Глава 10. Встреча

На следующее утро Линь Шу, переодевшись в спортивный костюм и кроссовки, пошла к соседке-тете попросить тесак, и с ним отправилась на гору.

Она только начала расчищать могилу дедушки от травы, как услышала, что кто-то зовет ее.

— Сяо Шу, ты так рано пришла навестить дедушку? Вчера вечером, когда вернулась домой, услышала от отца, что ты приехала. Ты опять привезла всем столько подарков, как ты внимательна! — Линь Шу подняла голову и увидела Да Ню, сына бабушки Ву. Он шел с большой корзиной зелени на спине. Линь Шу с улыбкой поздоровалась с ним.

— Да Ню, ты еще раньше меня встал! Уже всю зелень срезал!

— Она быстро растет, мы все равно не съедим. Жена сказала отнести на рынок и продать.

Да Ню, увидев тесак в руках Линь Шу, поспешил сказать:

— Давай я тебе помогу, а ты отдохни.

— Не нужно, Да Ню, иди, занимайся своими делами. Я сама справлюсь.

— Девушке опасно с таким ножом. Я уберу траву, а ты посиди в сторонке. — С этими словами он взял у Линь Шу тесак и начал расчищать могилу от сорняков, попутно болтая с ней.

— Отец вчера еще говорил, что Муяо сегодня тоже вернется. Вы же уже несколько лет не виделись? Каждый раз, когда ты приезжаешь, вы разминаетесь. Ты сегодня не уезжаешь? Если останешься, то сможете встретиться. — оживленно рассказывал Да Ню.

Муяо, о котором говорил Да Ню, полное имя которого было Линь Муяо, был первым студентом, поступившим в университет из их деревни, причем в Пекинский.

— Муяо тоже вернулся? Да, мы много лет не виделись. Я не видела его с тех пор, как он уехал учиться, а потом дедушка заболел, и мы уехали из деревни, чтобы лечить его.

— Да, вот уже три года, как дедушки нет… А ты уже замужем.

— Как дела у Муяо?

— Хорошо. После окончания университета он основал свою компанию, дела идут неплохо. В этот раз, говорят, приехал обсудить с старостой вопрос о развитии туризма в деревне.

— Здорово! Если у всех будет заработок, жизнь станет лучше. Муяо, как всегда, молодец!

— Да, вы с ним всегда были самыми умными в нашей деревне. Если бы не болезнь дедушки и ты бы смогла сдать экзамены, то наверняка тоже поступила бы в Пекинский университет, как Муяо. Вы оба — наши благодетели. Мы тогда все думали, что вы с Муяо будете вместе.

— Что ты, Да Ню! Муяо, как и ты, для меня старший брат. Вы оба заботились обо мне и дедушке, были очень добры к нам. Я теперь замужем и желаю Муяо тоже найти свое счастье.

Линь Шу всегда считала Муяо своим старшим братом. Он часто делился с ней своими сладостями, и она относилась к нему как к родному человеку, как к дедушке.

Да Ню понимал, что Линь Шу вышла замуж, и у нее с Муяо ничего не получится, поэтому больше ничего не сказал. Закончив прополку, он вернул Линь Шу тесак.

— Все готово, Сяо Шу. Держи.

— Спасибо тебе, Да Ню! Иди, занимайся своими делами. Я пойду помою тесак и верну его тете.

— Ладно, тогда я пойду. Будь осторожна. Заходи как-нибудь в гости.

— Хорошо.

Когда Да Ню ушел, Линь Шу пошла к ручью, чтобы помыть тесак. Стряхнув с рук воду, она обернулась и увидела, что к ней идет тот самый человек, о котором они только что говорили с Да Ню.

На нем было черное пальто, он был высокого роста. За столько лет Муяо очень изменился, возмужал и стал еще красивее.

Когда он подошел ближе, Линь Шу радостно поприветствовала его.

— Муяо, ты вернулся! Я только что слышала от Да Ню, что ты сегодня приедешь, но не ожидала, что мы так быстро встретимся! — Линь Шу была очень рада видеть Линь Муяо.

— Да, приехал утром. Решил прогуляться. — На самом деле, как только Линь Муяо вернулся в деревню, он услышал, что приехала и Линь Шу. Он сразу же пошел к ней домой, но ее не было. По дороге он встретил Да Ню, который сказал, что Линь Шу у ручья, и он сразу же пошел туда.

— Да Ню сказал, что ты открыл свою компанию и хочешь развивать туризм в деревне. Ты, как всегда, на высоте! — Линь Шу искренне радовалась за Муяо и за всех односельчан.

— Небольшую компанию. У меня есть друг в Пекине, который хочет инвестировать в туризм, вот я и приехал обсудить это со старостой.

— Большая или маленькая — неважно, ты все равно молодец! Наверное, очень тяжело начинать свой бизнес? — Линь Шу вспомнила Тан Ичэня, который иногда работал в кабинете до поздней ночи.

— Да, поначалу было непросто. Я слышал, что ты вышла замуж, и твой муж очень успешный человек. — Линь Муяо все же решил спросить напрямую, желая услышать подтверждение из ее уст.

— Да, мы поженились три года назад, после смерти дедушки. Мой муж тоже предприниматель, как и ты.

— Сяо Шу, он хорошо к тебе относится?

— Муяо, Ичэнь очень хорошо ко мне относится. Я счастлива. И я надеюсь, что ты тоже скоро найдешь себе жену и будешь счастлив, — Линь Шу остановилась и, глядя на Линь Муяо, серьезно произнесла эти слова.

— Сяо Шу, ты повзрослела, создала семью. Видя тебя счастливой, я спокоен. Я тоже буду счастлив. Слышал, у вас не было свадьбы. В следующий раз передам тебе свадебный подарок, — с наигранной легкостью сказал Линь Муяо.

Глядя в ясные глаза Линь Шу, он понимал, что потерял ту маленькую девочку, которая когда-то бегала за ним хвостиком и называла его «братик Муяо». После этой встречи Линь Муяо решил остаться для Линь Шу просто старшим братом. Ему было достаточно знать, что она счастлива. Его собственное счастье больше не имело значения.

Услышав эти слова, Линь Шу успокоилась. Ее сердце принадлежало Тан Ичэню с первой встречи. Что бы ни случилось между ними в будущем, Муяо всегда останется для нее старшим братом. Как младшая сестра, она искренне желала ему встретить свою любовь и обрести счастье.

Они шли и разговаривали, и незаметно дошли до дома Линь Шу.

— Муяо, я пришла. Хочешь пообедать у меня?

— Нет, мне нужно к старосте.

Линь Шу видела, что у Линь Муяо дела, поэтому не стала настаивать. Она все равно пробудет здесь еще несколько дней и сможет пригласить его завтра.

— Хорошо, тогда приходи завтра.

— Договорились, я приду. Заходи в дом.

Дождавшись, пока Линь Шу войдет в дом, Линь Муяо развернулся и пошел к старосте. В тот же миг улыбка исчезла с его лица. Говорить о том, чтобы отпустить, было гораздо проще, чем сделать это. «Если бы я закончил университет раньше… Если бы у меня были деньги, чтобы помочь дедушке Сяо Шу… Может быть, тогда она вышла бы замуж за меня? Но, увы, этого не случилось. Она уже замужем. Главное, чтобы она была счастлива», — думал он. Его собственное счастье больше не имело значения.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Встреча

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение