Глава 14: Принуждение дерзостью

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Способности Инь Шици к восприятию были в сотни раз сильнее, чем у обычных людей; будь то зрение, слух, вкус, осязание или обоняние, она превосходила многих.

Тихий, многозначительный шепот Цинь Шуаншуан не был услышан Линь Чаншэном и Чэнь Юэ, но не ускользнул от ушей Инь Шици: — Кто сказал, что со смертью всё заканчивается? — Её мягкие, нежные слова, несомненно, стали последней каплей, сломившей хрупкую психику Линь Цзиньхуа.

Линь Цзиньхуа в ужасе посмотрела на Инь Шици.

Цинь Шуаншуан, указывая пальцем на Инь Шици, громко спросила: — Что ты задумала, так двусмысленно пугая мою сестру?!

Инь Шици слегка улыбнулась: — Что я могу задумать? Всего лишь найти правду, чтобы душа господина Вана обрела покой.

Линь Чаншэн тоже посчитал Инь Шици странной и хотел подойти, чтобы сказать ей пару слов, но Чэнь Юэ остановил его.

Чэнь Юэ слегка покачал головой Линь Чаншэну, показывая, чтобы тот не подходил.

Цинь Шуаншуан холодно усмехнулась: — Разве вы не говорили, что нашли убийцу? Если убийца найден, то дух моего господина, конечно, может обрести покой!

Инь Шици сказала: — Мы нашли убийцу, но он ещё не привлечён к ответственности по закону.

Линь Цзиньхуа, и без того испуганная, услышав это, побледнела ещё сильнее.

Цинь Шуаншуан насмешливо сказала: — Значит, вы просто неспособны, поэтому пришли в наше поместье Ван, чтобы безобразничать!

Инь Шици заметила фигуру у входа в зал: — Способности у нас есть, просто мы считаем, что наложница Ян слишком жестока. Убить собственного мужа... это слишком!

Одно слово вызвало большой переполох.

Линь Цзиньхуа забыла даже свой ужас, а Цинь Шуаншуан замолчала от испуга. Обе они ошеломлённо смотрели на Инь Шици.

Линь Чаншэн больше не мог сдерживаться, шагнул вперёд и спросил: — Это действительно наложница Ян?

Инь Шици кивнула: — Верно. В тот день мы с братом Чэнем нашли госпожу Яо с улицы Лайфу. После нескольких подробных расспросов и проверок госпожа Яо поняла, что не сможет ничего скрыть, тем более что речь шла о человеческой жизни. Она детально рассказала нам, как наложница Ян поручила ей купить большое количество порошка маньтоло. Она также умоляла нас о пощаде, говоря, что действительно не знала, что наложница Ян покупала этот порошок, чтобы навредить господину Вану. Если бы она знала раньше, она ни за что не стала бы её сообщницей!

Эти слова были сказаны слишком резко.

Госпожа Яо заранее не знала, что Ян Дунъэр покупает порошок маньтоло для убийства Ван Ичжуна. Более того, слова Инь Шици были лишь уловкой, чтобы обмануть Ян Дунъэр; госпожа Яо ничего не говорила о порошке маньтоло.

Линь Чаншэн посмотрел на Чэнь Юэ.

Хотя Чэнь Юэ не знал, что у Инь Шици на уме, в этот момент он понял, что нужно подыграть: — Семнадцатый сказал верно, так и есть.

Инь Шици была очень довольна реакцией Чэнь Юэ.

Она подумала, что фигура за дверью зала скоро не сможет больше прятаться.

И действительно, как только Чэнь Юэ закончил говорить, в зал вбежал человек.

Это была Ян Дунъэр.

В этот раз, когда Инь Шици и остальные пришли, она не хотела их видеть и потому спряталась.

Но она не могла справиться с беспокойством в сердце и, подумав, что Инь Шици и остальные пришли в третий раз, вероятно, из-за продвижения в деле, тайно подошла к залу, чтобы послушать.

Услышанное потрясло её!

Это означало, что ей придётся взять на себя всю вину за смертный приговор!

Как только Ян Дунъэр вошла в главный зал, она сердито воскликнула: — Ты несёшь чушь!

Инь Шици, преисполненная праведного негодования, сказала: — Наложница Ян, вы преднамеренно убили своего мужа, и есть и свидетели, и вещественные доказательства. Вы ещё и оправдываетесь, неужели вы совсем не признаёте закон?!

Осадок лекарства и лекарственный горшок с большим количеством порошка маньтоло уже находились в ямэне, это было вещественное доказательство.

Госпожа Яо, невольно ставшая сообщницей, была лучшим свидетелем.

Цинь Шуаншуан увидела, как Ян Дунъэр ворвалась в главный зал, и поняла, что Инь Шици снова провоцирует её, и что это приведёт к беде.

Она только хотела остановить Ян Дунъэр, которая запаниковала, услышав слова Инь Шици, но Ян Дунъэр, испуганная до потери рассудка, быстро выпалила: — Я поручила госпоже Яо купить много порошка маньтоло, и я добавила его в лекарственный горшок господина, но смерть господина вызвана не только мной одной!

Закончив говорить, Ян Дунъэр увидела, что несколько человек в зале смотрят на неё с разными выражениями лиц, и только тогда пришла в себя.

Когда она вспомнила, что только что сказала, её лицо стало таким же мертвенно-бледным, как у Линь Цзиньхуа.

Линь Чаншэн, услышав это, ещё больше удивился: — Так это была ты!

Чэнь Юэ, однако, уловил нечто большее: — Должно быть, не только наложница Ян, возможно... — Он не договорил, лишь острым, как лезвие, взглядом поочерёдно окинул Цинь Шуаншуан и уже запаниковавшую Линь Цзиньхуа в зале.

Линь Чаншэн тоже понял и громко воскликнул: — Линь Цзиньхуа, Цинь Шуаншуан, Ян Дунъэр! Вы трое сговорились убить мужа, это смертный приговор!

Линь Цзиньхуа, которая до этого сидела, развалившись в кресле, от окрика Линь Чаншэна словно ударилась в больное место и резко вскочила: — По какому праву вы так обвиняете нас?! Смертный приговор нам? А где вы были, когда этот старик мучил нас?! Если бы не наша стойкость, мы бы давно погибли от его издевательств! Сегодня таблички в поминальном зале были бы нашими! И тогда, увидев это, как бы вы обвиняли этого старика? Или, может быть, вы вообще ничего не знаете?! А потом, через несколько дней, этот старик снова женился бы и взял наложниц, и вы бы пришли поздравить его?!

Линь Цзиньхуа стояла прямо, её лицо было полно ярости.

Ничто не выдавало в ней хрупкую женщину, которая мгновение назад была напугана до потери рассудка.

Каждое её слово было пропитано слезами, и её вопросы заставили Линь Чаншэна и Чэнь Юэ потерять дар речи.

Инь Шици тоже изменила своё хитрое и провоцирующее выражение лица, невольно испытывая к ним троим некоторое сочувствие.

Но правда есть правда. Нельзя отказаться от правды и позволить ей покрыться пылью только потому, что убийцы вызывают жалость.

Цинь Шуаншуан, самая хитрая и терпеливая, видя, что всё потеряно, перестала противостоять Инь Шици. Она печально опустилась обратно в кресло позади себя.

Инь Шици вздохнула: — Ван Ичжун долгое время жестоко обращался с вами. Почему вы не сказали об этом?

Линь Цзиньхуа снова села в кресло, словно только что сказанные слова отняли у неё все силы: — Что говорить? Что он сам был неспособен, но сваливал вину на нас? Что он не мог выполнять супружеские обязанности и потому всячески мучил нас?

Слёзы текли по её лицу, она не могла больше говорить.

Цинь Шуаншуан подняла голову и посмотрела на Инь Шици, в её глазах читалась ненависть: — Раз ты смогла выяснить, что это мы убили его, то сможешь ли ты выяснить, как он нас мучил?

Инь Шици покачала головой.

Она на самом деле не выяснила, что Ван Ичжун был убит ими тремя; она лишь использовала полученные улики, чтобы обмануть их, и Ян Дунъэр, которая не выдержала, стала первой, кто выдал тайну.

Многие мужчины с импотенцией в современном мире часто имеют общую проблему: они склонны к жестокому обращению со своими жёнами или подругами.

Инструментами для такого обращения могли быть различные жестокие методы, используемые для развлечения.

Однако в этом древнем мире она никогда такого не видела, как она могла об этом подумать?

Цинь Шуаншуан печально улыбнулась и с ненавистью сказала: — Да, как ты могла это выяснить? Он всегда скрывал это очень глубоко. Соседи, родственники, друзья, даже его деловые соперники — кто из них не называл его хорошим человеком?!

Но именно такой "хороший человек" годами мучил их, заставляя их жить так, что они не могли ни жить, ни умереть!

Как только Цинь Шуаншуан произнесла эти слова, Линь Чаншэн, Чэнь Юэ и Инь Шици не могли не вздохнуть с сожалением.

Хотя Инь Шици очень сочувствовала им, она всё равно должна была выяснить всё до конца: — Наложница Ян случайно узнала о беременности Дуань Кэ, а вы намеренно рассказали об этом Ван Ичжуну?

Ян Дунъэр в это время тоже пришла в себя после досады от своих неосторожных слов. После того как её секрет был раскрыт, ей стало намного легче.

Отвечая на вопрос Инь Шици, она больше не уклонялась: — Это я намеренно рассказала ему. Услышав это, он в тот же день отправился на улицу Мяоцзы, жестоко избил Дуань Кэ и заставил её потерять ребёнка! Ха...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение