Глава 21: Его Высочество Наследный Принц 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Если бы не это родимое пятно, даже если бы она не могла заниматься внутренней энергией, в Личэне, вероятно, было бы множество мужчин, восхищающихся ею.

— Яояо, Дворец Цяньсюэ и Восточный дворец расположены очень близко. Если нет дел, заходи почаще.

Ю Минь был красавцем солнечного типа. Сейчас его лёгкая улыбка заставляла чувствовать себя так, словно купаешься в весеннем ветерке. Если бы только это не преследовало определённую цель, Фэн Яо, возможно, относилась бы к нему более благосклонно.

Однако Фэн Яо всё же кивнула в знак согласия.

Трое, каждый со своими мыслями, внешне наслаждались гармонией, но только они сами знали о скрытом противостоянии.

— Оказывается, наследная принцесса была с седьмым принцем. Я так долго вас искал.

Внезапно раздавшийся голос одновременно поразил всех троих, а затем послышались звуки, как множество слуг в Императорском саду опускаются на колени, приветствуя его.

Ю Лю ответил, махнул рукой и сказал: — Встаньте.

Затем он широким шагом подошёл к Фэн Яо и с улыбкой сказал: — У наследной принцессы слабое здоровье, как же вы прошли такой долгий путь?

Фэн Яо слегка нахмурилась. Этот человек явно знал, что он её здесь искал, и в ней невольно зародилась злость. Недовольным тоном она сказала: — Даже если здоровье неважное, прогуляться — не проблема.

Услышав гнев в словах Фэн Яо, Наложница Ли и Ю Минь переглянулись и улыбнулись. Похоже, Фэн Яо не нравился Ю Лю.

Ю Лю на мгновение удивился, возможно, не понимая, почему Фэн Яо злится, а затем снова улыбнулся: — Если вы считаете, что нет проблем, значит, нет проблем. Я просто беспокоюсь о вашем здоровье.

В любом случае, эту игру нужно было довести до конца.

Фэн Яо холодно взглянула на него, поджала губы и промолчала.

Наложница Ли вышла, чтобы разрядить обстановку: — Раз уж наследный принц пришёл за вами, Яояо, возвращайтесь.

Затем она повернулась к Ю Лю и сказала: — Наследный принц, Яояо — моя племянница. Теперь, когда вы женились на ней, вы должны хорошо к ней относиться. Все эти беспорядочные слухи недопустимы ни для меня, ни для семьи Фэн, ни для императорского рода. Наследный принц, вам следует тщательно всё обдумать.

Ю Лю опустил глаза, выглядя покорным: — Наложница Ли, ваше высочество, вы правы в своих наставлениях.

После этого несколько человек обменялись любезностями и разошлись по своим резиденциям.

По дороге обратно в Восточный дворец Сиэр шла позади них двоих, и на мгновение ей показалось, что атмосфера необычайно тёплая, если бы только наследная принцесса не заговорила.

— Ваше высочество, о чём вы беспокоитесь?

В этот момент, когда никого больше не было, Фэн Яо не стала притворяться слабой и мгновенно вернула свой холодный и изящный вид, заставляя людей невольно игнорировать красное родимое пятно на её лице.

Ю Лю сам по себе был очень худым, из-за чего казался выше. Фэн Яо из-за недоедания с детства отставала в развитии, и хотя ей было уже тринадцать лет, она выглядела как десятилетний ребёнок, её голова едва доставала до груди Ю Лю.

Ю Лю посмотрел на неё сверху вниз. Её худое тело излучало поразительную ауру. Этот маленький человек никак не мог соответствовать легендарной четвёртой барышне семьи Фэн.

— Кто ты на самом деле?

Ю Лю тихо пробормотал, в его взгляде читалось исследование.

Фэн Яо слегка прищурилась, всё поняв. Ю Лю, должно быть, уже расследовал её дело. Хм, это тело изначально принадлежало Фэн Яо, и даже если бы у него были невероятные способности, он ничего бы не нашёл.

— Я, конечно же, Фэн Яо.

Фэн Яо подняла бровь, искоса взглянула вверх и насмешливо сказала: — Что такое, неужели семья Фэн может ошибиться со своей дочерью?

Ю Лю отвёл взгляд, равнодушно взглянул на неё и спокойно сказал: — Если ты Фэн Яо, то такая хитрость действительно внушает страх.

Фэн Яо холодно улыбнулась: — Взаимно.

Возможно, из-за некоторого сходства Ю Лю с Ло Бином, Фэн Яо естественным образом раскрыла свою истинную сущность. Хотя в этом тоже был расчёт, это было скорее инстинктом убийцы, выработанным за долгие годы.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21: Его Высочество Наследный Принц 10

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение