Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После того как Джон начал играть в «GO», он понял, что вполне может понять ту подозрительную девушку, которая постоянно ошивается у них под домом. Как он мог раньше подумать, что она сталкер? Какая наивность!
Эта игра оказалась невероятно затягивающей; он чувствовал себя так, будто подсел на что-то. Поймав новый вид покемона или любого с высоким CP, он приходил в такой восторг, что готов был кричать от радости.
Вскоре тесная квартира на Бейкер-стрит, 221Б, перестала его устраивать… Ему нужно было выйти на улицу.
Приняв это решение, Джон тут же встал, надел пальто, взял телефон и направился к выходу: — Шерлок, я ухожу.
— Куда ты собрался? Покемонов ловить? — Шерлок сдерживал смех, притворно кашлянув.
— Э-э… — Джон смутился, но, подумав, что всё равно не сможет обмануть всевидящее око Шерлока, признался: — Ладно, ладно, я действительно собираюсь ловить покемонов… — Закончив, он чисто символически спросил: — Ты пойдёшь?
— Я тоже, пойдём.
Джон опешил: — … Он и представить не мог, что Шерлок действительно примет его приглашение «пойти ловить покемонов», и тем более не мог вообразить Шерлока, присевшего на корточки на каком-нибудь углу улицы, выжидающего появления редкого покемона.
Мамочки, это слишком прекрасно, чтобы смотреть… Но Шерлок ничуть не заметил его замешательства и даже был очень доволен: — Что ты тут стоишь? Пошли.
— …Ох, — деревянно ответил Джон, его шея хрустнула, когда он повернул голову вслед за удаляющимся Шерлоком, смотря вниз по лестнице.
Подожди, что-то в этом развитии событий не так… А где же тот высокоинтеллектуальный социопат, не от мира сего, которого уважает даже Скотланд-Ярд, и который даже в Букингемском дворце не соблюдает приличий, великий детектив Холмс?.. Как такой человек мог стать покемон-зависимым?
Теперь он верил, что все те сообщения, которые он видел в интернете, были правдой… Например: [«Чернокожий брат, белый парень и американский полицейский вместе ловят покемонов на улице в три часа ночи, договариваясь о господстве в районе, расовом равенстве и мире во всем мире»]; [«В прямом эфире прогноза погоды на американском телеканале в кадр ворвалась ведущая, увлеченная «GO»]; [«Женщина, пожелавшая остаться неизвестной: 6 июля 2016 года «GO» вышла в США — в тот день я навсегда потеряла своего парня»]; … и тому подобное.
Игнорируя обеспокоенные вопросы миссис Хадсон, они вдвоем, прихватив телефоны, отправились ловить покемонов.
Когда они остановились и присели у входа в ресторан, чтобы поймать Бульбазавра, Эделин, которая бродила по всей улице в поисках Пикачу, как раз подошла к ним.
Эта игра, казалось, всегда пробуждала в людях полный энтузиазм по отношению к незнакомцам, и Эделин Уайт, заядлая «покемон-зависимая», не была исключением.
Как только она увидела двух человек на другой стороне улицы, которые ходили взад и вперед, а затем останавливались, чтобы настроить угол наклона телефона, она поняла, что они тоже «свои». Поэтому она радостно помахала им через дорогу, крича изо всех сил, словно боясь, что они не услышат: — Эй! Вы тоже играете в «GO»?
Джон, который только что начал играть, всё ещё чувствовал себя немного неловко и собирался притвориться, что ничего не знает, но тут услышал, как прямолинейный «старый водитель» Шерлок громко ответил: — Да.
Джон: — … Услышав это, Эделин тут же пришла в восторг.
Хотя игроков становилось всё больше, люди вокруг неё, казалось, были не по нутру, и никто не хотел принимать её «впаривание».
Ей тоже хотелось захватить какой-нибудь джим, но, к сожалению, никого не было рядом, кто бы мог ей помочь.
Однако она могла бы воспользоваться этой возможностью, чтобы познакомиться с единомышленниками.
Подумав об этом, она немного поколебалась, но в итоге отказалась от почти пойманного Клефейбла и побежала к двум людям на другой стороне улицы.
Она протянула им руку: — Привет, меня зовут Эделин Уайт, я специально приехала на Бейкер-стрит, чтобы ловить покемонов.
Джон всё ещё был ошеломлён, когда с удивлением увидел, что Шерлок протянул руку и пожал её, а затем представил и его.
Даже если он не хотел смущать даму, но так запросто общаться и даже пожимать руки — это совершенно не в стиле Шерлока Холмса… Джон стоял с открытым ртом, словно перед ним распахнулись врата в новый мир. Он мог только сказать, что ещё больше восхищался таинственной силой «GO».
— Кстати, ты сказала, что специально приехала на Бейкер-стрит ловить покемонов? — начал Джон, и тут же заметил, что его тон стал совершенно непринуждённым. Эта игра, казалось, действительно была ядовитой, раз заставила его почувствовать, будто он давно знаком с совершенно незнакомым человеком. — На Бейкер-стрит есть какие-то особые виды покемонов?
Как только он это спросил, Эделин вдруг замолчала и смущённо почесала затылок.
Джон ещё не знал, исчезает ли покемон после того, как его поймает один игрок, или другие тоже могут его поймать. Подумав, что он сказал что-то не то, и девушка ошибочно решила, будто он хочет отнять её покемона, он поспешно объяснил: — Я ничего такого не имел в виду, я только что скачал эту игру и ещё не очень в ней разбираюсь… О, кстати, мы оба живём на этой улице. — Закончив, Джон указал на Шерлока, стоявшего рядом.
Эделин проследила за его взглядом на Шерлока, одетого в чёрное пальто, и смущённо улыбнулась: — Честно говоря, немного стыдно… Я приехала сюда специально, потому что слышала, что на Бейкер-стрит может появиться Пикачу.
— А? Разве Пикачу нельзя получить в самом начале? — Джон удивлённо распахнул глаза, его взгляд неуверенно метался между Эделин и Шерлоком.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|