— Тетя, вы же знаете, что я начала планировать это дело с тех пор, как прошла Церемонию совершеннолетия.
Вы и папочка перебрали всех талантливых молодых людей в Цзинду. Я верю, что вы выбрали Генерала Сяо после тщательного обдумывания, а значит, этот кузен — хороший человек.
Сейчас вы любите меня и потому считаете, что я пострадала, но где в мире можно найти совершенно идеальный брак?
К тому же, это вы учили меня, что после замужества женщина ни в коем случае не должна полностью полагаться на любовь и жалость мужчины, а должна уметь стоять на своих ногах.
Я всегда помнила ваши многолетние наставления, поэтому в будущем у меня все будет хорошо.
Императрица знала, что Ся Шуюань говорит правду, к тому же указ уже был издан, и отменить его было поздно.
Кроме того, она сама приложила руку к этому браку. Это она притворилась, что случайно упомянула перед Императором, что у ее племянницы очень благоприятный Бацзы, который может обеспечить мужу мир и процветание, а также много детей и счастья.
Император много лет беспокоился о браке Сяо Юньчи, и услышав эти слова, как он мог не дрогнуть?
А с другой стороны, это было творение ее племянницы.
Это Ся Шуюань, используя осведомителей Второго принца при Императрице, передала информацию о притязаниях Пятого принца на нее.
Как Второй принц мог позволить этому младшему брату получить поддержку Шанжунского гонфу? Он тут же решил воспользоваться ситуацией и сообщил Великой принцессе Чжаонин о том, что Бацзы Ся Шуюань приносит Ванфу.
Великая принцесса Чжаонин много лет не выходила из поместья после смерти мужа и старшего сына, но недавно она вдруг получила приглашение на Банкет Сотни Цветов от Императрицы-няннян. Ся Шуюань поняла, что дело наполовину сделано.
Как она и ожидала, на Банкете Сотни Цветов Великая принцесса проявила к ней большое внимание, притянула к себе, расспрашивала о здоровье и благополучии, и очень хвалила Императрицу за то, как она воспитала племянницу, говоря, что характер и манеры этой племянницы ничуть не уступают законнорожденной принцессе.
Проводив Великую принцессу из дворца, тетя и племянница поняли, что дело удалось.
Подумав об этом, Императрица не могла не гордиться Ся Шуюань.
Этой ее племяннице всего семнадцать лет. Другие, делая шаг, видят на три вперед, и это уже считается выдающимся талантом, но эта девушка в пятнадцать лет осмелилась планировать свой собственный брак, учитывая ситуацию в Цзинду, различные силы и даже борьбу за престолонаследие, которая развернется через несколько лет.
Каждый раз, когда Императрица думала об этом, она испытывала сожаление. Если бы ее законнорожденный старший сын был жив, она бы обязательно женила его на этой кузине и сделала бы ее Императрицей.
Все люди в мире, суетящиеся туда-сюда, всего лишь чужие пешки, но Ся Шуюань другая. Этот ребенок — тот, кто держит шахматные фигуры, и ее будущие достижения нельзя недооценивать.
Видя, что настроение Императрицы улучшилось, Ся Шуюань поспешила рассказать ей несколько анекдотов из Цзинду, чем вызвала у Императрицы неудержимый смех.
— Кстати, тетя, я только что слышала от Сяо Синьцзы, что Император выбрал в жены Пятому принцу дочь господина Фаня?
Императрица взяла чашку чая и сделала глоток, в ее глазах было полное презрение.
— Господин Фань — честный и прямолинейный человек, и я слышала, что его дочь тоже хорошая.
Это все забота Императора о Пятом принце, но, к сожалению, наложница Сянь и ее сын не оценили этого. Говорят, вчера они даже пролили слезы перед Императором, так что он рассердился и не ужинал у нее.
Ся Шуюань иногда удивлялась, какая разница между участием наложницы Сянь и Пятого принца в борьбе за престолонаследие с их интеллектом и прямой дорогой к гибели?
Если и можно сказать, какую роль они могут сыграть в этом, то, пожалуй, только роль смутьянов, которые могут доставить неприятности и Второму, и Четвертому принцам.
Ся Шуюань прикрыла рот платочком и тихонько рассмеялась.
— Пятый принц обладает великой мудростью и храбростью. Если что-то не получилось, нужно знать причину, чтобы не вымещать злость не туда и не тратить силы впустую.
Императрица с улыбкой посмотрела на Ся Шуюань.
— Ах ты, проказница.
Слова Ся Шуюань совпали с мыслями Императрицы. Действительно, следовало сообщить Пятому принцу причину того, почему ему не удалось жениться на девушке из семьи Ся. У обиды есть источник, у долга есть хозяин. Поскольку в это вмешался Второй принц, пусть братья сами разбираются.
Это также даст наложнице Хуэй и наложнице Сянь кое-какие дела, чтобы они не мозолили глаза весь день.
Казалось бы, шутливое замечание Ся Шуюань привело к месячной словесной перепалке на придворной арене. Партии Второго и Пятого принцев не уступали друг другу, постоянно нанося удары и пуская стрелы.
В конце концов, это разгневало Императора, и он наказал обе стороны поровну.
Однако брак Пятого принца в итоге все же был заключен.
Что касается Ся Шуюань, то поскольку указ о браке был издан, Великой принцессе Чжаонин было вполне логично встретиться с будущей невесткой.
В конце концов, они еще не были женаты, и нельзя было постоянно звать девушку в свое поместье. Великая принцесса просто сама выезжала из поместья и встречалась с Ся Шуюань во дворце под предлогом встреч с Императором и Императрицей.
За столько лет ее старшая сестра наконец-то согласилась выходить, и каждый раз после встречи с будущей невесткой она сияла от радости. Император тоже был очень доволен. Он не только поручил Управлению внутренних дел полностью заняться свадьбой племянника, но и осыпал семью Ся подарками, словно они ничего не стоили, тем самым нанеся сильный удар по тем, кто говорил, что Ся Шуюань потеряла благосклонность Императора.
В одночасье брак между Чжэньбэйским хоуфу и семьей Ханьлиня Ся стал главным событием в Цзинду, затмив даже свадьбу Пятого принца.
В поместье Ся Старая госпожа Ся тоже держала внучку за руку, показывая ей длинный список приданого.
— Янь'эр, скорее посмотри, это приданое, которое мы с твоим папочкой приготовили для тебя.
Помимо того, что положено по правилам поместья, здесь есть приданое твоей бабушки и твоей матери, подарки от твоих дядей и тетушек, а также то, что добавил твой папочка, плюс награды от Императора и Императрицы. Приданое моей Янь'эр очень достойное. Хорошая девочка, посмотри сама, может, чего-то не хватает?
Вернувшись из дворца, Ся Шуюань приняла от бабушки управление делами поместья. Бегло просмотрев список приданого, она поняла, что все это действительно хорошие вещи, но Ся Шуюань не особо заботилась об этом.
— Бабушка, Янь'эр знает, что вы меня любите, но этого приданого, пожалуй, слишком много.
Старая госпожа Ся укоризненно посмотрела на Ся Шуюань.
— Дитя мое, разве кто-то жалуется, что у него слишком много приданого?
Ся Шуюань по-детски обняла руку Старой госпожи.
— Ой, бабушка, послушайте меня.
Это только то, что приготовило наше поместье. Императрица-няннян сказала, что в день Начжэн Император и няннян отдельно вручат официальные награды, а Великая принцесса Чжаонин много лет планировала для Генерала Сяо, и подарки точно не будут скудными.
Если все это подсчитать, то во всем Цзинду, пожалуй, найдется мало кто с более достойным приданым, чем у меня.
Но вы не забывайте, свадьба Пятого принца состоится всего на несколько месяцев позже моей. Семья Фань изначально была бедной и стала постепенно подниматься только после того, как господин Фань Сдал имперские экзамены, поэтому приданое госпожи Фань наверняка не будет богатым.
Нехорошо, если наша свадьба затмит торжество императорской семьи.
Как раз в это время господин Ся вернулся с утреннего заседания и пришел поприветствовать мать. Войдя в дверь, он услышал слова дочери.
В глазах Ся Юаня было удовлетворение. Поклонившись, он подошел к матери.
— Матушка, Янь'эр всегда все тщательно обдумывает, и она права. Что касается приданого, нам лучше быть скромнее.
Старая госпожа Ся была Законнорожденной дочерью из семьи военачальника, всегда отличалась решительным и прямым характером. Хотя она и согласилась со словами сына и внучки, ей все же казалось, что нельзя обижать Ся Шуюань.
— Вы, отец и дочь, хорошо понимаете. Ладно, тогда мы немного умерим пыл. Помимо того, что даровали Император и Императрица, что прислал Чжэньбэйское хоуфу, и что оставила твоя мать, наше приданое будет скромным внешне, а остальное я, бабушка, положу тебе в несколько сундуков, чтобы никто не заметил.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|