— Ты староста комнаты, ты и отвечай, — не дав Го Даньни и рта открыть, заявила Янь Цици, перехватив инициативу.
— Э-э, ладно, — как старосте комнаты, ей нужно было подавать пример. Старшим быть нелегко!
Смирившись, она слезла с кровати и взяла неумолкающий телефон.
— Алло, здравствуйте, кого вы ищете?
На том конце раздался приятный мужской голос:
— Здравствуйте, Янь Цици на месте? Можете позвать ее к телефону? Спасибо!
Трое девушек на кроватях с любопытством уставились на старосту с телефоном в руке. Кому же звонят?
— Хорошо, подождите минутку, — прикрыв трубку рукой, она крикнула Янь Цици: — Цици, спускайся, тебя к телефону.
— Меня? — Янь Цици указала на себя пальцем, не понимая, кто мог ей звонить в это время.
— Да, да, это точно ты, и это парень! Быстрее! — поторопила Го Даньни. — Давай живее, мне в туалет нужно.
Сказав это, она положила трубку, открыла дверь и выбежала.
Увидев, как Янь Цици слезает с кровати, Мо Ии хитро улыбнулась:
— Наверняка поклонник нашей красавицы! Как думаешь, Сяо Вэнь?
— Ага, выходной, солнышко светит, самое время для свидания! — подхватила Сюй Вэнь в тон Мо Ии.
— Вы двое, не говорите ерунды! — спустившись с кровати и взяв трубку, Янь Цици надула губы, глядя на подруг, устроивших представление на кровати. — Алло, здравствуйте. Кто это?
Из трубки донесся знакомый голос. Хань Бинь вдруг немного занервничал, рука с телефоном вспотела, но он ответил спокойно:
— Здравствуй, Янь Цици, это Хань Бинь, помнишь?
Помнишь? Как можно было не помнить! Услышав имя «Хань Бинь», Янь Цици помрачнела. Мо Ии и Сюй Вэнь, внимательно следившие за происходящим, увидели перемену в лице Цици и незаметно переглянулись. Неужели и правда неизвестный поклонник?
— Что-то случилось? — недружелюбный тон заставил руку Хань Биня дрогнуть, он чуть не уронил телефон.
— Ты сегодня свободна? Хотел пригласить тебя куда-нибудь, можно? — «Почему эта девчонка так на меня злится?» — подумал он. Всю неделю его поведение было очевидно для всех однокурсников, только она притворялась, что не понимает.
Хань Бинь всегда смело добивался того, что ему нравилось, и сейчас он прямо высказал свое намерение.
— А? — от такого прямого приглашения Янь Цици на мгновение опешила. Лишь когда из трубки снова раздался низкий мужской голос: «Алло, ты еще здесь?», она очнулась.
— У меня нет времени! — внезапно почувствовав легкий страх, она выпалила это и бросила трубку.
В телефоне раздались гудки. Хань Бинь мог лишь опустить голову и беспомощно улыбнуться. Взглянув на окно женского общежития, он развернулся и ушел. Такая бурная реакция? Похоже, его путь к ее сердцу будет долгим!
Резко повесив трубку, рассерженная Янь Цици взяла свои умывальные принадлежности и вышла из комнаты. Мо Ии и Сюй Вэнь на кроватях переглянулись, быстро слезли, схватили свои принадлежности и последовали за ней.
Вернувшаяся Го Даньни увидела троих подруг, идущих умываться. Все уже встали? Тогда и ей пора.
И вот, в пустой умывальной комнате четыре девушки стояли в ряд и синхронно чистили зубы и умывались.
Вернувшись в комнату вслед за умывшейся Янь Цици, Мо Ии и Сюй Вэнь увидели ее спокойное лицо и отсутствие желания что-либо рассказывать. Они умирали от любопытства. Го Даньни, понявшая, что пропустила самое интересное, тоже сгорала от нетерпения и не удержалась:
— Цици, кто звонил?
Лучше бы не спрашивала. Одно упоминание об этом вызвало раздражение.
— Никто! — сердито ответила Янь Цици, явно не желая возвращаться к этому разговору.
Ладно, раз так, то настаивать было бы невежливо. Каким бы сильным ни было любопытство, гнев королевы Янь подавил его.
— Тогда пойдем в столовую обедать? — поглаживая пустой живот, Сюй Вэнь осторожно предложила.
— Пойдем, пойдем, — Мо Ии воспользовалась возможностью, чтобы разрядить обстановку.
Итак, четыре аккуратно одетые студентки отправились в столовую.
В выходные многие разъехались по магазинам, поэтому в столовой было много еды и мало народу. Взяв подносы, они нашли столик у окна и сели обедать.
В просторной столовой было немноголюдно. Голоса за соседним столиком звучали особенно отчетливо, проникая прямо в уши. Не слушать было невозможно, к тому же, любопытство свойственно всем.
Раз уж голоса сами доносились без всякого стеснения, кто упустит возможность подслушать сплетни?
— Эй, я тебе скажу, только никому больше. Наша Ли Хуэй из нашего взвода, ну, она с нашим инструктором сошлась, — девушка за соседним столиком подмигнула своей собеседнице напротив. Оглядев столовую и не увидев знакомых лиц, она продолжила, — все равно никто не узнает, кто сказал.
— Ой, да кто тебе сказал? Наш инструктор вроде ненамного старше, ему же вроде только восемнадцать? И у него тоже фамилия Ли! — услышав сплетню, другая девушка высказала сомнение. Правдивость этой истории еще нужно было проверить.
— Да ладно тебе, не веришь? Их вчера вечером видели, как они гуляли по территории нашего университета, держались за руки! Разве это может быть неправдой? — серьезно и убежденно излагала она известные ей факты, стараясь убедить собеседницу.
— Ого, так быстро! Они же знакомы всего неделю, скорость просто невероятная! — не прекращая есть, одна из сплетниц продолжила. — Говорят, Ли Хуэй из этого города. У них что-нибудь получится?
— Кто знает, получится или нет. Говорят, семья Ли Хуэй уже нашла ей жениха. Кто знает, о чем она думает? Такая внешность, а так привлекает парней.
— Ха-ха, ты завидуешь? Или восхищаешься? Некоторые девушки с обычной внешностью очень нравятся парням, а мы вот нет, не хватает обаяния!
— Да ну тебя! Кто ей завидует? Кто знает, что там на самом деле… Завидовать ей? Это ниже моего достоинства!
Закончив есть, две девушки взяли подносы и ушли. Издалека доносился лишь их смех и звуки шутливой потасовки.
В этот момент четыре девушки, которые усердно ели, но еще усерднее слушали сплетни, подняли головы и переглянулись. Всем было интересно, насколько правдива эта сплетня. Сойтись за неделю — это действительно слишком быстро.
— Кстати, их взвод ведь рядом с нашим? — вспомнив знакомые лица тех двух девушек, Янь Цици попыталась помочь остальным вспомнить. — Их инструктора, кажется, зовут Ли Хайнань. Он вроде в хороших отношениях с нашим инструктором, часто стоят вместе и болтают во время перерывов!
— О, теперь, когда ты сказала, я что-то припоминаю. И правда, тот инструктор Ли довольно симпатичный, — Го Даньни вспомнила человека, который часто болтал с их инструктором во время перерывов. Сравнивая, она с восхищением добавила: — Но все же, наш инструктор Лю харизматичнее!
— Разве только что не сказали? Инструктору Ли всего восемнадцать, а нашему инструктору Лю двадцать восемь. Разве харизма может быть одинаковой? — подняв голову, серьезно пояснила Сюй Вэнь.
— Смотрите на этого ребенка, опять за свое! Ни-эр нравятся мужчины постарше! — Мо Ии постучала палочками по подносу. Мышление Сюй Вэнь было слишком прямолинейным, просто поразительно.
— О, вот как! Оказывается, старосте нравятся мужчины постарше, ха-ха! — Сюй Вэнь прикрыла рот рукой и засмеялась так мило, что не передать словами.
— А что такого, если нравятся мужчины постарше? — глядя на смеющуюся Сюй Вэнь, Го Даньни легонько стукнула ее по голове. — Я считаю, что со зрелыми мужчинами надежнее, нельзя?
— Ого, зрелые мужчины? Ни-эр, тебе не хватает отцовской любви? — найдя повод объединиться против старосты, Янь Цици тоже вступила в бой.
— Ха-ха-ха, Цици, будь помягче, а то староста тебя побьет, — подливала масла в огонь Мо Ии со стороны.
— Ах ты, Ии негодная! Не помогаешь мне, так еще и подзуживаешь со стороны, смерти ищешь! — Го Даньни вытянула шею и сделала вид, что сердито смотрит на подстрекательницу.
Повернувшись к все еще смеющейся Сюй Вэнь, она сказала: — Сяо Вэнь, хватит смеяться, у тебя скоро челюсть сведет.
Но даже ее грозный тон не смог остановить смеющуюся до упаду Сюй Вэнь. Ничего не поделаешь. Сделав обиженное лицо, она обратилась к Янь Цици:
— Вы трое вечно объединяетесь против меня, так нечестно. Мне действительно нравятся зрелые мужчины. А вы расскажите, какие типы вам нравятся? Может, когда встретим кого-нибудь, сможем друг другу посоветовать.
Разговор зашел о предпочтениях, и всем стало любопытно. Восемнадцать-девятнадцать лет, прекрасное университетское время — любовь была тем, о чем мечтала каждая девушка.
— Хорошо, хорошо, давайте расскажем, кто кому нравится, поговорим о прошлом, — Сюй Вэнь с энтузиазмом поддержала идею и с любопытством захотела узнать о личной жизни подруг. Ничего не поделаешь, человек, которому не хватало дружбы, обретя друзей, естественно, хотел узнать о них больше.
— Обсуждать это здесь не очень удобно, давайте вернемся в комнату и поговорим, — Го Даньни тоже хотела послушать истории подруг, но место казалось неподходящим.
— Э-э, тогда вернемся в комнату? Здесь говорить действительно небезопасно. Пойдемте в супермаркет, купим что-нибудь и устроим чаепитие, — Мо Ии эта тема тоже очень интересовала, хотелось послушать истории о чувствах подруг. Какая сплетница!
Трое были так взволнованы, что Янь Цици не стала отказываться от предложения. Хотя на душе было немного тяжело, она знала, что прошлое нужно отпустить, и, возможно, выговориться будет лучше.
Поэтому, без особого энтузиазма, но и без отторжения, она просто сказала:
— Поели, пойдемте в супермаркет.
Ради предстоящего чаепития четверо девушек направились к университетскому супермаркету. Каждая бродила по магазину в поисках любимых закусок и фруктов, готовясь к большой закупке. Мо Ии подошла к полке с шоколадом и увидела последнюю плитку своего любимого черного шоколада. Радостно протянув руку, чтобы взять ее, она поняла, что опоздала на долю секунды. На ее глазах любимое лакомство оказалось в белой руке с четко очерченными костяшками. Чувство сожаления было невыразимым.
Пока она переживала из-за своей медлительности, рядом раздался приятный мужской голос:
— Тебе тоже нравится этот? Кажется, остался последний. Возьми.
Подняв голову, она увидела парня, протягивающего ей шоколадку. Ее взгляд скользнул по его руке вверх.
Первой мыслью было: какой высокий парень! Ей пришлось поднять голову, чтобы встретиться с его яркими, живыми глазами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|