Глава 1: Семь сестёр, семь предначертаний

Тао Яо, выросшая в семье учёных и студентка факультета китайской медицины Королевского медицинского колледжа Великобритании, неожиданно переместилась во времени.

Глядя в зеркало на своё отражение — девочку лет девяти, — она решила: раз уж пришла, надо смириться и жить.

Девять лет так девять лет, неразумная так неразумная, терпящая издевательства так терпящая!

Обнаружив в еде порошок мышьяка, она стерпела.

Найдя в комнате Цветок Затмения, вызывающий медленную смерть, она стерпела.

Но когда служанку, которая всегда заботилась о ней, стали беспричинно обижать — этого она стерпеть не смогла!

Неужели тигра, который не показывает когти, принимают за больную кошку?

Двоюродная сестра, постоянно обзывавшая её негодяйкой, попыталась изуродовать ей лицо? Что ж, сначала Тао Яо оставила унизительные отметины на лице сестры.

Двоюродный брат захотел залезть к ней в постель? Просто!

Повредить его меридианы, переломать ноги, лишить его мужской силы и возможности иметь потомство, и в качестве особого подарка — сделать его слабоумным!

Тремя серебряными иглами спасти правящего монарха, излечить Демона Хаоса, наказать продажных чиновников и жестоких тиранов…

Пережив страшную потерю и предательство, увидев, как холодное лезвие направлено на неё саму, она поняла: всякая доброта, слабость и милосердие излишни!

Возродившись вновь, она стала Асурой, омытым кровью!

В этом мире, где почитают силу, посмотрите, как маленькая белая зайка шаг за шагом взойдёт на вершину мира и станет первой женщиной-императрицей, покорившей всю вселенную!

И что с того, что ты Небесный Император?

Не согласен — сразимся один на один!

***

«Скрип…» Дверь ветхого храма отворилась, и внутрь вбежали пятеро мужчин в чёрном. Один из них, запыхавшись, сбросил на землю «ношу», которую нёс на спине: «Чёрт! Какая неугомонная!»

— Третий, которая это по счёту? — хрипло спросил другой мужчина в чёрном.

— Седьмая! — ответил тот, кого назвали Третьим, потирая укушенное плечо. — Осталось ещё две. Как соберём девять юных дев, сможем отправить их на алтарь. Нужно добыть их сердца, чтобы Глава союза смог овладеть божественной техникой!

— Третий, ты слишком болтлив… — проговорил другой мужчина, очень худощавый. Его голос был неприятен до крайности, словно ноготь царапал гладкое стекло.

— Да, Второй брат! — кивнул Третий.

— Второй брат, ты слишком осторожен! — надул губы другой, сравнительно полный мужчина в чёрном. — Здесь, кроме нас, братьев, только эти семь девчонок! Чего бояться?

— Осторожность не помешает! — сказал мужчина, заговоривший первым. — Второй всё правильно делает!

— Старший брат, давайте поторопимся и поймаем оставшихся двух сегодня же! — предложил Третий. — Завтра нужно возвращаться в Культ Дьявола, Верховный Жрец уже несколько раз торопил!

Мужчина, до этого молчавший, холодно хмыкнул: «Всего лишь Старый Демон Инь-Ян, чего его бояться?»

— Четвёртый брат! — Старший строго посмотрел на говорившего. — Пора действовать!

Остальные четверо кивнули, закрыли дверь ветхого храма, развернулись и, используя цингун, со свистом умчались прочь.

Брошенная на пол «ноша» дрожала всем телом. Вскоре несколько девочек, свернувшихся калачиком в углу и притворявшихся спящими, тихо подползли к мешку. С трудом развязав верёвку, они открыли его, и оттуда выкатилась маленькая девочка со слезами на лице.

— Ты в порядке? — Девочка в фиолетовой одежде осторожно помогла подняться той, что была на полголовы выше её. — Тебя тоже схватили?

— … — Девочка посмотрела на остальных шестерых, с любопытством разглядывавших её, и глупо улыбнулась.

— Эй… мы с тобой разговариваем! — сказала другая девочка в зелёной одежде с двумя пучками волос на голове. — Ты что, глупая?

Тут грязная девочка перестала глупо улыбаться и надула губы: «Папа сказал, Тао Яо не глупая, Тао Яо очень умная!»

— … — Остальные девочки переглянулись… Похоже, и правда неразумная.

— Давайте станем назваными сёстрами… — предложила девочка в красном боевом костюме, с маленьким кожаным хлыстом на поясе и в небольших сапожках. В её облике угадывались черты будущей воительницы.

— Кто знает, выживем ли мы! — Девочка в простой одежде из грубой ткани, с грязным лицом и растрёпанными волосами, небрежно спадавшими на плечи, бросила взгляд на девочку в розовом.

— Цзю Цзю! — Девочка постарше рядом с ней, чья одежда была ещё более ветхой, с дырками на коленях и следами крови на рукавах, напоминавшая маленькую нищенку, толкнула Цзю Цзю. — Моя сестра непослушная…

— Ци Ци, не ругай Цзю Цзю. Нас всех сюда притащили, может, завтра мы уже умрём… — Девочка в белом, похожая на чистую и изящную святую, тихо вздохнула. По сравнению с остальными она казалась намного взрослее.

— Я не хочу умирать… — Одна из девочек громко расплакалась, её беззубый ротик широко раскрылся.

— Ляньэр, не плачь, Ляньэр, хорошая! — Девочка в белом тут же принялась утешать Ляньэр, которая была ниже её на полголовы.

Детский плач заразителен, поэтому вскоре заплакали и остальные девочки. Даже та, что была в белом, начала всхлипывать. Только Тао Яо продолжала смотреть на плачущих и глупо улыбаться.

Наплакавшись и устав, девочки сели в кружок.

— Давайте станем назваными сёстрами… — снова предложила девочка в розовом. — Если выживем, будем сёстрами по духу, прошедшими через жизнь и смерть! А если умрём… — Она прикусила нижнюю губу. — То хотя бы на том свете будем вместе!

— Твои родители из мира боевых искусств? — спросила Ци Ци.

— Мой отец — Глава союза боевых искусств! — вздохнула девочка в красном. — Этому я у папы научилась!

— Тогда давайте! — нахмурившись, сказала девочка в белом. — Меня зовут Бай Ии, мне семь с половиной лет!

— Цзю Цзю (Ци Ци), мы близняшки, нам семь лет! — одновременно сказали Ци Ци и Цзю Цзю.

— Лин Чжи, шесть лет! — робко проговорила девочка в зелёном.

— Сыма Цянь, шесть с половиной лет! — сказала девочка в розовом.

— Кэ Ляньэр… — всхлипывая, произнесла самая маленькая. — Пять с половиной лет!

Прошло некоторое время, но Тао Яо молчала, продолжая глупо улыбаться.

— Тао Яо! Сколько тебе лет? — спросила Сыма Цянь.

Тао Яо надула губы и показала пальцы: «Папа сказал, Тао Яо восемь лет!»

— … — Значит, эта неразумная — их «старшая сестра»!

Семь девочек опустились на колени перед статуей божества в ветхом храме и хором произнесли: «Мы клянёмся стать назваными сёстрами! Не просим родиться в один день, один месяц и один год, но просим умереть в один день, один месяц и один год! Если нарушим эту клятву, пусть Небеса покарают, а земля уничтожит!» Сказав это, девочки по-простому сплюнули на землю.

— А зачем плевать? — спросила Лин Чжи.

— Я не знаю! — смущённо почесала голову Сыма Цянь. — Я видела, как мой папа и его друзья так делали…

— Значит, теперь Тао Яо — старшая сестра, Бай Ии — вторая, Ци Ци и Цзю Цзю — третья и четвёртая, я — пятая, Лин Чжи — шестая, а Кэ Ляньэр — самая младшая! — сказала Сыма Цянь. — Теперь мы все — хорошие сёстры!

— Да, да! — закивали остальные дети. Только Тао Яо глупо хлопала в ладоши и смеялась: «Я старшая сестра… хе-хе…»

…Девочки снова потеряли дар речи.

«Скрип…» Дверь снова отворилась. Девочки быстро спрятались в темноте. Увидев, что Тао Яо всё ещё стоит там, глупо улыбаясь, Ци Ци нахмурилась, подбежала, схватила её за руку и потащила обратно.

Дверь открылась, и внутрь ворвались четверо мужчин в белом: «Не бойтесь, мы пришли спасти вас!»

Глаза семи девочек заблестели: «Спасти нас?»

— Третий брат, быстрее, боюсь, Старший брат долго их не удержит! — сказал один из мужчин в белом, подхватывая по одной Сыма Цянь и Бай Ии. — Я отвезу их домой первыми!

Не успели девочки опомниться, как другой мужчина подхватил Цзю Цзю и Кэ Ляньэр и выбежал наружу: «Третий брат, я пошёл!»

Цзю Цзю, оказавшись в воздухе, закричала: «Сестра, сестра!»

— Цзю Цзю, Цзю Цзю! — Ци Ци расплакалась.

— Я помогу тебе догнать их! — Мужчина подхватил Ци Ци и Лин Чжи и бросился в погоню.

В ветхом храме остались только глупо улыбающаяся Тао Яо и мужчина лет пятнадцати. Нахмурившись, он посмотрел на растрёпанную Тао Яо с травой в волосах и скривил губы… Неразумная?

Он подошёл, взвалил улыбающуюся Тао Яо на плечо. Здесь нельзя было оставаться надолго…

Семь только что ставших назваными сёстрами девочек снова разлучились. Каждую из них ждала своя история. Чья же история начнётся сейчас?

***

Персиковые цветы цвели ярко-красным цветом. Это было тихое место, но сегодня здесь собралось несколько сотен человек. Казалось бы, должно быть оживлённо, но из-за того, что все были в траурной одежде, атмосфера была гнетущей.

На поверхности чистого источника, покрытой рябью, кружились алые лепестки, уносимые течением вдаль.

— Глава клана, берегите себя, не убивайтесь так горем! — обратился старик к мужчине средних лет, стоявшему впереди всех.

— Да, Глава клана, если бы госпожа видела вас таким убитым горем, ей бы тоже было тяжело… — увещевал другой старик.

Мужчина, которого называли Главой клана, с бесстрастным лицом смотрел на деревянный плот перед собой. Плот был украшен разнообразными цветами. На нём лежала маленькая девочка с закрытыми глазами, одетая в розовое платье. Её лицо было бледным, а маленькие ручки сжаты в кулачки и лежали по бокам тела.

— Тао Яо… — Глубоко вздохнув, Глава клана закрыл глаза. — Начинайте…

Присутствующие тоже вздохнули. У Главы клана была только эта дочь. После того как его жена умерла при родах, он так и не женился снова. Отец и дочь жили вдвоём.

Хотя эта Тао Яо была неразумным дитя, Глава клана безмерно любил её. Но даже такая девочка оказалась недолговечной…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение