Глава 6. Могила открывается; жена уходит

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Жених? Как он сюда попал?

Не только я, но и Дядя сказал, что он тоже хочет понять, что происходит.

Поев, Дядя сложил благовония, свечи и бумажные деньги в чёрный пластиковый пакет, а затем сказал, что повезёт меня в соседнюю деревню, к могилам Жениха и Невесты, чтобы выяснить, что случилось.

Сяосяо хотела пойти с нами, но Дядя отказал ей.

Он сказал, что пока ситуация не прояснилась, ей легко попасть в беду, если она пойдёт с нами.

Найдя ту большую могилу, Дядя достал из пакета благовоние, зажёг его и воткнул перед могилой, а затем громко сказал:

— В прошлый раз мой племянник совершил это по неосторожности, и если он тебя оскорбил, ты уже наказал его.

— Я пришёл, чтобы возложить тебе благовония и сжечь бумажные деньги, надеясь, что ты простишь его.

— Если ты всё равно будешь преследовать его, то мне придётся быть с тобой невежливым. Надеюсь, ты поступишь разумно.

Сказав это, Дядя протянул мне три благовония и велел искренне поклониться им обоим, чтобы добиться их прощения.

После поклона он дал мне ещё много бумажных денег, чтобы я сжёг их перед ними обоими, отгоняя беду деньгами.

Я так и сделал, мысленно прося их о прощении.

В конце концов, в тот раз я был виноват первым, и умерших следует уважать, поэтому я не мог так сильно с ними спорить.

Но едва я зажёг несколько бумажных денег, как подул холодный ветер, благовония погасли, а бумажные деньги унесло, и они упали в десяти метрах.

Я поспешно посмотрел на Дядю, желая спросить, что это значит.

Дядя был немного зол и сказал новой могиле:

— Если бы не я, вы бы не сошлись, и не продолжили бы свою судьбу в загробном мире.

— Как ни крути, я твой благодетель.

— Будучи человеком, нужно уметь уступать, и шаг назад открывает бескрайние просторы.

— Будучи призраком, тоже не стоит перегибать палку, иначе навлечёшь на себя беду!

Сказав это, Дядя велел мне зажечь благовония и снова сжечь бумажные деньги.

Я хмыкнул, зажёг благовония, а затем снова достал пачку бумажных денег.

Когда я собирался зажечь бумажные деньги, снова подул холодный ветер, ещё сильнее, он не только унёс бумажные деньги из моих рук, но и сломал благовония, воткнутые в землю.

Я тут же запаниковал, поспешно встал и спрятался за Дядей.

Лицо Дяди было полно гнева, он собирался что-то сказать, как вдруг услышал треск от новой могилы.

Пройдя несколько шагов вправо, я увидел, что сбоку новой могилы образовалась трещина толщиной с ладонь, длиной около полутора метров, что было очень страшно.

Увидев эту трещину, Дядя тут же нахмурился и тихо сказал:

— Могила открывается, жена уходит.

Я поспешно спросил его, означает ли это, что Невеста уже ушла?

Дядя сказал, что у слова "уходит" два значения.

Одно — умереть, другое — покинуть.

Невеста уже умерла, поэтому это значит, что Невеста уже ушла.

— Невеста ушла?

Я сказал:

— Как это возможно? Она же мертва, как она могла уйти?

Брови Дяди тут же нахмурились, а затем он сказал новой могиле:

— Я сначала пойду за твоим отцом.

Сказав это, он велел мне следовать за ним в деревню.

В деревне Дядя нашёл дом с двухэтажным коттеджем и постучал в ворота двора.

Когда дверь открылась, вышел мужчина лет пятидесяти.

У него были седые волосы, а глаза покраснели, словно он плакал.

Увидев этого мужчину, Дядя прямо сказал:

— Чжоу Сань, с могилой твоего сына что-то не так.

Лицо Чжоу Саня тут же изменилось, и он поспешно выбежал наружу, очень быстро.

Прибыв на кладбище, Чжоу Сань увидел трещину сбоку новой могилы и поспешно спросил Дядю, что случилось.

Дядя сказал:

— Могила открывается, жена уходит.

— Это означает, что Невесты, похороненной вместе с твоим сыном Чжоу Лаояо, там больше нет.

Чжоу Сань взглянул на новую могилу, его глаза остекленели, и он тихо пробормотал:

— Значит, то, что сказал Лаояо, было правдой.

— Неужели твой сын уже явился тебе во сне? — поспешно спросил Дядя.

Чжоу Сань кивнул, сказав, что прошлой ночью, когда он спал, ему приснился Чжоу Лаояо.

Во сне Чжоу Лаояо очень сердито сказал, что какой-то мужчина похитил его только что приведённую в дом жену.

Едва он это сказал, как Дядя тут же уставился на меня.

Я опешил, подумав: "Неужели Чжоу Лаояо говорит, что мужчина, похитивший его жену, это я?"

— Как это возможно?

Дядя посмотрел на Чжоу Саня и сказал, что сейчас же позвонит семье девушки, чтобы узнать ситуацию.

Сказав это, он достал телефон и позвонил, но голосовое сообщение сообщило, что номер абонента не существует.

Выражение лица Дяди стало серьёзным, он звонил несколько раз, но каждый раз слышал, что номер не существует.

Положив телефон, Дядя сказал Чжоу Саню:

— Ты сейчас пойдёшь со мной обратно в деревню и объяснишься с той семьёй.

Так мы втроём поспешно вернулись в деревню.

Найдя дом той семьи на востоке деревни, Дядя подошёл и громко постучал в дверь, но никто не ответил.

Он несколько раз позвал, но ответа не последовало.

В этот момент мимо проходил старик с мотыгой на плече. Увидев, как Дядя зовёт, он сказал нам, что та семья съехала вчера утром до четырёх часов, и никто не знает, куда они уехали.

Дядя опешил, сказав, что эта семья жила в деревне несколько десятилетий, как они могли так внезапно съехать?

Я был очень напуган, их внезапный отъезд определённо связан с исчезновением Невесты.

Если Невесту не найдут, разве Жених не продолжит меня беспокоить?

Чжоу Сань был очень зол и громко спросил Дядю, как он собирается решить эту проблему?

Если он его не удовлетворит, то Чжоу Сань обвинит Дядю в мошенничестве и посадит его в тюрьму.

Дядя вдруг закричал, велев ему успокоиться.

Увидев, что Чжоу Сань успокоился, Дядя снова сказал, что он найдёт способ решить эту проблему.

Сказав это, он ногой выбил дверь и начал искать что-то внутри.

Дом был пуст, не говоря уже о стульях, там не было даже кроватей, одеял и шкафов, просто пустой дом.

Похоже, эта семья вывезла всё до своего отъезда.

Я спросил Дядю, что он ищет, и нужна ли ему моя помощь?

Дядя оглядел каждую комнату, ничего не найдя.

Наконец, он сказал, что нужно вскрыть могилу Чжоу Лаояо, потому что внутри есть гроб, предназначенный для Невесты, и, возможно, там можно найти что-то полезное.

Чжоу Сань тут же отказался, сказав, что его сын уже обрёл покой, и вскрывать могилу всего через несколько дней после похорон — это позор.

К тому же, что, если его сын не обретёт покоя под землёй и в будущем начнутся проблемы? Кто будет нести ответственность?

Дядя уверенно сказал, что он будет нести ответственность.

Увидев, что Чжоу Сань всё ещё не согласен, Дядя добавил:

— Прошлой ночью твой сын явился тебе во сне, это означает, что он уже неспокоен под землёй.

— Завтра вечером будет его седьмой день после смерти, то есть ночь возвращения души.

— Если к тому времени дело не будет решено, он, вернувшись домой, начнёт беспокоить всю вашу семью.

— Если дело не решится, то вся ваша семья может последовать за ним.

После этих слов Чжоу Сань покрылся холодным потом и больше не смел возражать.

Затем Дядя велел Чжоу Саню сначала вернуться и найти нескольких молодых, сильных парней, а также подготовить побольше благовоний, свечей и бумажных денег, и ждать его.

Чжоу Сань был сильно напуган, он бросился бежать обратно, боясь, что если побежит медленнее, то задержит важное дело.

После его ухода Дядя поспешно повёл меня домой.

Я спросил Дядю, пугал ли он Чжоу Саня?

Дядя с серьёзным выражением лица сказал, что всё, что он сказал, было правдой, но он кое-что упустил.

Я поспешно спросил его, что он упустил?

Дядя резко повернулся и уставился на меня, сказав:

— После того как Чжоу Лаояо погубит семью Чжоу Саня, он тут же придёт свести счёты с нами, дядей и племянником.

— И ты — их главная цель!

Проглотив слюну, я почувствовал, как по спине пробежал холодок, и невольно снова вспомнил о событиях прошлой ночи.

Затем я спросил Дядю, если Чжоу Лаояо нападёт, есть ли у него способ справиться с ним?

Дядя хмыкнул.

Я тут же вздохнул с облегчением, но Дядя тут же добавил:

— После того как мы справимся с Чжоу Лаояо, души всей семьи Чжоу Саня нападут.

— Тогда нам, дяде и племяннику, останется только последовать за ними.

Моё сердце, которое уже успокоилось, тут же подскочило к горлу, и я спросил, есть ли у него способ успешно найти тело Невесты?

Дядя ничего не сказал, видимо, это было довольно сложно.

Подготовив кое-что дома, Дядя повёл меня обратно к могиле Чжоу Лаояо.

Прибыв туда, я увидел, что Чжоу Сань уже позвал нескольких своих младших родственников, молодых парней лет двадцати.

По команде Дяди эти парни взяли кувалды и кирки и разбили новую могилу вдребезги.

Разбив камни и кирпичи сверху и очистив всё, они сменили инструменты на мотыги и лопаты и начали копать землю.

Я видел, что эта новая могила, кроме трещины на поверхности, внизу была цела, не похоже было, чтобы её копали.

Поэтому я подошёл к Дяде и рассказал ему об этом.

Дядя кивнул, сказав, что, похоже, Невеста вообще не была похоронена в гробу.

Выкопав два гроба, Дядя велел им сначала открыть тот, который предназначался для Невесты.

На этот раз они были не такими грубыми, а использовали стальной лом, чтобы поддеть крышку гроба.

Увидев, что внутри, лица Чжоу Саня и его родственников тут же выразили удивление и сомнение, а я и Дядя были в полном шоке.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение