Глава 10. Нефритовый кулон-оберег

Наступила ночь, и в горах было столько же звезд, сколько и комаров.

Я почесал руку, пожалев, что не взял с собой флакончик средства от комаров. Взглянул на супружескую пару... Ладно, сравнивать бесполезно.

Мы вышли на дорогу, и Ди Синь с Да Цзи остановились передо мной.

— Парень, спасибо тебе, что сопровождал нас в этой поездке.

— Нам пора идти. Исполнить это сожаление — истинное наслаждение.

Похоже, они не собирались снова садиться в машину.

— Прощаясь, я должен подарить тебе что-нибудь. Жаль, что со мной не было сокровищ, которые сожгли вместе со мной. Ты... хочешь что-нибудь?

Награда за прохождение?

Можно выбрать что угодно, как у Юя Великого?

Отлично, тогда я не буду скромничать.

— Я хочу такую же силу, как у вас.

— Можно?

Я скорее спрашивал.

Ди Синь покачал головой.

— Хотя я очень хотел бы, боюсь, это невозможно. Это дано мне Небом, я не могу это передать. Впрочем, у тебя, кажется, есть техника закалки тела получше.

— А ваш ум?

— Такая реакция?

Способность Ди Синя усваивать информацию была просто чудовищной, и это все еще меня привлекало.

— Это?

Можете себе представить, как дядька, который выше и крепче меня, вот так хлопает меня по макушке?

— Тоже не получится. У тебя слишком маленький объем мозга.

Объем мозга?

Почему это слово такое современное?

Но, если подумать, это логично. В трансформированном виде голова Ди Синя действительно была довольно большой.

— Тогда я не знаю. Если вы действительно хотите что-то дать, дайте что считаете нужным! Я не привередливый.

Не привередливый?

Тьфу, я просто не могу выбрать. Это не годится, то не годится. Это очень обидно.

— Как насчет такого? Я погадаю тебе, как тебе?

Гадать?

Неужели Существо, убивающее на поле боя, еще и обладает навыками ведьмы?

Неужели это как те мошенники на мосту?

Увидев, что я не возражаю, он вдруг достал странный предмет, похожий то ли на черепаший панцирь, то ли на камень.

Выглядело дорого, но я не осмелился просить это. Вдруг он разозлится и вообще ничего не даст.

Я думал, Ди Синь будет петь и плясать, как ведьма, но он просто сел, скрестив ноги, лицом к закату, и прижал палец к предмету, похожему на черепаший панцирь.

Аура?

Я почувствовал изменение воздуха вокруг. Неужели он действительно может предсказывать будущее?

Три тысячи лет назад?

Черепаший панцирь вдруг засветился, луч света упал на меня, но я ничего не почувствовал.

Так продолжалось десять минут. Он не двигался, и я тоже не смел.

Свет рассеялся. Он посмотрел на черепаший панцирь, потом на меня, в глазах его было недоумение.

— Что случилось?

— Жизнь коротка?

Я испугался. Неужели срок годности истек?

Ди Синь встал, убрал черепаший панцирь и продолжал смотреть на меня.

— Дядя, не смотрите на меня, мне страшно.

Когда на тебя смотрит здоровяк, который может поднять тебя, как цыпленка, это очень волнующе.

Ди Синь покачал головой и сказал:

— Я не вижу тебя ясно. Будущее полно перемен. Ты встретил человека, который изменил тебя полностью. Я не знаю, к добру это или к худу.

— Но я все же должен напомнить тебе: одна ошибка, не забывай свое изначальное сердце.

Кто?

В моей голове только один человек мог изменить меня — та глупая девчонка, которая сейчас на занятиях. Она?

Она действительно сильно изменила меня.

— Ладно, парень, время почти вышло, нам пора идти, но мы еще встретимся.

— Сегодня, спасибо за труд.

Я не ошибся? Шанский ван кланяется?

Непобедимый монарх, и он тоже благодарит. Ладно, возможно, они тоже просто люди, просто смотрят на мир с другой высоты.

— Мальчик, я тоже подарю тебе кое-что!

Да Цзи?

Это значит, что подарок достанется всем?

Не терпится.

Да Цзи сняла с пояса нефритовый кулон. Честно говоря, он выглядел очень грубо, как незаконченное изделие, но, конечно, три тысячи лет назад не было такого мастерства.

— Ты что?

Ди Синь был немного удивлен поступком Да Цзи.

— Ван, он мне больше не нужен. У Да Цзи есть ты, и я больше ничего не боюсь.

Это что, демонстрация нежности?

Огляделся. Ладно, поблизости только я один.

— Отдаю тебе. Носи его при себе, он защитит тебя.

Я взял его. Теплый нефрит?

Крепко сжал. Почему возникло необъяснимое чувство безопасности? Странно.

— Ладно, парень. Когда нефрит разобьется, я смогу защитить тебя. Береги его, это был мой подарок ей в те времена.

Ладно, даже символы любви можно дарить. Я вам двойной тап 666.

Хотя я не совсем понимал, для чего нужен этот нефритовый кулон, он выглядел как оберег. Даже если нет, это как минимум вещь возрастом три тысячи лет, ценная.

— И еще, я забрала фотографии из твоей светящейся коробочки. Спасибо тебе, мальчик.

Светящаяся коробочка?

Телефон?

Я поспешно пролистал альбом. Остались только несколько наших совместных фотографий, а селфи Да Цзи и Ди Синя исчезли.

Снова украли фото, ну что за дела.

— Тогда, до свидания?

Честно говоря, было немного грустно. Я не люблю расставаться, даже если знаком всего один день.

— Мы еще встретимся, парень. В следующий раз я приглашу тебя в бордель.

Опять бордель?

Прошло три тысячи лет, а он все такой же.

Ди Синь пел странную мелодию, обнимая Да Цзи, гладя колосья риса, и постепенно удалялся, пока не растворился в ночи.

Я стоял, глядя в сторону, куда они ушли, в оцепенении.

Вдруг раздался звон колокольчиков.

— Яо?

Я резко обернулся и увидел изящное лицо, фиолетовые зрачки, сияющие глаза.

Я испугался и инстинктивно отступил.

Когда она оказалась у меня за спиной?

Я ничего не почувствовал.

— Ушли?

Я кивнул. Хотя она и красавица, но все равно напугала меня.

— Отлично, тогда поехали назад.

— Этот нефритовый кулон спасет тебя в критический момент, носи его.

Сказав это, Яо повернулась, села на переднее пассажирское сиденье и больше не говорила, лишь смотрела вдаль.

Мне оставалось только вести машину, не осмеливаясь задавать лишних вопросов.

Дверь сзади, которую выбил Ди Синь, была открыта, и холодный ветер задувал внутрь. К счастью, сейчас не зима. Видя, как мало одета Яо, мне очень хотелось спросить, не холодно ли ей, но слова застряли в горле.

— Не холодно.

— Что?

Клянусь, я не ослышался, она сказала, что не холодно. Неужели все они умеют читать мысли?

Она больше не отвечала, а повернула голову, глядя на проносящиеся за окном пейзажи, и напевала ту же песню, что пел Ди Синь, когда уходил.

Когда я въехал в уездный город, Яо попросила остановиться. Она вышла из машины и, ничуть не колеблясь, направилась в толпу.

Появляются и исчезают, как призраки. Я все больше убеждался, что Юэ и Яо не обычные люди.

Больше не стал об этом думать, потому что был ужасно голоден. Знал бы, взял бы что-нибудь поесть.

На улице, оказывается, есть ресторан с жареным цыпленком Даокоу. Это блюдо просто объедение. Поехали.

Сел у окна в ресторане, заказал двух жареных цыплят, созвонился с девушкой по видеосвязи, болтали и смеялись.

Блюдо принесли. Может, выпью немного.

— Официант, есть алкоголь?

— Белый.

Повесив трубку, я подумал, что мне нужно что-то сделать.

Открыл Weibo, написал заголовок.

«Был ли шанский ван Ди Синь действительно тираном?»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение