока он снова по привычке побежал к классу 2-3.
Чжан Лицинь уже ждал его у двери. Они снова взялись за руки и пошли в общественную зону отдыха, чтобы разделить один пончик.
Как будто утренней ссоры и не было.
— Чжэньвэнь.
— М?
— Утром наша мама была особенно счастлива.
Она давно так не радовалась.
— Засунув последний кусочек пончика в рот, он с улыбкой смотрел, как Чжэньвэнь медленно смакует оставшийся небольшой кусочек.
— Почему?
— Потому что ты вчера назвал её мамой.
— Только из-за этого?
Я просто повторял за тобой, это вырвалось случайно.
Вчера, вернувшись домой, они оба были очень голодны. Чжан Лицинь побежал на кухню просить еды у мамы, а Чжэньвэнь, последовавший за ним, тоже повторил за ним, и слово "мама" просто вырвалось.
Неудивительно, что в тот вечер она смотрела на него и без конца улыбалась.
— Ох, вот как, — уголки губ Чжан Лициня, которые были приподняты, опустились.
— Что случилось?
— Ты расстроился?
— Нет, просто если она узнает, что ты сказал это случайно, ей, возможно, будет грустно.
Она к тебе относится даже лучше, чем ко мне.
— Вот как. Ну, тогда в будущем буду называть её мамой, всё равно от меня не убудет, — Чжэньвэнь, покраснев, проглотил пончик целиком. — Я доел, пойду в класс.
Не дожидаясь ответа Чжан Лициня, он, не оглядываясь, пошёл к классу.
Чжан Лицинь поспешно взял рюкзак и последовал за ним, обняв Чжэньвэня сзади за шею: — Братишка, я знал, что ты не расстроишь нашу маму.
— Тогда тебе, наверное, тоже стоит называть нашего папу?
— Я давно хотел сменить обращение, просто ты ещё не был готов, вот я и ждал тебя.
— Ты такой хитрый, — Чжэньвэнь, надувшись, уставился на парня, который не мог перестать улыбаться, и недовольно пожаловался.
— Ты только сейчас узнал?
Я думал, ты давно это понял.
— Считай, ты крут. Я тоже как-нибудь буду хитрым, чтобы ты увидел.
— Хорошо, я жду.
После самоподготовки Ван Чжэньвэнь первым выбежал из класса. Обычно его ждал брат, но сегодня он хотел подождать брата.
В классе второго года остался только Чжан Лицинь, который всё ещё усердно писал.
— Брат, почему ты ещё не идёшь?
Я устал.
— Сейчас, почти закончил.
Ван Чжэньвэнь подошёл и посмотрел: — Опять любовные письма?
Ты не надоел? Каждый раз отвечаешь на любовные письма так много. Если бы я увидел твои ответы на целую страницу, я бы подумал, что ты согласился встречаться.
— Люди искренне пишут мне, и хотя я не могу согласиться, я не могу быть таким бессердечным, это обидит их.
Поставив последнюю точку, Чжан Лицинь убрал ручку и аккуратно сложил письмо.
— Чем больше ожиданий, тем больше разочарование, ты не слышал?
Может, тебе просто выбрать одну из них и начать встречаться, тогда остальные перестанут надеяться?
— Не дури. У меня нет на это времени. Сейчас учёба и тренировки так меня загрузили, что я еле дышу.
— Занят, а всё равно пишешь письма. Если так продолжишь, скоро станешь экспертом по любовным письмам.
— Я не писал любовных писем.
— А это что, если не любовное письмо?
— Хорошо, это последнее. В будущем, как ты, буду отвечать двумя словами, ладно?
— Вот именно, почему бы не сделать так раньше?
Братья получали любовные письма не раз и не два, и на этот раз, ответив, не придали этому значения.
Но на следующий день Чжан Лицинь обнаружил, что ответ на этот раз имел серьёзные последствия.
После уроков девушка, написавшая любовное письмо, смело пришла ждать его к двери класса.
— Чжан Лицинь, мне нужно с тобой поговорить.
Оказалось, что любовное письмо написала одна из самых красивых девушек в школе. Через письмо Чжан Лицинь даже не знал, кто она.
Это был первый раз, когда он увидел её лично, и вдруг почувствовал себя неловко.
— Мне сейчас нужно забрать младшего брата, сегодня вечером у меня дела, можно перенести на другой день?
— Твой младший брат, это ведь Ван Чжэньвэнь, да?
Я сначала искала его, он сказал, что сегодня простудился и ему нехорошо, поэтому он ушёл раньше и велел нам хорошо поговорить.
— Он простудился?
— Сильно?
Чжан Лицинь забеспокоился. Чжэньвэнь простудился? Как он об этом не знал?
Не дожидаясь ответа девушки, он обошёл её и побежал вниз к классу 1-2. Там уже никого не было.
Девушка догнала его и, не говоря ни слова, потащила Чжан Лициня к выходу из учебного корпуса.
— Можешь отпустить?
— Это не очень хорошо.
— А что, если я отпущу, а ты снова убежишь?
— Я обещаю не убегать, отпусти.
Чжан Лицинь сопротивлялся. Хотя он был сильным, он не хотел применять силу к девушке.
Девушка посмотрела на него. Чжан Лицинь снова кивнул в подтверждение, и только тогда она отпустила его руку.
Они подошли к большому дереву у входа в учебный корпус. Ученики почти все разошлись, и в школе было тихо.
— Я получила твой ответ.
У тебя есть какие-то опасения, поэтому ты так написал?
На самом деле ты всё-таки меня любишь, да?
Чжан Лицинь горько улыбнулся: — Где ты увидела, что я тебя люблю?
До этого я даже не знал, кто ты.
— Я знаю, вы, парни, очень дорожите своей репутацией.
Но в вопросах чувств стоит иногда отбросить гордость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|