Глава 10. Тот учитель из старшей школы (Часть 2)

Этот вопрос волновал и Го Даньни. Ей тоже очень хотелось знать, какой тип девушек нравится такому мужчине.

— Тишина! — Хэ Жуньфэн призвал класс к порядку и посмотрел на парня, задавшего вопрос. Тот пристально смотрел на девушку, которая только что похвалила его улыбку. В пятнадцать-шестнадцать лет, в пору цветения, эти мысли ни от кого не скрыть.

— Это личный вопрос, не относящийся к уроку, я могу не отвечать.

— Скажите, скажите, учитель, скажите! Мы все хотим знать, какие девушки вам нравятся!

Его отказ не охладил любопытство учеников, а, наоборот, разжег еще больший интерес. Сделав вид, что уступает их напору, Хэ Жуньфэн ответил:

— Ладно. Пока что такой девушки нет.

— Ха-ха-ха…

— Учитель не справляется, даже девушки нет…

Услышав ответ учителя, парни в классе начали смеяться: «У учителя нет девушки, фу таким быть!»

Девушки же тихонько улыбались, опустив головы: «У него нет девушки? Отлично!»

Оживленная атмосфера царила больше тридцати минут, и Хэ Жуньфэн напомнил разгорячившимся ученикам:

— Тихо, тихо! Скоро звонок, а мы еще к делу не перешли!

Он постучал по столу тряпкой для доски, и раздался его строгий, властный голос:

— Все тихо сели! Я начинаю перекличку!

Еще минуту назад молодой учитель был приветлив и доброжелателен, а сейчас, став серьезным, он не утратил своей власти, заставив толпу сопляков вести себя тихо и послушно. Все мысленно гадали: неужели учитель Хэ не такой мягкий, как кажется?

Го Даньни видела, как тяжело матери, и понимала, что только усердно учась, поступив в хороший университет и найдя хорошую работу, она сможет отплатить за ее заботу.

Поэтому, пока другие беззаботно наслаждались прекрасной порой цветения, Го Даньни одна тихо сидела в классе и училась.

Пока другие радостно обсуждали красивую одежду и кто кому нравится, Го Даньни одна пряталась в укромных уголках школы, с головой погружаясь в учебу.

В то время дети, которые хорошо учились, пользовались любовью учителей, но отношения с одноклассниками были довольно прохладными. Когда твоими постоянными спутниками становятся книги, друзей, естественно, мало.

Взрослая не по годам Го Даньни не чувствовала себя одинокой, потому что давно решила: хорошо учиться и каждый день стремиться к лучшему.

К тому же, его одобрение было для нее лучшей наградой.

Что с того, что она одиночка? Если все ее усилия помогут сократить расстояние между ними, это того стоило.

На уроках он был остроумным и строгим, а после уроков — добрым и приветливым.

Он очень заботился о ее учебе и жизни. Го Даньни казалось, что она самый счастливый человек на свете. Она тайно решила, что, поступив в университет своей мечты, признается ему в своих чувствах. Каким бы ни был результат, это по крайней мере докажет, что ее юность, наполненная легким ароматом жасмина, прошла не зря.

В то время этот чистый мужчина в белой рубашке был ее путеводной звездой.

Лежа на кроватях и слушая тихий рассказ Го Даньни, в котором чувствовалось столько нереализованных желаний, болтливая Сюй Вэнь с любопытством спросила:

— Староста, а ты в итоге призналась ему?

Услышав вопрос, Го Даньни не смогла сдержать слез. Она уткнулась в подушку и, помолчав, всхлипывая, ответила:

— Нет. Это меня больше всего угнетает.

Выпрямившись и вытерев слезы, она продолжила:

— После того как я подала заявление в университет, дома кое-что случилось, и я уехала. Так и не нашла подходящего момента, чтобы признаться.

Вспоминая свою безответную любовь, Го Даньни издала жалобный крик и снова горько заплакала.

Го Даньни, уткнувшись в кровать, плакала навзрыд. Остальные трое молчали, не смея произнести ни слова. Найдя выход для своих эмоций, ей нужно было выплакаться.

Наконец-то она выговорилась о том, что так долго хранила в душе, и почувствовала облегчение. Го Даньни плакала громко.

Спустя некоторое время в комнате наконец воцарилась тишина.

— Наплакалась? — поддразнила Янь Цици охрипшим голосом. Оказывается, у каждого есть своя печальная история юности.

Безответная любовь, конечно, печальна, но это одно из самых настоящих и прекрасных переживаний в жизни.

— Ни-эр, а что ты сейчас чувствуешь к тому учителю из старшей школы?

— Да, если подумать, он ведь старше нас лет на семь-восемь! — прикинув возраст, Мо Ии пробормотала: — Неудивительно, что Ни-эр все время твердит, что ей нравятся мужчины постарше. Оказывается, у нее есть на то основания!

— Точно, точно! Оказывается, она все еще не забыла своего учителя из старшей школы! — Сюй Вэнь, обнимая подушку, как любопытный ребенок, очень хотела увидеть, как выглядит учитель, который нравится старосте.

— Хорошо подумай, что ты к нему сейчас чувствуешь. Если все еще любишь, как и раньше, действуй. Какими бы ни были последствия, главное, чтобы потом не жалела, — высказала свое мнение Янь Цици.

— Да, я тоже так думаю. Если все еще любишь, попытайся, — согласилась Мо Ии.

— Угу, угу! Староста, мы тебя поддерживаем! — Сюй Вэнь сделала ободряющий жест, надеясь придать старосте немного сил.

Глядя на поддерживающих ее подруг, Го Даньни шмыгнула носом.

— Я хорошенько подумаю и обязательно решу, что делать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Тот учитель из старшей школы (Часть 2)

Настройки


Сообщение