Крепость Го. Сюй Дафан и Ли Сюцинь, обнимая гроб, безутешно рыдали. Седые волосы провожали черноволосых — горе, которое невозможно выразить словами.
Го Шиинь стояла рядом, полная вины, и со слезами говорила:
— Дядя Сюй, тётушка, это всё моя вина. Гожэнь навлёк на себя смертельную беду, спасая меня.
С этими словами она, терзаемая угрызениями совести, опустилась на колени перед всеми.
Го-шкуродёр и его семья смотрели на это с болью в сердце, но ничего не могли сказать. В конце концов, сын Сюй Дафана действительно погиб, спасая их дочь.
У старой семьи Сюй был единственный сын, и это заставляло Го-шкуродёра чувствовать себя крайне неловко. Он начал размышлять, чем бы компенсировать потерю супругам Сюй.
Пока все были погружены в скорбь и потрясение, на закате у въезда в деревню появилась шатающаяся фигура.
Несколько несмышлёных детей, игравших у въезда, узнали его и с криками побежали обратно по каменной тропинке:
— Большой Демон вернулся! Брат Гожэнь вернулся!
Первое прозвище было особым обращением нескольких озорных детей к Сюй Гожэню, главному заводиле.
— Что? — Го Данянь и Го Ху один за другим поднялись от гроба. Го Шиинь, плакавшая так, что её лицо было подобно цветку груши под дождём, резко обернулась. Со слезами на щеках она была прекрасна, как героиня картины, вызывая жалость одним своим видом.
Сюй Гожэнь, волоча усталое тело, вошёл в деревню. Встретив удивлённые взгляды всех присутствующих, он усмехнулся:
— Я вернулся!
— Брат Гожэнь, ты не умер! Как хорошо! — Го Данянь и Го Ху первыми бросились к нему.
Сюй Гожэнь пробежал несколько десятков ли по горным тропам, чтобы поскорее вернуться. Его силы были на исходе. Когда двое парней набросились на него, он легко упал на землю.
Го Данянь и Го Ху поспешно помогли ему подняться, осыпая его вопросами и проявляя крайнюю заботу, боясь, как бы он не ушибся.
Сюй Дафан и Ли Сюцинь в сопровождении односельчан медленно подошли. На лицах стариков теперь тоже были слёзы радости от чудесного спасения.
Сюй Гожэнь высвободился из рук братьев, с серьёзным видом подошёл к родителям и с глухим стуком опустился перед ними на колени. Полный вины, он сказал:
— Отец, мама, сын непочтителен, заставил вас волноваться!
— Главное, что вернулся! — Ли Сюцинь не удержалась, присела на корточки, обняла Сюй Гожэня и разрыдалась.
Сюй Дафан тоже не переставал утирать слёзы и кивал:
— Вернулся, и хорошо. Вернулся, и хорошо.
Ложная тревога закончилась. Сюй Гожэнь чудом спасся от смерти. Жители Крепости Го вздохнули с облегчением, и их мнение о Сюй Гожэне изменилось.
Старики считали, что парень молодец — осмелился драться с японцами ради своих односельчан. С характером!
Однако, посовещавшись с Го-шкуродёром, Сюй Дафаном и другими главами семей деревни, решили для подстраховки всё же провести похороны Сюй Гожэня, чтобы слухи не просочились и не навлекли на него новых неприятностей.
Го-шкуродёр, чтобы выразить своё раскаяние, пообещал взять все расходы на себя, таким образом отблагодарив Сюй Гожэня за его смелый поступок.
Сюй Гожэнь не отказался. В конце концов, Го-шкуродёр был богат, пусть раскошелится.
После пышных похорон Сюй Гожэня все жители деревни собрались на пир в усадьбе Го. Сам «покойник», естественно, тоже присутствовал.
Во время застолья Сюй Дафан сказал троим парням:
— Гожэнь, вы трое теперь сидите тихо в деревне. Не нужно больше ехать в город и служить в полиции. Мы не гонимся за богатством, лишь бы жить спокойно.
Сюй Гожэнь внешне кивнул, соглашаясь, но про себя думал: после этого случая в полиции ему действительно не место. Но и оставаться в Крепости Го и заниматься земледелием тоже нельзя. Скоро японцы не дадут и землю пахать.
Даже если бы не было японских чертей, один набег бандитов мог уничтожить всю деревню.
Поэтому после происшествия в уездном городе Сюй Гожэнь впервые ясно осознал одно: чтобы выжить в это смутное время, лучше всего вооружиться.
В смутные времена залогом выживания являются не деньги и не моральные принципы, а ствол винтовки.
Только с оружием можно по-настоящему обеспечить себе безопасность, защитить жену и детей, сестёр, отца и мать.
К тому же, появление людей из Братства Зелёного Лиса и слова их предводительницы ещё больше подстегнули Сюй Гожэня к желанию обзавестись оружием. В его голове зародилась смелая мысль.
Если уж женщина смогла собрать отряд, хозяйничать в горах и лесах, стать хозяйкой положения, неужели он, настоящий мужчина, да ещё и обладающий знаниями, опережающими эту эпоху на полвека, хуже неё?
Однако Сюй Гожэнь понимал, что создать вооружённый отряд — дело, которое легко сказать, но трудно сделать.
К счастью, пока что с едой и одеждой проблем не было, можно было всё обдумать обстоятельно и действовать постепенно.
Прошло три тура вина и пять смен блюд. Сюй Гожэнь выпил полживота рисового вина из погребов Го-шкуродёра и уже чувствовал опьянение. Внезапно ему захотелось в туалет. Он извинился перед сотрапезниками и направился к уборной во дворе усадьбы Го.
Едва он подошёл к уборной, как мягкое тело по неосторожности столкнулось с ним.
Сюй Гожэнь уловил лёгкий свежий аромат. Девушка в его объятиях тихо вскрикнула:
— Ай!
Сюй Гожэнь опустил голову и встретился с ней взглядом. В тумане он разглядел красивое лицо Го Шиинь и, пьяно улыбнувшись, сказал:
— Барышня Го, это вы?
— Ты кто? — Девушка оказалась довольно смелой. Она не только не поспешила вырваться из объятий Сюй Гожэня, но и широко раскрытыми, словно драгоценные камни, глазами стала его разглядывать.
Она обнаружила, что этот мужчина, хоть и смугловат, но довольно красив. Особенно его озорная улыбка заставила её девичье сердце затрепетать, словно пойманный оленёнок.
— Барышня Го, какая же вы бессердечная! Я, Сюй Гожэнь, ради вашего спасения только что побывал на волосок от смерти, а вы так быстро меня забыли? — Сюй Гожэнь тут же возмутился и сердито сказал: — Нет, вы должны мне это компенсировать.
С этими словами Сюй Гожэнь, пользуясь опьянением, схватил обеими руками нежное личико девушки и, дыша винным перегаром, беззастенчиво припал к её вишнёвым губкам, слегка приоткрытым от удивления.
— А… мм… и… — Бедная вторая барышня Го никак не ожидала, что Сюй Гожэнь внезапно её поцелует. От удивления она позволила ему воспользоваться моментом, преодолеть последнюю линию обороны её рта и завладеть её мягким язычком, начав действовать по своему усмотрению.
Вторую барышню словно ударило током. Она застыла на месте, всё тело охватила слабость и онемение. Никогда не испытывавшая подобного, она почувствовала головокружение. Если бы Сюй Гожэнь властно не держал её лицо, целуя, она, возможно, упала бы от подкосившихся ног.
Сюй Гожэнь жадно и самозабвенно вкушал девичью свежесть и сладость. Особенно после первоначального пассивного оцепенения её язычок тоже начал отвечать ему.
Это ещё больше подбодрило Сюй Гожэня продолжать, пока оба не начали задыхаться. Только тогда Сюй Гожэнь неохотно отпустил её.
Оба тяжело дышали. Сюй Гожэнь в тумане заметил, что девушка перед ним, кажется, не Го Шиинь. Он испугался, быстро протёр глаза и присмотрелся.
Щёки девушки перед ним пылали румянцем, глаза и брови были полны весеннего очарования, она была невероятно смущена. Но это была не Го Шиинь, старшая барышня Го! Однако, присмотревшись, он заметил, что она действительно очень похожа на Го Шиинь, только немного ниже ростом. Поэтому Сюй Гожэнь в пьяном состоянии и обознался.
Оказалось, что это была вторая дочь Го-шкуродёра, вторая барышня семьи Го — Го Шилин. Узнав, что её старшая сестра вернулась из Шанхая, она два дня назад приехала из средней школы в столице провинции.
— Эм, извините, я… я обознался! — Сюй Гожэнь неловко почесал голову. Сказав это, он не удержался и шлёпнул себя по губам. Чёрт возьми, что это за оправдание? Обознался — и поцеловал?
Го Шилин только тут очнулась. Странное чувство, которое она испытала впервые, взволновало её, и она даже немного насладилась им.
Однако слова Сюй Гожэня вернули её к реальности. Чувство стыда взяло верх, нахлынула обида, и прозрачные слёзы хлынули из глаз, покатившись по щекам.
— Эй, сестрёнка, не плачь! Я… я правда не нарочно! — Сюй Гожэнь почувствовал, как у него разболелась голова. В панике он хотел зажать ей рот, чтобы никто не узнал.
— Уйди, негодяй! — Го Шилин оттолкнула Сюй Гожэня, бросила на него гневный взгляд и, прикрыв рот рукой, всхлипывая, побежала на задний двор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|