Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ой-ой~ я смутилась!

— Это очень хорошо! Су Цинцянь, что ты думаешь?

Вдовствующая императрица захлопала в ладоши, одобряя.

— Раз уж Вдовствующая императрица желает посмотреть выступление Цинцянь, то Цинцянь осмелится показать своё скромное искусство.

Су Цинцянь улыбнулась Ань Сюй.

Кто я?! Актриса!! Игра на цитре, шахматы, каллиграфия и живопись — это всё профессиональные курсы!! Хочешь найти проблем с вашей бабушкой? Я как раз воспользуюсь твоим шумом, чтобы поразить всех!!

Су Цинхэ и Су Цинюй, сидящие внизу, обрадовались. Они не ожидали, что Принцесса Ань Сюй начнёт искать проблемы, даже не успев им самим что-либо сделать! Это просто замечательно! Принцесса Ань Сюй — молодец!!

Су Цинцянь взяла гуцинь, слегка поклонилась и изящно села. Её нефритовые пальцы легко поднялись, обнажая тонкие и белые нефритовые пальцы, коснулись струн, она сосредоточилась, глубоко задумавшись. Внезапно в зале зазвучала музыка гуциня. Мелодия была нежной, но в то же время сильной, она лилась, словно благородный поток, полный глубокого очарования.

Затем её алые губы слегка приоткрылись, и раздался чистый, холодный голос:

— Сердце-цветок, разбитый насквозь, не может открыть глаза в сером небе, ждёт тебя день за днём, стоит ли в воспоминаниях слышать твоё признание в любви? Ах~~~ Ах~~~ Ах~~~ Обернувшись, надеюсь встретить тебя, идущего, как прохожий, я сотни раз оборачивалась, стоя и спрашивая, почему всё ещё надеюсь увидеть тебя снова, почему всё ещё жду. Обернувшись, могу увидеть тебя, идущего, как пешеход, мы с тобой, разделённые мирами, можем ли встретиться без сожалений? Расставания и встречи, промахи, но всё ещё жду. Если потом встретимся, сможешь ли узнать мой голос? Если любовь не изменится, она не закончится.

Песня «Утренние цветы, собранные вечером» была исполнена Су Цинцянь в полной мере.

В зале воцарилась полная тишина, все были погружены в чистый, холодный голос девушки. Су Цинцянь обрадовалась, и у неё действительно возникло ощущение, что все пьяны, а она одна бодрствует.

— Музыка гуциня прекрасна, пение чудесно, Графиня Цинцянь действительно талантливая девушка Дунлиня!

Холодный голос нарушил тишину в зале.

— Наследный принц Бэймина прибыл!

Все тут же очнулись и посмотрели на Наследного принца Бэймина.

Его белая парчовая мантия не могла скрыть его выдающуюся и неповторимую стать. От природы он обладал царственной аурой правителя мира, его несравненно красивые черты лица, казалось, были высечены из мрамора, с чёткими линиями и острым, глубоким взглядом, невольно создающим ощущение давления!

Его фиолетовые глаза пристально смотрели на девушку у гуциня.

— Маленький Момо!!

Су Цинцянь вскрикнула, подбежала к Дунфану Цзюньмо, одной рукой схватила его за рукав, другой — погладила его прекрасное лицо. Цок-цок, такой человек должен быть только на небесах! Чудовищно красив!!

— Маленький Момо, ты пришёл отплатить мне?! Ой-ой~ я смутилась~

Дунфан Цзюньмо холодно смотрел на притворяющуюся застенчивой девушку перед ним, оставаясь равнодушным к её непослушным ручкам.

Изящный телохранитель рядом дёрнул уголком рта.

Наследный принц, неужели ваша обычная холодность и безжалостность — это всё притворство?! А как же ваше обещанное благородство и величие? Эта ваша бабушка явно флиртует с вами! Флиртует с вами! Флиртует с вами…

Су Цинтянь посмотрел на Су Цинцянь, и его сердце ёкнуло. Этот Наследный принц Бэймина был известен своей хладнокровностью и безжалостностью, женщинам запрещалось приближаться к нему ближе чем на три шага, иначе они лишались руки или ноги. Что происходит сегодня?! Это, чёрт возьми, ненаучно!!

— Су Цинцянь, вернись на своё место. Незамужней девушке так грубо себя вести, это неприлично!

Император холодно отчитал.

Су Цинцянь неловко убрала маленькую ручку, которая ползала по лицу Дунфана Цзюньмо, неохотно взглянула на него, махнула рукой и вернулась на своё место рядом с Вдовствующей императрицей.

Дунфан Цзюньмо посмотрел на Су Цинцянь, которая сидела рядом с Вдовствующей императрицей с обиженным выражением лица, и почувствовал недовольство. Его холодный взгляд скользнул вверх, и Император тут же почувствовал, как его охватил страх, а по спине пробежал холодок.

— Что?! Я что-то сделал не так?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение