О произведении

Название книги: Где же радость песен

Автор: Ли Чуаньнань

Аннотация

Посвящается каждому, в чьём сердце одиноко танцует Чёрный лебедь.

Теги:

Ключевые слова: Главные герои: Чан Няньинь, Хэ Хуангэ | Второстепенные персонажи: Ли Жо, Фан Сюньи | Прочее:

☆、Пролог

— Пролог —

«Дорогая Хуангэ:

Привет!

Сейчас я сижу в поезде, который едет к нашему родному городу.

Давно не виделись. На севере всё ещё так холодно?

Я очень скучаю.»

Она подняла голову и посмотрела на быстро проносящийся за окном унылый осенний пейзаж, вызывающий ощущение опустошения.

В конце концов, она скомкала письмо и сказала седовласому старику рядом: «Простите, можно пройти?»

Старик, набиравший горячую воду, увидел ее, стоявшую у входа в вагон, чтобы подышать свежим воздухом.

— Путешествуешь одна?

— Ехала целый день, устала, наверное?

Она вежливо улыбнулась: «Всё в порядке».

— Только что... ты писала письмо другу?

Пар от горячей воды поднимался, делая улыбку старика очень добродушной.

— Да.

— Сейчас редко кто пишет письма, а.

— Очень скучаешь по ней, да?

— ...Да.

— Часто скучаю.

Старик сделал глоток воды: «Вы всё ещё часто общаетесь?

— Чтобы поддерживать дружбу, нужно общаться друг с другом».

— Всегда общаемся.

Старик немного удивился: «Тогда почему всё равно часто скучаешь?

☆、-Чан Няньинь-

— Чан Няньинь —

Скучать по человеку часто бывает больно, а записывать эту тоску — особенно.

Я вспоминаю, как Харуки Мураками писал в начале «Норвежского леса»: Раньше, когда я был ещё молод и воспоминания были свежи, я несколько раз пытался писать о Наоко.

Но тогда я не мог написать ни строчки.

Я, конечно, понимал: стоило написать первую строчку, и дальше пошло бы гладко, но сколько ни старался, первая строчка не давалась.

Всё было так живо, что я не знал, с чего начать.

Иногда чувства подобны цветку: люди обычно помнят его зелёный бутон, как он расцвёл или увял, но из-за того, что эти воспоминания слишком ярки и полны, они забывают о дожде, который поливал его и способствовал росту.

Кажется, каждый раз, когда я думаю об этом человеке, я попутно думаю о всякой всячине, о человеческой природе, о смысле жизни и тому подобном.

Этот человек, ладно, Хуангэ.

Новая группа первокурсников устроила первый совместный ужин через две недели после начала занятий. Местом стала шашлычная, которая была очень атмосферно оформлена как внутри, так и снаружи.

Около тридцати студентов сидели вокруг длинных деревянных столов на улице перед заведением. Два огромных красных зонта рядом друг с другом закрывали часть ночного неба, а десятки гирлянд из теплых желтых круглых лампочек свисали по краям зонтов, создавая идеальную атмосферу.

Университет находился на севере, поэтому большинство студентов, приехавших со всех концов страны, тоже были с севера.

Среди немногих девушек, кроме меня, было только две с юга.

— Что?

— Хэ Хуангэ тоже с севера?

— Твоё имя такое... да?

Цяо Ханьмин, очевидно, немного перебрал с выпивкой.

— Что?

— У тебя предвзятое отношение к северянам?

Это был первый раз, когда я обратила на неё внимание. Она поджала губы, на них играла лёгкая улыбка.

— Нет-нет, просто не ожидал.

Говоря это, он снова открыл себе новую бутылку пива: «Ты, ты что, хочешь поспорить?

— Может, выпьем вдвоём?»

Цяо Ханьмин поднял бутылку пива, нечаянно дрогнул рукой и облил себе полруки.

Хэ Хуангэ слегка усмехнулась, склонив голову. Увидев, что все смотрят на неё, она встала, взяла бутылку пива, подняла её в сторону Цяо Ханьмина, а затем первой запрокинула голову и начала пить, поглядывая на него.

Она пила очень быстро, даже не переводя дыхание.

В памяти есть один человек, который делал так же: каждый раз после игры в баскетбол он безумно пил воду.

Однажды это был межгрупповой матч. После игры одноклассники подошли, чтобы дать воды, но он взял только ту, что дала я, выпил залпом, и когда он запрокинул голову, пот со лба стекал в волосы, а кадык слегка двигался...

Казалось, достигнута точка кипения, и атмосфера сразу накалилась.

Цяо Ханьмин, не желая уступать, начал залпом пить, но не сделал и двух глотков, как его вырвало.

После того как это повторилось три или четыре раза, Хэ Хуангэ поставила пустую бутылку перед ним. Стекло стукнулось о деревянный стол с глухим звуком.

Она засмеялась: «Покажу тебе, что такое северяне».

Когда она смеялась, её глаза сияли, полные чувства.

Словно весенний ветер за одну ночь озеленил луг, это было очень глубокое чувство.

Это моё самое яркое воспоминание о том вечере.

Я действительно не помню сцену нашей первой встречи, она выглядела ничем не отличающейся от встречи с любым незнакомцем.

Позже я стала особенно придавать значение таким «первым встречам», желая снова встретить такого человека или такое чувство, надеясь воспроизвести наше с ней начало, чтобы понять, какая причина привела к такому результату.

Как абсурдно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение