Глава восемнадцатая: Зови меня Цзыюй

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Император вернулся во дворец, а остальные разошлись. Министры, стоявшие на стороне Янь Сюаньфэна, хотели поздравить Цянь Сан, но, поразмыслив, поняли, что это поздравление неуместно.

Поэтому каждый из них подходил к ней, с улыбкой кивал и говорил: — Военный советник... — После этих слов их лица выражали тысячи невысказанных мыслей, словно ком в горле мешал им говорить.

Она прекрасно их понимала и поспешно сказала: — Я понимаю, не нужно ничего говорить, пожалуйста, возвращайтесь пораньше и отдохните.

Министр, словно гора с плеч свалилась, поклонился ей и с выражением беспомощности удалился.

На стороне Янь Дифэна всё было иначе. Министры, тайно поддерживавшие его, проходя мимо, всегда тихо поздравляли его. Его обычно холодное и строгое лицо даже озарилось радостью от этих поздравлений.

Она случайно подняла глаза и увидела, что он тоже смотрит на неё. Их взгляды встретились, и она поспешно отвела взгляд, заметив Вэнь Цзыюя, который направлялся к ней.

Он остановился перед ней, не улыбаясь, с невозмутимым выражением лица, молча, не произнося ни слова.

— Ты...

Он вдруг обнял её крепко-крепко, а затем отпустил, прежде чем она успела отреагировать.

Она вздрогнула и поспешно сказала: — Вэнь-гунцзы, ты...

На его губах появилась лёгкая улыбка: — Не знаю, что сказать, так что просто обниму тебя! И ещё... — Он сделал паузу и добавил: — Вчера мы пили до упаду, а теперь мы друзья. Называть меня Вэнь-гунцзы слишком официально, зови меня Цзыюй.

— Хорошо! — В этот момент её тяжёлое настроение озарилось лёгким сиянием, и она с облегчением сказала: — Цзыюй.

В этот момент он вдруг почувствовал горячий взгляд за спиной. Ему хотелось обернуться, но он не мог оторвать глаз от её улыбки. Он просто сказал: — Цянь Сан, пойдём.

— Хорошо.

Они вместе дошли до дворцовых ворот. Вэнь Цзыюй сел в паланкин, а Цянь Сан села на лошадь. Он велел ей ехать первой, и она, не церемонясь, отправилась в путь.

Сидя в паланкине, он долго смотрел, как она скачет галопом, пока её фигура не исчезла из виду. Только тогда он тихо вздохнул, опустил занавеску паланкина и приказал поднять паланкин и возвращаться в резиденцию.

За дворцовыми воротами Янь Дифэн наблюдал, как паланкин Вэнь Цзыюя постепенно удаляется. В его глазах мелькнул холодный блеск: — Мин Цзинь.

— Я здесь!

— Прикажи людям следить за Вэнь Цзыюем. Как только обнаружишь, что он встречается с Цянь Сан, немедленно сообщи мне.

— Слушаюсь!

— Ещё кое-что.

— Князь, прошу.

— Подготовь щедрые обручальные дары. Сегодня днём отправьте их в резиденцию Цянь Сан.

Мин Цзинь немного поколебался и сказал: — Мне самому отправиться с людьми? Всеми делами в резиденции всегда занимается управляющий. Было бы уместнее, если бы он пошёл со мной.

— Пусть он пойдёт с тобой.

— Слушаюсь.

В саду она склонилась над каменным столом, держа в руке кисть и писала рекомендательное письмо.

Она собиралась выйти замуж за Янь Дифэна и переехать в резиденцию князя Янь, поэтому ей было неудобно брать с собой Ши Шэньшу.

Он был искусен в боевых искусствах и обладал выдающимся талантом, и его нельзя было оставлять в безвестности. Поэтому она лично написала рекомендательное письмо, представляя его великому генералу Сюань Тину.

Хотя в тот день, когда они покинули долину, между ними возникло небольшое недоразумение, она всё же спасла ему жизнь от меча императора. Вероятно, помня об этой милости, он будет высоко ценить Ши Шэньшу.

— Госпожа! — Служанка Юаньэр поспешно прибежала, с тревогой на лице. Подойдя к Цянь Сан, она вытерла пот со лба и поспешно сказала: — Госпожа!

Она положила кисть на чернильницу и, прищурившись, спросила: — Что случилось? Почему ты так спешишь?

Тревога на лице Юаньэр ничуть не уменьшилась, и она прямо сказала: — У ворот много людей. Один из них, с холодным лицом, представился человеком из резиденции князя Янь и сказал, что принёс обручальные дары. Управляющий Ши сейчас маневрирует с ним, и он попросил меня позвать вас!

— Обручальные дары?

— Да! Не знаю, откуда у людей из резиденции князя Янь такая смелость, но они почему-то прислали обручальные дары в нашу резиденцию! Госпожа, что это значит? Я никогда не слышала, чтобы кто-то из нашей резиденции собирался выйти замуж за кого-то из резиденции князя Янь!

Она получила императорский указ сегодня утром на утренней аудиенции и ещё не успела сообщить об этом людям в резиденции.

Хотя император объявил об этом всему государству, Юаньэр и Ши Шэньшу весь день находились в резиденции, поэтому, даже если снаружи были развешаны объявления, они всё равно ничего не знали.

Однако сейчас важно не сообщать им об этом, а разобраться с прибытием людей из резиденции князя Янь, принёсших обручальные дары.

Хм, этот Янь Дифэн довольно активен.

— Юаньэр, я спрашиваю тебя, был ли среди тех, кто принёс обручальные дары, Янь Дифэн?

Она очень серьёзно подумала, затем сказала: — Нет! Был только один, похожий на телохранителя, и один, похожий на управляющего. Князя Янь не было.

— Понятно. — Она понимающе кивнула, в её глазах мелькнул интерес, и она сказала: — Юаньэр, иди к воротам и скажи Ши Шэньшу, чтобы он принял обручальные дары, а затем отослал этих людей обратно.

— Принять обручальные дары? — Она недоумевала: — Почему? В нашей резиденции никто не выходит замуж!

— Послушай меня, после того как примешь обручальные дары, попроси Ши Шэньшу собрать всех в резиденции. У меня есть важное объявление.

Она на мгновение заколебалась из-за её серьёзного выражения лица. Чувство недоумения было неприятным, но она всё же кивнула и решительно сказала: — Слушаюсь, я сейчас же пойду и сделаю это.

Она быстро побежала к воротам, встала рядом с Ши Шэньшу и слово в слово передала ему слова Цянь Сан.

Он удивлённо посмотрел на неё, нахмурился и тихо спросил: — Военный советник действительно так сказал?

— Абсолютно верно! Я передала тебе слова госпожи слово в слово.

Он был озадачен, немного подумал и сказал: — Хорошо, я понял.

Он сделал шаг вперёд, посмотрел на Управляющего Шэня и Мин Цзиня, которые только что представились, и спокойно сказал: — Мой военный советник сказал, что мы принимаем обручальные дары. Вы можете просто оставить их все и уйти.

Управляющий Шэнь и Мин Цзинь обменялись взглядами из-за его слов.

Мин Цзинь сказал: — Мы должны встретиться с вашим военным советником, чтобы лично передать ей реестр обручальных даров.

Ши Шэньшу ответил ни высокомерно, ни подобострастно: — Я управляющий этой резиденции, и все важные дела здесь решаю я. Просто передайте реестр обручальных даров мне, и я сам передам его моему военному советнику.

Они оба говорили с невозмутимым выражением лица, но Юаньэр почувствовала напряжённую атмосферу между ними. Она была очень озадачена: эти обручальные дары пришли странно, и напряжённость между ними тоже была странной.

Вдруг она вспомнила слова госпожи в саду: госпожа специально спросила, пришёл ли князь Янь. Может быть, госпожа не вышла лично встречать тех, кто принёс обручальные дары, потому что князя Янь не было?

Но кому же предназначались эти обручальные дары от князя Янь?

Неужели госпоже?

Её напугала собственная мысль.

На лице Мин Цзиня появилось недовольство, в его глазах читалось высокомерие, и он холодно сказал: — Хотя ты и управляющий этой резиденции, эти обручальные дары приказал принести князь. Мы представляем князя. Разве такой мелкий управляющий, как ты, достоин принять от нас реестр обручальных даров?

— Что ты этим хочешь сказать? Оскорбляешь меня? — Юаньэр, услышав это, тут же возмутилась. Она хотела подойти, но Ши Шэньшу остановил её.

Он не был смущён его словами, на его лице была лёгкая улыбка, и он спокойно сказал: — Ты прав, ты, конечно, представляешь князя Янь. Но то, что я стою здесь и говорю с тобой, означает, что я действую по приказу военного советника. Мой военный советник сказал, чтобы те, кто принёс обручальные дары, просто оставили их и ушли. Раз уж вы пришли к воротам, вы должны быть послушными, ведь мы не просили вас приносить эти обручальные дары!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восемнадцатая: Зови меня Цзыюй

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение