Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Холодно.
— Я боюсь, — выпалил Лю Му, а затем, подумав, что это звучит странно, добавил: — Кролика очень легко чистить, одного человека достаточно.
Он боялся, что она замёрзнет.
Е Руянь тихонько «охнула», первые слова генерала действительно заставили её на мгновение растеряться.
Она стояла позади генерала, внимательно наблюдая, как он чистит кролика.
Генерал двигался быстро, и кролик был очищен в мгновение ока.
Когда он поднялся и обернулся, Е Руянь была застигнута врасплох, их лица оказались очень близко. Е Руянь моргнула и отступила на полшага.
Она слышала, как её сердце колотится в груди.
Лю Му ничего не заметил, лишь подумал, что она смутилась. — Пойдём.
Когда они пришли, они шли друг за другом. Возвращаясь, они тоже шли друг за другом, но их позиции поменялись.
Е Руянь шла впереди очень быстро, глубоко вдыхая, чтобы успокоить свои эмоции.
Лю Му снова разжёг костёр на том же месте, что и вчера. Сегодня его мастерство было неплохим, мясо кролика оказалось вкуснее вчерашней рыбы.
Видя, что она много ест, Лю Му тихо спросил: — Вкусно?
Е Руянь кивнула: — Вкусно.
— Правда вкусно?
— Правда вкусно, генерал.
Лю Му вздохнул с облегчением, но сам не съел ни кусочка.
— Генерал, почему вы не едите? — Е Руянь заметила, что он не двигается.
Лю Му протянул ей ещё кусок кроличьего мяса. — Я не голоден.
На самом деле, чтобы мясо получилось вкуснее, он уже приготовил и попробовал много кроликов этим утром.
Невкусное мясо, конечно, он съел сам.
Е Руянь, видя это, сосредоточилась на еде, но мясо действительно было намного вкуснее, чем вчера.
Генерал действительно быстро учится всему.
Поев, они продолжили свой путь.
Дорога была без препятствий, и вскоре они вошли в бамбуковый лес.
Е Руянь приподняла занавеску. — Генерал, где это мы?
Лю Му ответил: — Гора Цинчжу.
— Ох, неудивительно, что здесь так много бамбука, — Е Руянь опустила занавеску и взяла книгу повестей, чтобы почитать.
На этот раз повесть была не такой вульгарной. В ней рассказывалось об отшельнике-мастере, который защищал свою родину.
Это было похоже на генерала.
В тот момент, когда Е Руянь увлечённо читала, повозка внезапно подпрыгнула.
Она замерла, тут же отложила книгу. — Генерал, что случилось?
Лю Му почувствовал, что что-то не так. — Кажется, кто-то здесь.
Е Руянь насторожилась. Она хотела приподнять занавеску, но её остановили две руки. — Не выходи.
— Генерал, но… — Она не успела договорить.
В этот момент по бамбуковому лесу пронёсся сильный ветер, и внезапно выскочило множество людей в чёрном, у каждого в руке был меч.
Их предводитель оказался тем самым, кого они встретили на Празднике фонарей.
Лю Му обернулся к Е Руянь и сказал: — Ты оставайся внутри, не выходи.
Сказав это, он одним прыжком оказался напротив людей в чёрном.
— В прошлый раз я пощадил тебя, кажется, это была ошибка, — Лю Му слегка улыбнулся, выглядя совершенно безобидным.
Предводитель людей в чёрном злобно уставился на него. — В прошлый раз ты убил столько наших братьев, давно следовало предвидеть эту сцену.
Лю Му улыбнулся в ответ. — Действительно.
— Братья, не забудьте оставить живых, возьмите нефритовый кулон и доложите хозяину, — его голос был очень тихим, но всё же достиг ушей Лю Му.
Лю Му посмотрел на нападающих людей в чёрном, он прямо ногой пнул камни, и несколько человек в чёрном впереди упали на колени, раненые.
Затем несколько людей в чёрном подошли к нему, он тут же развернулся и пнул одного в грудь, а другой рукой схватил за воротник и с силой швырнул на землю.
Пока он продолжал, раздался свистящий звук, и в мгновение ока бесчисленное множество людей в чёрном упало, а в их телах торчали стрелы.
Остальные люди в чёрном испугались и отступили, никто больше не осмеливался приблизиться к Лю Му.
В этот момент с неба спустился человек в красном халате, плавно приземлившись перед людьми в чёрном. В руке он держал белый веер, а его глаза, с красными уголками, выражали лёгкое презрение.
Лю Му повернул голову и встретился взглядом с мужчиной, гадая про себя, кто он такой.
Предводитель людей в чёрном, очевидно, был опытным человеком и сразу узнал, кто это, но всё же переспросил: — Кто вы?
Мужчина в красном халате небрежно усмехнулся: — Цин Нинмин.
Действительно, лицо предводителя людей в чёрном изменилось. Он посмотрел на мужчину перед собой, затем отступил на полшага и крикнул своим братьям: — Отступаем!
Хозяин сказал ему не обижать людей из Павильона Цингуан.
Увидев, что люди в чёрном отступили, Цин Нинмин подошёл прямо к Лю Му. — Куда направляется этот господин?
Лю Му ответил: — В город Мудань. — Сказав это, он подошёл к повозке и мягко сказал человеку внутри: — Выходи.
Е Руянь только что слышала шум снаружи и очень беспокоилась за генерала, но боялась, что, выйдя, она станет для него обузой. Она приподняла занавеску и высунула голову, её глаза были полны беспокойства. — Генерал, вы в порядке?
— В порядке, — Лю Му успокаивающе посмотрел на неё, затем взял её за руку и помог ей выйти из повозки. — Выходи подышать свежим воздухом.
Е Руянь кивнула, услышав это. Она тихо сказала: — Генерал, я только что слышала голос другого господина в повозке. Вы друзья?
Лю Му отрицательно покачал головой. — Нет.
Но, видя, как те люди в чёрном боялись его, он подумал, что у него, должно быть, большое влияние.
Цин Нинмин стоял в стороне, играя со своим веером, но когда он увидел девушку рядом с Лю Му, его рука замерла.
Слишком похожа.
Он сделал шаг вперёд. — Только что слышал, господин, вы направляетесь в город Мудань? Как раз так получилось, что я тоже собираюсь туда кое-что доставить. Мы могли бы поехать вместе, чтобы присматривать друг за другом.
Е Руянь услышала голос и посмотрела. Какой же это был дьявольски красивый мужчина! Если генерал был чистой яркой луной, то он был цветком мандаринки на берегу реки Забвения.
Она взглянула на генерала, который, казалось, был погружён в раздумья.
Не успели они заговорить, как Цин Нинмин внезапно побледнел и опустился на одно колено.
Его яд подействовал раньше времени!
Е Руянь, будучи лекарем, тут же присела перед Цин Нинмином, схватила его за запястье и начала пульсировать. Вскоре она нахмурилась и посмотрела на генерала. — У него обострился яд.
Она нахмурилась, потому что его яд был очень странным, даже более странным, чем яд Юй Цзынаня.
Цин Нинмин стиснул зубы и выдавил несколько слов: — Девушка, вы умеете лечить?
Он проверял её.
— Немного, — Е Руянь сказала генералу: — Генерал, у вас есть маленький нож?
Ей нужно было пустить ему кровь.
Лю Му кивнул и протянул ей нож с пояса. — Этот нож довольно острый, будь осторожна.
— Угу, — она взяла нож и сказала Цин Нинмину: — Господин, потерпите немного.
Затем она маленьким ножом порезала руку мужчины, и кровь быстро потекла.
Е Руянь, видя это, порезала глубже, мужчина болезненно нахмурился, но всё равно не крикнул от боли.
К счастью, чёрная кровь быстро вытекла, и Е Руянь поспешно перевязала его рану, чтобы предотвратить чрезмерную кровопотерю.
Она встала. — Генерал, что с ним делать?
Лю Му принял немедленное решение. — Отвезём его домой.
Он помог Цин Нинмину дойти до дерева. — Где ваш дом?
Цин Нинмин пошевелил губами и очень слабым голосом ответил: — Павильон Цингуан, он находится в конце бамбукового леса.
Он не ожидал, что яд подействует сегодня, дни его действия становились всё менее предсказуемыми.
Гора Цинчжу была невысокой, и через неё проходила небольшая тропинка, так что повозка могла проехать.
Е Руянь сидела рядом с Лю Му, а Цин Нинмин, будучи раненым, конечно, спал внутри повозки.
Она была миниатюрной, и из-за неровной дороги её постоянно клонило к генералу.
Е Руянь очень старалась сдерживаться, но это было выше её сил.
— Дорога немного крутая, ты можешь обнять меня за пояс, — сказал Лю Му, глядя прямо вперёд, без всякого выражения на лице.
Только когда пара тонких рук обхватила его пояс, выражение его лица слегка изменилось.
Щёки Е Руянь раскраснелись, она не хотела обнимать его, но её тело наклонилось, и она не хотела пользоваться генералом.
К счастью, дорога вскоре выровнялась, и Е Руянь убрала руки.
Она приподняла занавеску в повозке, осматривая рану Цин Нинмина, и увидела, что повязка снова кровоточит.
— Генерал, ему, кажется, нехорошо.
Лю Му, услышав это, взглянул через занавеску. Мужчина был бледен, губы посинели, казалось, он больше выдыхает, чем вдыхает.
Он сказал Е Руянь: — Скоро приедем.
Наконец, когда небо немного потемнело, они увидели вывеску Павильона Цингуан впереди.
Лю Му остановил повозку перед воротами поместья. Ворота ничем не отличались от других домов, перед ними стояли каменные львы, но сами ворота были плотно закрыты.
Он приподнял занавеску и посмотрел на мужчину внутри. — Можешь идти?
— Могу, — Цин Нинмин не спал, он опёрся на руки, готовясь встать, и Е Руянь поспешно помогла ему.
— Спасибо, девушка.
— Считай, мы квиты.
Помог ему спуститься, Лю Му подошёл к воротам и постучал, затем вернулся к ним. — Позвольте мне.
После стука ворота быстро открылись, и вышел пожилой человек, которому было за пятьдесят. Увидев мужчину рядом с ними, он воскликнул: — Глава школы!
Старик поспешно спустился, хоть и торопился, но не забыл о вежливости. — Могу я спросить, господа, что с нашим главой школы?
Цин Нинмин прищурил глаза и медленно произнёс: — Дядя Фу, помоги мне войти.
Он опёрся на дядю Фу. — А приёмный отец где?
Дядя Фу сказал голосом, который могли слышать только двое: — Хозяин внутри.
— Угу, — сказал Цин Нинмин. — Пойдём.
Дядя Фу ответил и, обернувшись к двоим позади, сказал: — Если вы не против, господа, останьтесь на ужин и отдохните одну ночь.
Лю Му поднял голову, посмотрел на небо и сказал человеку рядом с собой: — Заходи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|