Глава 18. Сунь Болинь

Если говорят, что ходить по магазинам с девушкой утомительно, то это потому, что вы никогда не были с ней в магазине нижнего белья.

Стою я у входа и думаю: зайти или не зайти?

Пока я размышлял над этим вопросом, увидел, что у входа жду не я один. Трое-четверо мужчин, опустив головы, уткнулись в телефоны, а в руках у всех женские сумочки.

Ну, тогда я к ним.

— Инь Тяньсинь, зайди и помоги мне выбрать!

Не хочу! Я хочу с мужчинами побыть!

Стоящие рядом мужчины поняли, что Чжан Цинь зовет меня, и посмотрели на меня с выражением: «Братан, счастливого пути!», будто провожали в последний путь.

Меня чуть ли не силой затащили внутрь. Я изо всех сил показывал, что мне тут не место, надеясь, что продавщица это заметит.

— Это… Э-э… Хорошо, красиво.

— И это тоже красиво.

— А это, мне кажется, подойдет.

Всё, сейчас королева взорвется.

Видя, что улыбка Чжан Цинь вот-вот исчезнет, я почувствовал неладное.

— Девушка, фиолетовый, 36D, без косточек.

Мужчинам иногда действительно нужно себя заставлять.

Я сделал вид, что очень серьезно обсуждаю с девушкой различные модели нижнего белья, и под удивленными взглядами продавщицы упаковал несколько комплектов.

Выйдя из магазина, мужчины смотрели на меня с восхищением, я был словно в ореоле славы.

На самом деле, в душе я чувствовал вот что:

Всё это полная чушь! Откуда мне знать, какое нижнее белье хорошее? Я же его не носил! Я просто выбирал красивое, сексуальное, нежное, из хорошей ткани.

— Кстати, дорогуша, нам нужно купить купальник.

Вспомнил о предстоящей поездке на море.

— Точно! Бикини?

— Хе-хе-хе…

— Даже не мечтай!

— Э-э-э…?

Очень жаль.

— Пошли, там есть один магазин.

Когда мы вернулись домой, солнце уже село.

Она всю дорогу без умолку болтала. Она была полна ожиданий от этой поездки на море.

На диване.

— Ох, как я устала!

— Вижу, ты с энтузиазмом ходила по магазинам.

— Хм.

— Помассировать тебя?

Оба смеялись и шутили. Мне нравилось это чувство.

— Откуда у тебя кольца?

Она все-таки заметила новые черные кольца у меня на пальцах и спросила.

— Попробуй угадать.

Девушка, задрав подбородок, задумалась.

— Я знаю, я знаю! Боже мой, ты переделал тот сломанный меч? Это же реликвия!

Любой бы удивился.

— Это не я сделал. Я просто хочу наслаждаться результатом.

— М-м-м… Инь Тяньсинь, ты слишком смелый!

Я даже достал хирургические ножи, чтобы показать ей. Ее поразила тонкая работа, совершенная и естественная.

— Они красивее, чем сломанный меч.

Обнял жену и лег спать, ожидая наступления рассвета.

— Куда ты поедешь встречать человека?

— В туристическое агентство.

Но я думал о том, не остался ли Сунь Бинь инвалидом. Если это так, то будет много хлопот. Нужно подготовить Чжан Цинь морально.

— Дорогая, я хочу тебе признаться…

— Инь Тяньсинь, смотри! Дядя в старинном стиле.

Следуя указанию Чжан Цинь, я увидел перед туристическим агентством мужчину средних лет в старинной одежде, с длинными волосами, в древнем стиле.

Нахмурился. Сунь Болинь?

Я уверен, это внутреннее ощущение.

— Что ты только что сказала?

Девушка повернулась и спросила меня.

— Э-э… Я сказал, что этот дядя — наш турист.

Я поспешно сменил тему. Ну, пусть будет «турист».

Я остановил машину. Чжан Цинь все еще не могла поверить.

— Сунь Болинь?

Я попытался позвать его.

— К вашим услугам.

Сунь Болинь кивнул и улыбнулся.

Только когда я заговорил с ним, Чжан Цинь, у которой чуть глаза не засияли звездочками, осмелилась поверить.

— Мы можем отправляться?

— Не смею вас задерживать.

Я внимательно посмотрел на его ноги. Совершенно нормальные.

— Ах да, в машине моя девушка. Она может поехать с нами?

Если он откажется, будет очень сложно, но я все равно попытаюсь его уговорить. Жду ответа.

— Вы слишком беспокоитесь, молодой господин.

Согласился?

Но не стоит ли попросить его изменить тон?

Ладно, такая манера речи соответствует его образу.

Когда он сел в машину, девушка с любопытством продолжала украдкой поглядывать на Сунь Болиня.

— Здравствуйте, девушка. Я — Сунь Болинь.

— Хи-хи, дядюшка, вы так забавно говорите, как будто из древности.

Должен ли я сказать Чжан Цинь, что он действительно из древности?

Ладно, это не объяснить. Подумаю еще.

Я завел машину и поехал.

Сунь Болинь с любопытством смотрел на проезжающие городские улицы, запрокинув голову, разглядывал высотные здания.

— Дядюшка, что вы там смотрите?

Чжан Цинь, которой было скучно в дороге, не удержалась и заговорила со странным дядюшкой.

— Не ожидал, что мир через тысячу лет окажется таким… процветающим.

Сунь Болинь не переставал восхищаться.

— Дядюшка, вы действительно прибыли из прошлого?

— При… были?

— Что имеет в виду девушка?

Нельзя позволять им двоим продолжать болтать. Моя королева — не промах.

— Дорогая, тсс! У дядюшки здесь не все в порядке.

Я незаметно покрутил пальцем у виска.

Выражение лица Чжан Цинь показало, что она все поняла. Она замолчала.

Я должен рассказать ему о месте, куда мы направляемся, и о море.

— Дядюшка, вы знаете что-нибудь об океане?

— Не буду скрывать от молодого господина, совсем немного. Знаю только, что это обширная водная территория на востоке.

— Океан занимает около 71% поверхности Земли, а суша — только 29%.

— Откуда у молодого господина такие цифры?

— Их подсчитали… люди за тысячелетия.

Он замолчал. Девушка тоже молчала, с любопытством слушая наш разговор.

— Выходит, мы несколько поколений воевали за эту землю, составляющую меньше половины?

— Вы ошибаетесь. Изначально вы сражались только за половину нынешнего Китая. А площадь, занимаемая Китаем, составляет всего шесть процентов этой планеты.

Он понимает проценты?

Надеюсь, что да. Я не хочу проводить урок математики.

— Вот уж действительно ирония.

Не слишком ли я перегнул палку? Отрицаю всю его жизнь, все его усилия.

Поспешил сменить тему.

— Место, куда мы направляемся, находится за границей. Это немного далеко. Сейчас мы едем в аэропорт.

— Как скажете, молодой господин.

Динь.

На телефон пришло сообщение от Чжан Цинь. Я посмотрел на девушку. Она высунула язык.

Читаю сообщение:

«Инь Тяньсинь, этот дядя — псих? Фантазер? Думает, что он из древности? Бедняжка…»

Не знал, смеяться мне или плакать. Кажется, я все дальше увожу эту девушку от правды.

Я решил признаться.

— Он действительно из древности. Ты веришь?

Сама посмотри в Baidu. Сунь Бинь.

Не обращая внимания на выражение лица девушки, я сосредоточился на вождении.

Приехали в аэропорт. Паспорт, виза…

— Дядюшка, ваши документы?

Я знал, что Юэ уже все для них подготовила. Хорошо, что не нужно пробираться контрабандой, иначе было бы очень круто.

Он передал мне сверток, завернутый в платок. Я открыл его. Там были удостоверение личности, паспорт, виза, банковская карта — все необходимое.

Когда заполняли бланки…

— Дядюшка, вы умеете писать?

Пусть лучше он сам напишет.

— Не обессудьте за мой плохой почерк.

Он взял бланк и начал писать.

Тут же я понял, что ошибся.

— Простите, дайте мне еще один бланк. Он в этом ошибся.

Я лишь взглянул на то, что он написал, и поспешил попросить у сотрудника аэропорта новый бланк.

Почему?

Потому что я даже не мог понять, что за буквы он написал. Большой шрифт, малый шрифт или что-то еще?

— Дядюшка, не пишите. Я знаю, что у вас красивый почерк, но шрифт уже изменился.

Мне было даже неловко останавливать его, видя, как серьезно он пишет.

— Дядюшка, я вам помогу.

Чжан Цинь взяла бланк и заполнила его по паспорту.

В графе «Цель визита» написала «туризм».

Заполнив бланк, я передал Чжан Цинь ту ненужную бумажку, которую заполнял Сунь Болинь.

Она была ошеломлена, увидев древний текст, полный духа и красоты.

Во время досмотра не возникло проблем с хирургическими ножами в зарегистрированном багаже. Сунь Бинь также заявил, что у него нет при себе металлических предметов. Мои кольца и браслет девушки были тщательно проверены и возвращены.

Было видно, что сотрудники службы безопасности обращались с ними очень осторожно после проверки. Любой мог видеть, что эти вещи очень ценные.

В самолете у нас было три места в ряд. Сунь Бинь у окна, я посередине, девушка с краю.

Почему?

Потому что я боялся, что его хватит удар и он захочет выйти из самолета.

Так и есть. Когда самолет начал набирать высоту, я понял, что мои опасения были не напрасны. В конце концов, стюардесса действительно подумала, что у него боязнь высоты или его укачало.

Когда мы вышли из самолета,

Он долго не мог успокоиться.

— Действительно, необычные ощущения.

— Пожалели?

— Юноша и девушка, не смешите меня.

Если есть деньги, то и за границей можно арендовать машину.

Поехали!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение