Хань Си кивнула и отступила. Эта Императорская благородная наложница действительно оправдала свою репутацию.
Красивая — действительно красивая, а нрав — невероятно высокомерный. Даже зная, что она человек Императрицы, она не проявила ни малейшего уважения.
Возможно, это потому, что она пользуется благосклонностью Императора, поэтому, естественно, не ставит никого ни во что, даже Императрицу.
Хань Си пошла разносить приглашения другим госпожам. Никто из них не осмелился быть таким наглым, как Императорская благородная наложница. Людей Императрицы, естественно, не смели плохо принимать, ведь если бы это дошло до Императрицы, а у них не было покровительства Императора, им пришлось бы быть очень осторожными.
Как только Хань Си вернулась и сообщила Императрице, что приглашения доставлены, Императрица уже знала об отношении Императорской благородной наложницы к ней.
— Эта дрянь, должно быть, вела себя с тобой высокомерно, совсем не проявляя уважения, хотя ты мой человек?
— Голос Мужун Ча был ровным, по нему нельзя было понять ее настроение, но слова "эта дрянь" она произнесла с особым нажимом.
— Госпожа, откуда вы знаете? Ваша служанка не сказала вам, чтобы не расстраивать вас.
— Хань Си опустила голову, выглядя обеспокоенной тем, что Мужун Ча рассердится.
Ничего не поделаешь, раз она может так играть, то действительно заслуживает награды за лучшую женскую роль. Хань Си не могла не почувствовать легкое самодовольство.
— Я так и знала, что эта дрянь такая. Мой осведомитель, которого я там оставила, уже передал мне.
Не думала, что эта дрянь становится все более наглой, все меньше считаясь со мной.
— Госпожа, успокойтесь. Если вы так рассердитесь, это только сыграет на руку Императорской благородной наложнице. Она просто хочет вас вывести из себя, поэтому так и поступает.
Но несмотря ни на что, Императорская благородная наложница, увидев вас, все равно должна будет склонить голову и проявить слабость. В конце концов, госпожа — Императрица, истинная глава гарема!
Надо сказать, слова Хань Си очень порадовали Мужун Ча, и она посчитала их очень разумными.
Мужун Ча не могла удержаться от улыбки. Она — истинная глава гарема. Даже если Императорская благородная наложница пользуется большой благосклонностью, ее положение все равно не сравнится с положением Императрицы.
Как бы то ни было, увидев ее, она все равно должна склонить голову и поклониться. Подумав так, Мужун Ча сразу же перестала так сильно злиться.
— Сегодня ты пострадала, когда впервые делала такое, и эта дрянь тебя отчитала!
— Мужун Ча задумчиво посмотрела на Хань Си, не проявляя ни малейшего сожаления.
— Ваша служанка выполняет поручение госпожи и не чувствует себя обиженной. Это само собой разумеющееся.
По выражению лица Мужун Ча казалось, что если бы Хань Си сказала хоть слово о том, что ей действительно обидно, она бы тут же жестоко ее наказала.
Хань Си не могла не ругаться про себя. Такой властный, насильственный способ заставить человека сказать, что ему не обидно, действительно вызывает отвращение.
Но что поделаешь, если у нее сейчас нет сил, чтобы кого-то ненавидеть? Ей оставалось только позволить так говорить с собой. Надо сказать, сговариваться с Императрицей действительно очень утомительно, каждый день приходится играть.
Хань Си взяла Ся Юэ с собой в Мастерскую одежды. В конце концов, банкет должен был начаться через несколько дней, и как Императрица, она, естественно, не могла позволить себе потерять лицо перед другими наложницами.
Самое главное — не потерять лицо перед Императорской благородной наложницей. Раз уж внешность не сравнится, то, естественно, нельзя проиграть и в одежде.
Это был первый раз, когда Ся Юэ так открыто гуляла по дворцу.
Раньше она боялась выходить, и сейчас у нее не было бы возможности выйти, если бы Хань Си не вытащила ее. Она, наверное, так бы и сидела взаперти.
— Хань Си, этот дворец действительно слишком большой!
Не думала, что идти до Мастерской одежды займет так много времени.
Хань Си улыбнулась: — Неужели? Ты правда ни разу тайком не выходила? Этот дворец действительно большой, я сама за столько времени не обошла его весь.
И это только часть. Есть еще часть, куда могут ходить только Император и господа. Так что можешь представить, насколько он большой.
Ся Юэ кивнула: — Действительно. Когда ты так говоришь, мне кажется, я даже не могу представить, насколько это огромное место.
Когда Хань Си и Ся Юэ прибыли в Мастерскую одежды, было очевидно, что там уже скопилось много одежды. Похоже, все госпожи готовились к банкету.
Но когда Хань Си уходила, Мужун Ча наказала ей, что она — Императрица, поэтому все должно быть по ее приоритету.
Такой человек, как Мужун Ча, не мог позволить другим наложницам превзойти ее. И она специально назначила Мастера Ли.
Хань Си передала ткань лучшему портному в Мастерской одежды: — Мастер, это одежда, которую Императрица хочет надеть на банкет. Используйте эту ткань, чтобы сшить для госпожи новейший фасон.
Мастер Ли поднял голову и увидел ткань, которую принесла Хань Си. Это действительно была отличная ткань, но у него сейчас было слишком много заказов, все от госпож.
Поскольку Мастер Ли не видел Хань Си раньше, он не знал, что она человек Императрицы.
В этот момент подошла еще одна дворцовая служанка и тоже передала Мастеру Ли ткань.
— Мастер Ли, это одежда, которую Наложница Гуй хочет, чтобы вы сшили. Вы должны успеть закончить ее до банкета, понятно?
Мастер Ли поспешно взял ткань, которую принесла эта дворцовая служанка: — Да, да, да, одежду Наложницы Гуй ваша служанка обязательно сделает хорошо.
Хань Си слегка нахмурилась. Оказывается, это человек Наложницы Гуй. Действительно, враги встречаются на узкой дороге.
— Мастер Ли, кажется, я пришла первой, верно? Разве одежду не следует сначала сшить для нас?
Лицо Мастера Ли, когда он посмотрел на Хань Си, было немного неловким: — Девушка, вы тоже слышали, это одежда Наложницы Гуй. Я, естественно, не смею пренебрегать ею. Может быть, вы найдете другого портного?
Дворцовая служанка рядом холодно фыркнула, совершенно как высокомерная Наложница Гуй: — Какая-то ничтожная дворняжка осмелилась спорить с Наложницей Гуй! На этот раз я могу не говорить Наложнице Гуй, но в следующий раз тебе так не повезет. Ты знаешь, какие последствия будут, если ты будешь соперничать с госпожой?
Хань Си не обратила внимания на ту дворцовую служанку, а лишь пристально посмотрела на Мастера Ли: — Неужели Мастер Ли имеет в виду, что Наложницей Гуй нельзя пренебрегать, а Императрицей можно?
Я как-то не знала, что Наложница Гуй может стоять перед Императрицей!
Хань Си холодно взглянула на дворцовую служанку рядом: — Даже если хочешь смотреть свысока, посмотри, о ком ты говоришь?
Ты так навлекаешь позор на Наложницу Гуй. Если Императрица узнает, как ты думаешь, каковы будут последствия?
Дворцовая служанка рядом опешила. Она не ожидала, что Хань Си — человек Императрицы, поэтому испугалась.
Если бы она знала, что Хань Си — человек Императрицы, она бы ни за что не была такой высокомерной. В конце концов, она сама с трудом добилась некоторого внимания со стороны Наложницы Гуй.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|