В яркую весну третьего месяца персиковые деревья в Цзинду цвели пышно, сияли, как облака на закате, и источали ослепительное сияние.
Однако больше, чем эти персиковые цветы, привлекала внимание свадьба госпожи из семьи Ханьлиня Ся.
Позавчера Император издал указ, даровав госпожу Ся Шуюань из семьи Ся в жены Генералу Аньюаню Сяо Юньчи, который находился далеко на северной границе. В одночасье это стало горячей темой для разговоров в Цзинду.
По логике вещей, это можно было бы считать браком между семьями равного положения.
Дед этой госпожи Ся был Чжуанъюанем предыдущей династии, ее бабушка — законнорожденной дочерью из поместья Генерала, Покорившего Юг, а ее отец — Таньхуаланом, лично выбранным Императором в четвертый год эры Шэн Суй, и ныне он Академик Академии Ханьлинь, истинный приближенный министр Сына Неба.
Семья ее матери была еще более выдающейся — знаменитое Шанжунское гонфу.
Шанжунское гонфу было процветающим, особенно в предыдущем поколении, где было много племянников, но только две законнорожденные дочери.
Старшая законнорожденная дочь — нынешняя Императрица Центрального дворца, а вторая законнорожденная дочь — родная мать этой госпожи Ся.
К сожалению, родная мать госпожи Ся имела слабое здоровье и скончалась вскоре после рождения этой единственной дочери.
Ханьлинь Ся и его жена имели глубокую и безграничную любовь, и после смерти жены он отказался жениться снова.
Императрица-няннян, жалея единственную дочь своей младшей сестры, оставшуюся без присмотра, забрала ее во дворец с юных лет и лично заботилась о ней. Можно сказать, она относилась к ней как к родной дочери, растила ее вместе со своими двумя дочерями и любила как родную принцессу.
Поэтому с тех пор эта госпожа Ся занимала чрезвычайно высокое положение среди знатных девиц Цзинду. С пятнадцати лет знатные семьи и могущественные кланы, желающие породниться, почти стерли порог дома Ся.
Ходили даже слухи, что госпожа Ся — невеста принца, одобренная Его Величеством, и в будущем должна выйти замуж в императорскую семью.
Никто и подумать не мог, что в год, когда госпоже Ся исполнилось семнадцать, ее вдруг даруют в жены Генералу Аньюаню Сяо Юньчи, который был на восемь лет старше.
Сяо Юньчи — законнорожденный второй сын родной старшей сестры нынешнего Императора по матери, Великой принцессы Чжаонин, и Чжэньбэйского хоу. Не достигнув двадцати лет, он уже получил титул Генерала Аньюаня и возглавил двухсоттысячную армию для обороны границы, сдерживая Бэйди за пределами страны.
Однако, по сравнению с выдающимся семейным происхождением Сяо Юньчи и его блистательными военными заслугами, в Цзинду он был наиболее известен своей репутацией «губителя жен».
Вспоминая те годы, у этого молодого генерала тоже была двоюродная сестра, подруга детства. Хотя между ними не было никаких романтических чувств, но поскольку они выросли вместе с детства, между ними была определенная привязанность.
Она была совершенно нормальной девушкой, но как только старшие в обеих семьях выразили намерение породниться, девушка скончалась от внезапной болезни.
Два года спустя Великая принцесса Чжаонин снова приглядела дочь тогдашнего Заместителя министра работ. Однако, прежде чем ее экипаж успел выехать во дворец за указом, слуга поспешно прибежал с докладом: та госпожа упала с лошади и погибла во время прогулки.
Эти два случая, наложившись друг на друга, лишили решимости даже Великую принцессу, которая не верила в сверхъестественные силы. И няня рядом с ней поспешно уговаривала: «Лучше сначала попросить высокого монаха посмотреть на второго молодого господина. Брак — не детская игра, чтобы потом не навредить собственному молодому господину».
В итоге, они все же попросили высокого монаха из Хугуосы прочесть его судьбу. Тот сказал, что у Сяо Юньчи слишком сильная зловещая аура, и по судьбе ему не следовало рано жениться.
Семье Сяо пришлось временно отложить брак второго сына.
Позже началась восьмилетняя война между Да Шэн и Бэйди. Чжэньбэйский хоу и его законнорожденный старший сын один за другим пали в битве. Великая принцесса Чжаонин слегла от болезни и не оправилась. Сяо Юньчи, не достигнув двадцати лет, облачился в доспехи и отправился на фронт, сумев заменить отца и брата, выдержав натиск на северной границе.
После шести лет обороны границы о браке и речи не шло.
Влиятельные семьи в столице не желали родниться браком с Чжэньбэйским хоуфу. Во-первых, они боялись, что Сяо Юньчи погубит их дочерей, а во-вторых, боялись, что он повторит судьбу отца и брата.
Пожертвовать собой за страну звучит благородно, но на самом деле ни одна семья этого не хотела.
Те, кто был немного ниже по положению, хотели наладить связи с Чжэньбэйским хоуфу, но, увы, Великая принцесса Чжаонин не одобряла их.
Как ни крути, Сяо Юньчи был родным племянником нынешнего Императора. Не говоря уже о том, что у него просто «зловещая аура», даже если бы он был рожден под знаком «одинокой звезды разрушения», Император все равно обязательно назначил бы ему в жены знатную девицу.
Просто никто не ожидал, что на этот раз он напрямую назначит Ся Шуюань из семьи Ся.
В этот момент эта госпожа из семьи Ся сидела в своем саду и играла в шахматы с отцом.
Ся Юань слегка замешкался и потерял большую часть фигур, которые забрала его дочь.
Ся Шуюань с улыбкой сказала:
— Папочка, до сих пор вы еще не приняли окончательного решения?
Ся Юань горько усмехнулся и покачал головой.
— Если бы это не касалось твоего брака, зачем бы отцу так колебаться?
Ся Шуюань сделала еще один ход и игриво поддразнила с милой улыбкой:
— Папочка, вы, наверное, думаете, что если скажете так, дочка проявит снисхождение?
Ся Юань громко рассмеялся.
— Вовсе нет, вовсе нет, разве отец не знает тебя? Кажешься нежной и покладистой, но на самом деле ты самая решительная и беспощадная. Ладно, ты права. Раз уж мы все устроили, пути назад нет. Так тому и быть. Отец верит в тебя. Независимо от того, в какую семью ты выйдешь замуж, ты сможешь устроить свою жизнь хорошо.
Воспользовавшись колебаниями отца, Ся Шуюань без малейшего снисхождения выиграла партию, затем с улыбкой встала и поправила подол платья.
— Папочка, днем дочка должна еще раз поехать во дворец. Вчера я ездила выразить благодарность, и лицо Императрицы выглядело не очень хорошо. Боюсь, она еще не совсем смирилась. Дочка хочет поехать во дворец и составить компанию Императрице.
Ся Юань не спеша собирал фигуры.
— Иди. Императрица больше всех тебя любит. Пока не вышла замуж, постарайся чаще выражать ей свою сыновнюю почтительность.
Ся Шуюань вернулась в свои покои. Ее личные служанки, Цин Чжу и Цзы Чжу, сразу же методично начали готовить ее наряд для поездки во дворец.
Послушно садясь перед туалетным столиком, она небрежно спросила:
— Что сейчас говорят снаружи?
Цин Чжу взглянула на свою госпожу в зеркале, затем опустила голову и продолжила аккуратно поправлять ей прическу.
— Отвечая госпоже, снаружи... ходят не очень приятные слухи.
Говорят...
— Говорят, я потеряла благосклонность Императора, и Его Величество использовал меня, чтобы оказать услугу Великой принцессе? Или говорят, что Пятый принц не обратил на меня внимания и лично способствовал моему браку с Чжэньбэйским хоуфу?
Цзы Чжу, которая выбирала одежду для Ся Шуюань, имела живой характер. Услышав слова своей госпожи, она вдруг рассмеялась.
— Госпожа, вы такая удивительная! Как вы все знаете?
Ся Шуюань слегка улыбнулась, ничего не сказала и продолжила смотреть на себя в зеркале.
На самом деле этот брак был тщательно спланирован ею самой.
Предыдущая жизнь Ся Шуюань, давайте считать это предыдущей жизнью, была жизнью студентки технического вуза, отличницы в учебе и поведении. Как раз когда она собиралась закончить аспирантуру, она попала в автокатастрофу и с тех пор не могла встать с инвалидного кресла, таким образом, великое будущее было разрушено.
На месте другого человека, боюсь, он бы не смог оправиться, но у Ся Шуюань с детства отсутствовала эта жилка сентиментальности.
Раз уж этот путь оказался непроходим, значит, нужно выбрать другой.
Поэтому она сменила профессию и стала писать для мужской аудитории, романы о строительстве, сельском хозяйстве, апокалипсисе, мехах, культивации. Опираясь на прочную техническую базу и неплохое литературное образование, она сумела пробиться в мире онлайн-литературы, была названа читателями самой строгой писательницей, и даже в шутку говорили, что по ее текстам можно напрямую совершить трансмиграцию.
Неожиданно слова оказались пророческими. Читатели еще не переместились, а сама писательница переместилась, став маленьким ребенком в поместье Ханьлинь.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|