Глава 16. Улыбка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хе-хе... Прошу прощения, я не мог сдержаться. Я никогда не слышал, чтобы кто-то проходил испытания способностей без наших пилюль и эликсиров для укрепления и улучшения своих основ, — продавец продолжал хихикать.

Другие покупатели тоже подняли брови, посмотрели на Линь Фаня с высоко поднятыми подбородками и пытались сдержать смех.

Хо Мин был не слишком доволен; он указал пальцем на продавца и сказал:

— Вам лучше...

Прежде чем Хо Мин успел договорить, Линь Фань похлопал его по плечу и жестом велел остановиться.

— Но этот парень... — начал Хо Мин.

— Хо Мин, позволь мне разобраться, — сказал Линь Фань.

Линь Фань затем подошёл к продавцу со строгим выражением лица. Продавец, почувствовав неладное, взглянул налево. Охранник лавки, стоявший слева, кивнул продавцу, положив руку на рукоять сабли у пояса. Другие гости также напряглись, подумав про себя: какой глупый юнец пытается создать проблемы в Аптеке Чан Шоу. Разве он не знал, что все городские культиваторы поддерживали хорошие отношения с этим заведением?

Они затаили дыхание, когда увидели, как Линь Фань поднял руку.

— Я думаю, что...

— Линь Фань затем хлопнул ладонями по прилавку. Охранник выхватил саблю. Все остальные покупатели в Аптеке встали и приготовились бежать. Они не хотели стать сопутствующим ущербом, если что-то произойдёт. — ...это тоже хороший смех.

О чём я думал?

Пожалуйста, продолжайте смеяться над этим, — выражение лица Линь Фаня изменилось на смущённую улыбку.

— Чёрт возьми, этот юнец напугал меня до чёртиков.

— А я-то думал, у него хватит смелости противостоять продавцу.

— В следующий раз просто признай тот факт, что ты никто, раньше.

Покупатели ворчали на Линь Фаня за то, что он их напугал. Продавец встал, его лицо покраснело, он был смущён гневом от того, как Линь Фань подразнил его.

— Ты, дурак, как ты смеешь... Ха-ха-ха-ха... — продавец не закончил фразу и начал смеяться.

Все, кроме Линь Фаня и Хо Мина, затем присоединились и рассмеялись.

Ха-ха-ха-ха... Несколько мгновений спустя они перестали смеяться. Однако продавец продолжал смеяться. Сначала покупатели просто подумали, что, возможно, продавцу это показалось очень смешным. Но смех всё продолжался и продолжался. Через несколько минут покупатели наконец почувствовали что-то неладное. Почему продавец так истерически смеялся? Они смотрели с обеспокоенными выражениями. Охранник подошёл и похлопал продавца по спине, чтобы спросить, в порядке ли он. Ха-ха-ха... Это никак не помогло. Продавец продолжал смеяться. Его лицо теперь было страшным, глаза широко раскрыты от ужаса, но рот неудержимо смеялся. Слёзы начали катиться по его щекам. Что происходит?

Почему я не могу перестать смеяться? Всевозможные варианты проносились в его голове, но он не мог понять, что происходит. Это из-за этого юноши с Хо Мином? Но это невозможно. Он не похож на культиватора, и из разговора Хо Мина с этим юношей ранее, он ещё даже не присоединился ни к одной секте. Может быть, у него есть тайный Мастер где-то, кто был свидетелем того, что я сделал. Точно, я, должно быть, разозлил тайного Мастера. Продавец подумал и наконец пришёл к выводу, что он разозлил тайного Мастера Линь Фаня, скрывающегося где-то. Глухой удар! Продавец немедленно опустился на колени и поклонился Линь Фаню, всё ещё неудержимо смеясь.

— Раз уж продавец так хорошо проводит время, пойдём, — Линь Фань похлопал Хо Мина по спине, потянул его за собой и вышел из лавки. Когда Линь Фань и Хо Мин скрылись из виду, продавец перестал смеяться. Он яростно делал глубокие вдохи; постоянный смех только что чуть не заставил его потерять сознание из-за нехватки кислорода.

Ху-ху...

Задыхаясь, продавец был убеждён, что он прав — тайный Мастер Линь Фаня отпустил его после его преклонения колен и мольбы. В следующий раз мне лучше постараться быть в хороших отношениях с этим юношей.

— Что это, чёрт возьми, было?

Хо Мин был встревожен произошедшим. Он никогда не видел, чтобы продавец так себя вёл.

— Я слышал, что есть определённый вид болезни, который заставляет тебя смеяться и медленно терять рассудок. Это называется бешенство или что-то в этом роде. Обычно вызывается укусом собаки, заражённой им, — Линь Фань придумал отговорку и объяснил это Хо Мину.

— Ух ты, я никогда о таком не слышал. Но я уверен, что целитель в Аптеке сможет это вылечить, — сказал Хо Мин.

— Я голоден, пойдём поедим, — сказал Линь Фань.

Использование его способности Вожак Стаи заставило его потерять энергию; ему нужно было её восполнить.

— Если ты голоден, я знаю одно интересное место, — ответил Хо Мин.

Затем они отправились в большой ресторан под названием Цюань Вэй Сюань. Это было двухэтажное здание с изысканными украшениями, такими как резные деревянные панели. На первом этаже Линь Фань увидел, что столы были полны блюд. Посетители радостно болтали, ели и пили. Официанты несли тарелки с деликатесами и сновали туда-сюда, как танцоры, умело пробираясь сквозь толпу, ничего не проливая. Это сильно отличалось от того, что Линь Фань видел в деревне Ань Сян. Там еда из более чем двух блюд уже считалась бы роскошью. Поскольку ресторан был так переполнен, Линь Фаню и Хо Мину пришлось подождать, чтобы получить место. В ожидании Линь Фань заглянул на второй этаж ресторана. Он был более или менее пуст. На втором этаже ели лишь несколько посетителей.

— Почему они не пускают больше людей на второй этаж? — спросил Линь Фань.

Казалось таким странным оставлять его пустым.

— Я мог бы только желать, но второй этаж зарезервирован для имперских чиновников, учеников сект и культиваторов. Простолюдины вроде нас не могут туда попасть, — Хо Мин затем продолжил:

— Вот почему мой отец так сильно хочет, чтобы я присоединился к секте Цин Фэн. Это будет огромный скачок в судьбе нашей семьи.

Линь Фань молча кивнул; он наконец стал свидетелем неравенства в статусе между учениками сект или культиваторами и другими.

— Тогда я должен стать одним из них, одним из лучших, когда присоединюсь к секте Цин Фэн, — сказал Линь Фань себе молча, глядя на второй этаж.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение