Глава 15.2: Красный уровень опасности ливней

* * *

За входной дверью Шу Фу была установлена металлическая решетка, но решетка была полой. Обычный человек все еще мог постучать в ее дверь.

Она нахмурилась, и бутылка перцового баллончика появилась у нее на ладони. Она взглянула на дверную панель и замедлила дыхание.

Шум снаружи прекратился, но только на мгновение, прежде чем вернуться снова как слабые звуки: *Скрип, скрип, скрип*…

Голова Шу Фу загудела, и холодная дрожь пробежала по спине.

Было только четыре утра. Всех привлек шум со второго этажа. Если кто-то приходил найти ее в этот час, они должны были бы стучать нормально.

Что это было? Попытка быть загадочным?

Она никогда не сталкивалась с чем-то подобным раньше, и она чувствовала себя одновременно испуганной и злой. В конце концов, она тихо на цыпочках подошла к двери и осторожно заглянула в глазок.

Она видела много подобных инцидентов, и как сценарист, ее ум был заполнен вихрем ужасающих сценариев…

Снаружи лил сильный дождь, и ночь была темной. У нее была привычка оставлять ночные огни возле стены ванной, так что она не включала свет с тех пор, как встала. Ее глаза привыкли к темноте, и теперь она могла ясно видеть коридор снаружи.

Снаружи никого не было.

В коридоре никого не было.

Она замерла на мгновение, готовая сдаться, когда странный шум раздался снова, тот же тонкий, жуткий скребущий звук.

Теперь она была искренне раздражена. Она пнула дверь ногой.

С громким стуком слабый шум, который заставлял ее кожу покрыться мурашками, был подавлен.

Однако вскоре после этого она услышала новый звук снаружи, сопровождаемый тем же скребущим шумом:

— Мяу… мяу…

Она была готова умереть со страху, но теперь была так зла, что могла взорваться. Она распахнула дверь, и металлическая решетка была правильно закрыта, но внизу решетки круглая кошачья голова застряла между двумя прутьями. Казалось, она не была уверена, хочет ли она войти, но не могла, или застряла, пытаясь выбраться.

Вскоре она поняла, когда дверь открылась, что тело голубого полосатого кота ловко проскользнуло между металлическими прутьями и он прямо вошел в ее дом.

— Мяу… — Голубоглазый полосатый кот мяукнул кокетливо, но прежде, чем он мог полностью войти, кто-то схватил его за загривок и поднял.

Шу Фу усмехнулась, глядя на кота, которого она когда-то спасла. Она чувствовала себя злой ведьмой в этот момент, издавая серию странных смешков.

— Малыш, пытаешься меня обмануть?

— Мяу… — Ему, казалось, было неудобно, когда его поднимали, и он шевелил лапами.

— Что притворяешься милашкой? — голос Шу Фу был резким, но она поправила хватку и держала его перед собой, мягко тряся. — Скажи мне, что ты здесь делаешь вместо того, чтобы спать? Не думай, что из-за того, что ты выглядишь мило, я буду продолжать отправлять тебя домой. Я не рабыня кошек, я предпочитаю собак, понял? О, ты маленький кот!

Он убрал когти, глядя на нее своими большими голубыми глазами, казалось, ошеломленный ею.

Шу Фу почувствовала себя дурой. Это было неудобное время. Обычно она бы временно оставила кота и отправила его вниз утром.

Но, судя по шуму внизу, казалось, что семья на четвертом этаже тоже была разбужена. Кот, возможно, снова выскользнул поиграть после того, как они открыли дверь.

Поскольку он мог подняться наверх, он, конечно, мог спуститься вниз самостоятельно.

Итак, Шу Фу, без сочувствия, открыла металлическую решетку и вытолкнула полосатого кота наружу.

— Иди домой. Я не люблю кошек. Возвращайся, когда станешь собакой, побыстрее иди домой!

Она протянула руку и постучала по его маленькой заднице. Он повернул голову и тихо мяукнул, казалось, недовольный.

Она была достаточно напугана им сегодня. Но несмотря на его недовольство, она вытолкнула кота наружу, закрыла решетку и захлопнула дверь.

Шу Фу заперла дверь, вымыла руки и проигнорировала скребущий звук, который возобновился снаружи. Завернувшись в халат, она вернулась в спальню.

Браслет на ее запястье мягко завибрировал, когда она уютно устроилась в мягком одеяле.

[Задача просмотра последнего предупреждения о бедствии выполнена, заработано 5% прогресса для плота 2 уровня (Текущий прогресс плота 2 уровня: 70%)]

Шу Фу вздохнула, чистя зубы.

Ну, после получения награды, на этот раз не было даже утешительного приза.

Она смутно чувствовала, что ключевой момент может быть связан с семьями на втором и первом этажах, но это также могла быть семья с полосатым котом на четвертом этаже.

Так что, ей нужно было выйти ранним утром и вмешаться в суматоху соседей, чтобы заработать дополнительные бонусы и шанс на лотерею?

Но в этой ситуации не участвовать в конфликте казалось почти инстинктивным для нее. Хотя она действительно была жадна до прогресса плота, она всегда предпочитала стабильный подход и не хотела действовать опрометчиво против своих инстинктов.

После умывания она взяла немного лосьона из шкафчика, чтобы нанести на лицо, когда свет в ванной внезапно погас с хлопком.

В дождливые дни дневной свет был тусклым, и ей приходилось держать свет включенным дома. Она вышла из ванной, и свет в коридоре и гостиной, который был включен ранее, тоже погас. Она поняла что-то и повернулась к кухне, чтобы открыть холодильник.

Как и ожидалось, когда она открыла дверцу холодильника, свет внутри не загорелся.

Электричество отключили.

Через мгновение голоса соседей раздались в коридоре, когда они спрашивали о электричестве. Все надеялись, что это был просто их собственный автоматический выключатель, но, когда они узнали, что у других тоже нет электричества, им пришлось принять, что весь дом был обесточен.

Дождь лил снаружи, дом был холодным и сырым, и в коридоре все еще были навалены мешки с мусором, которые некуда было выбросить. С отключением электричества это было еще более разочаровывающе!

Соседи Шу Фу, молодая пара, снова вышли. Они спросили нескольких людей на другой стороне, а затем пришли постучать в дверь Шу Фу.

Она все еще была завернута в халат, ее волосы были растрепаны, и она открыла дверь. Она покачала головой через металлическую решетку, указывая, что у нее тоже нет электричества.

— Ты знаешь, когда электричество вернется? — женщина спросила с тревогой, и когда она не получила ответа, она вздохнула и кивнула. Она знала, что хватается за соломинку; в конце концов, как молодая девушка, как Шу Фу, могла знать об этом?

Ее муж торопил ее вернуться и готовить, что заставило ее закатить глаза и ругнуть его за то, что он голодный идиот, думающий только о еде, даже когда электричество отключено.

— Что ты знаешь? Поторопись и приготовь овощи, мясо, рис и лапшу. В текущей ситуации, это не только электричество, даже газ может отключиться в любой момент! Мы можем справиться без электричества, но без газа, что ты будешь делать? — торопил он и тянул ее обратно.

Шу Фу закрыла дверь, привела себя в порядок и, как обычно, пошла на кухню.

У нее было много сырой еды в ее пространстве хранения. За последние несколько дней, так как дома нечего было делать, она мыла овощи, рыбу и мясо, нарезала их и либо упаковывала сырыми, либо готовила и упаковывала в коричневые бумажные контейнеры, складывая их в свое пространство.

У нее был генератор, газовая плита и керосиновая плита, но все они использовали топливо, и они не были так удобны для готовки на кухне. Поскольку у нее все еще была вода и газ, она решила, что должна экономить как можно больше.

Сегодня она планировала приготовить суп из баранины. Погода была холодной и сырой, и горячая миска супа из баранины была именно тем, что ей нужно.

Она достала большой пакет бараньих ребрышек из своего пространства, вскипятила воду, чтобы бланшировать ребрышки, затем слегка обжарила их в кастрюле, чтобы выпустить аромат. После этого она добавила зеленый лук и имбирь, обжарила, а затем добавила горячую воду, как в рецепте. Как только большая кастрюля супа закипела, она уменьшила огонь до минимума, накрыла кастрюлю и оставила тушиться.

На завтрак она достала порцию мини-вонтонов, которые она получила ранее из ресторана. Вонтоны были упакованы с приправленным бульоном, а сами были еще сырыми. Позже она нашла время, чтобы приготовить все вонтоны партиями, затем положила их в упакованные миски с бульоном и хранила в своем пространстве.

Пространство с остановившемся временем было великолепно. Независимо от того, как долго еда хранилась там, когда ее доставали, она все еще выглядела так же свежо, как только что приготовленная. Бульон был теплым, и маленькие пельмени плавали в бульоне, посыпанном зеленым луком, выглядя одновременно мило и аппетитно.

Стеклянные окна все еще были мокрыми от дождя, и в этот холодный утренний час с отключенным электричеством, сидя в безопасной комнате, слушая дождь снаружи и спокойно съедая миску свежеприготовленных пельменей, было действительно очень счастливым моментом.

В группе помощи района было опубликовано сотни сообщений утром. Помимо коллективных жалоб на отключение электричества, все обсуждали суматоху, которая произошла ранним утром, и, как и ожидалось, у разных людей были разные мнения.

Некоторые считали, что семья на первом этаже была неправа, провоцируя семью на втором этаже, используя имя спасательной команды, чтобы насильно попроситься остаться в их доме. Однако проблема была в том, что второй этаж не позволил им остаться, но они тайно сняли видео и выложили его в интернет, чтобы пристыдить их. Это была проблема второго этажа.

Другие считали, что второй этаж был прав; они просто занимались своими делами дома, когда кто-то попытался ворваться с высокомерным отношением. Было правильно с их стороны снять процесс и разоблачить его. Они хотели дать понять тем, кто любит использовать мораль для давления, что они не легкая добыча.

Последствия инцидента были таковы, что пожилая женщина из семьи Фан осталась перед дверью пары со второго этажа, хватаясь за грудь и изображая жертву. Между молодыми людьми из обеих семей завязалась драка, и поскольку семья с первого этажа была более многочисленной, второй этаж пострадал, и они вызвали полицию.

Однако, с продолжающимся водным бедствием, сильным дождем снаружи и регулированием движения по всему городу, реабилитационный центр, расположенный в пригороде, столкнулся с оползнем, вызвавшим обрушение части здания, и эвакуация была необходима. Кроме того, в близлежащих районах произошло несколько отключений электричества, и ремонтные работы велись…

В городе было множество кризисов, и многие люди боролись за выживание. Кто бы стал уделять внимание таким соседским конфликтам?

Это дело, вероятно, будет решено после прибытия спасательной команды позже в тот же день, но эти две семьи, несомненно, будут держать обиду друг на друга.

Помимо этого, были и другие просьбы о помощи от жителей нижних этажей. Первый этаж здания был полностью затоплен. Обычно это не было бы такой большой проблемой летом, но в такую холодную погоду людям было невозможно жить в воде. В результате они умоляли знакомых соседей на том же этаже временно приютить их.

Однако немногие откликнулись на эти призывы о помощи.

Люди были рады болтать и сплетничать в группе, но открывать свои двери, чтобы приютить соседей, было другим делом.

Шу Фу увидела, что Лу Чжэн был первым, кто откликнулся, приютив семью из того же здания. У них было двое маленьких детей.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15.2: Красный уровень опасности ливней

Настройки



Сообщение