Шэнь Линьлань усмехнулась, достала из-за пазухи Кошелёк, взвесила его на руке и, подняв глаза на свирепого человека, спросила:
— Господин стражник имеет в виду это?
Глаза главного Стражника впились в Кошелёк. Он скривил губы:
— А ты сообразительная. Давно бы так, и дело с концом, — сказав это, он протянул руку, чтобы забрать деньги.
Шэнь Линьлань ловко увернулась и с насмешкой сказала:
— Эй, кто сказал, что я собираюсь вам это отдать? Господин стражник, разве подобает вам открыто грабить простолюдинов на глазах у всех?
Хотя она знала, что среди чиновников мало честных, но действовать так открыто было уж слишком нагло. Она никогда не слышала, чтобы руки властей дотягивались до обычного рынка.
— Ты Не ценишь хорошее отношение, нарываешься на неприятности! — Мужчина, поняв, что его одурачили, тут же пришёл в ярость и замахнулся, чтобы ударить Шэнь Линьлань.
Стоявший рядом У Лаоцзю увидел, что дело принимает дурной оборот, и поспешно вмешался. Он оттащил Шэнь Линьлань и с улыбкой обратился к Стражнику:
— Господин стражник, не сердитесь! Наша девочка неразумная. Я извинюсь перед вами за неё. Я ей всё как следует объясню.
У Лаоцзю отвёл Шэнь Линьлань в сторону и стал уговаривать:
— Девчонка Шэнь, Плетью обуха не перешибёшь. За ними ведь стоят власти, а у нас нет ни власти, ни влияния. Может, отдадим ему эти деньги ради спокойствия, как думаешь?
Лицо Шэнь Линьлань напряглось, она упрямо ответила:
— С какой стати я должна ему платить? Им и так хватает того, что они тайно проворачивают. Как можно терпеть такое открытое издевательство? Не дам, ни за что не дам!
— Но… — У Лаоцзю с тревогой посмотрел на неё, но не успел договорить, как Шэнь Линьлань его прервала: — Чего бояться? Если что случится, я отвечу. Не верю, что не смогу добиться справедливости!
— Ну что там? Не задерживайте нас, нам нужно патрулировать другие места! — поторопил их тот человек.
Шэнь Линьлань изобразила улыбку:
— Если у вас дела, то занимайтесь ими. Я тоже не хочу мешать властям работать. Но без веской причины я эти деньги не отдам. Боюсь, господам стражникам будет трудно их у меня забрать.
Будучи раз за разом одураченным, мужчина разозлился и пригрозил:
— Ах ты, Девчонка, ты нас ни во что не ставишь! Ты хоть знаешь, чей это приказ? За нами стоит Уездный начальник Цао! Ты что, собираешься ослушаться приказа властей?
«Неудивительно, что какой-то мелкий начальник стражи смеет так бесчинствовать. Оказывается, у него есть поддержка свыше. Эти власти ещё темнее, чем она думала», — подумала Шэнь Линьлань.
— Что, испугалась? — увидев, что она молчит, мужчина решил, что она испугалась, и самодовольно продолжил: — Пока я не потревожил Уездного начальника Цао, быстро отдавай деньги! Иначе можешь попрощаться со своим жалким прилавком!
Шэнь Линьлань даже не удостоила его взглядом. Она развернулась, вернулась за свой прилавок и принялась зазывать покупателей.
Оскорблённый и проигнорированный, мужчина окончательно рассвирепел. Он крикнул стоявшим позади Стражникам:
— Вперёд! Разгромите её жалкий прилавок! Неужели ты думала, что на тебя нет управы?
Толпа Стражников тут же окружила прилавок. Они хватали Фарфоровые вазы и одну за другой разбивали их о землю. Шэнь Линьлань не могла их остановить. Вскоре все выставленные на прилавке вазы были разбиты вдребезги, земля была усеяна осколками.
— Вы Злоупотребляете властью ради личной выгоды! Рано или поздно вас постигнет Возмездие! — прорычала Шэнь Линьлань.
У Лаоцзю и другой крепкий мужчина из деревни не смогли помешать им. Глядя на осколки на земле, их глаза наполнились сожалением и горечью.
Вокруг собралась толпа зевак, наблюдая за этой сценой.
Сяо Цичэн как раз прогуливался по рынку вместе с Сяо Юэсянь. Сегодня он не планировал Покидать дворец, но эта девчонка, обидевшись, что он постоянно уходит из дворца с Сяо И, не беря её с собой, пожаловалась Отцу-императору. В её словах он предстал настоящим злодеем.
Все при дворе знали, что нынешний Император — настоящий Отец, балующий дочь, особенно он любил эту принцессу. Он тут же приказал Сяо Цичэну, Наследному принцу, сопровождать свою драгоценную дочку на прогулку из дворца.
Поэтому ему и Сяо И пришлось сопровождать эту девчонку.
Неизвестно почему, но хотя мест для прогулок было множество, он подсознательно решил привести Сяо Юэсянь именно сюда, в это знакомое место.
Сяо Юэсянь выросла во дворце и редко его покидала. Хотя она видела множество диковинных сокровищ, простые вещицы простолюдинов всегда вызывали у неё интерес.
Всю дорогу девчонка не умолкала: то хвалила одно за красоту, то бормотала о том, как забавно другое. В её глазах всё, что было у простого народа, казалось хорошим.
Сяо Цичэн слушал её недолго, ему быстро надоело. К счастью, Сяо Юэсянь знала характер своего родного брата и не лезла к нему на рожон. Бедному Сяо И, смиренному стражу, пришлось нелегко. Могучий воин ростом в девять чи, владеющий боевыми искусствами, не мог справиться с этой маленькой девчонкой и поневоле превратился в наряженную служанку.
Троица шла друг за другом на некотором расстоянии. Сяо Юэсянь шла впереди, с любопытством разглядывая всё вокруг. Вдруг она остановилась как вкопанная, её взгляд застыл на чём-то впереди.
Сяо Цичэн склонил голову и проследил за её взглядом. Впереди что-то происходило, собралась толпа. Обычно на рынке такое случалось, если появлялось что-то новое и интересное, но присутствие Стражников меняло дело.
— Старший брат-император, может, пойдём посмотрим, что там? — Сяо Юэсянь подбежала к нему и спросила.
Не дожидаясь ответа Сяо Цичэна, она сама побежала вперёд, совершенно не обращая внимания на остальных. Сяо И с криком «Госпожа, помедленнее!» бросился за ней.
— Эх, жаль мои вазы, эх! — У Лаоцзю подбирал осколки с земли, беспомощно вздыхая от досады.
Глядя на этот разгром, в глазах дюжего мужчины блестели слёзы. Сердце Шэнь Линьлань сжалось от боли. Её глаза метали молнии, она была похожа на разъярённую маленькую львицу, готовую в любой момент броситься в бой.
Именно такую сцену застали Сяо Цичэн и его спутники, когда подошли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|