Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 15
Группа людей ехала в поезде.
Рядом был стол.
Место, где можно поесть.
С другой стороны были диваны, где можно сидеть или лежать. Немало людей лежали там, включая Цзян Юньланя.
Цзян Юньлань уже почти три дня в поезде.
Не моется.
Не моет голову, не стирает одежду, не переодевается.
Он грязный. Сегодня он просто помылся и лег спать.
Он сидел на полу, на корточках, играя в игры, скрестив ноги.
После еды он даже не мыл посуду.
Он ел второй обед.
Каждый день он вставал только к полудню, ел после часа, а завтрак вообще пропускал.
Он ел только обед и ужин, всего два приема пищи в день, иногда еще и ночной перекус.
Что касается Юньтянь, то она была такой же, как и ее младший брат.
Се Тун уже не мог этого выносить.
Он не ожидал, что совместное задание с этими братом и сестрой будет таким хлопотным.
Поэтому он решил начать с младшего брата, ведь старшую сестру он пока не осмеливался обижать.
Его нынешняя сила.
Большая часть его магической силы временно исчезла, и он временно не мог победить Юньтянь.
На самом деле, когда он ел.
Брат и сестра встретились.
Цзян Юньлань и Юньтянь действительно могли много есть.
На этот раз они заказали утку-мандаринку хот-пот, дважды приготовленную свинину, мапо тофу, куриные лапки в маринованном перце.
Рисовую лапшу через мост.
Заварили лапшу быстрого приготовления.
В левой руке он держал много роуцзямо, положил в них дважды приготовленную свинину и выложил на тарелку слева.
Он ел их один за другим.
Правой рукой он начал наливать суп, взял три миски и налил разный суп.
Это были томатный суп, суп с грибами.
Малатан.
Впереди еще стоял шашлык.
На подносе только что...
Последние два дня он ел очень мало.
Этот человек ест очень мало.
Речь идет о сестре Юньтянь.
Она ест или?
Нежирное мясо, жирное мясо, свиную грудинку — все запихивает в живот.
Юньтянь же ест только нежирное мясо, не ест жирное. Даже если берет свиную грудинку с нежирным и жирным слоями, откусывает только нежирную часть, не ест жир.
— Я просто поражен вами.
Он не выдержал и, согласно плану, решил начать с младшего брата.
Он увидел, как Маленький Феникс, державший палочки, вдруг перестал есть на середине трапезы, стукнул по столу с грохотом и рассердился.
Его взгляд холодно скользнул по Сяо Ланю, который жадно ел и пил рядом.
В его глазах, казалось, горело пламя. Изначально у него были пурпурно-красные глаза, и в этот момент их цвет, казалось, стал еще ярче.
Увидев его взгляд, он испугался.
— Что думаешь?
— Что с тобой?
— Братец Фэн?
Он осторожно спросил, боясь, что этот Маленький Феникс внезапно выплюнет Истинный Огонь Феникса и сожжет его.
Маленький Феникс намеренно медлил несколько мгновений, прежде чем заговорить, просто чтобы вывести этого парня из себя.
— Хорошо ешь, ешь побольше овощей, поменьше мяса.
— У тебя слабое здоровье.
«Он что, обо мне беспокоится?»
Цзян Юньлань был польщен.
Он послушно слушал слова своего второго господина.
— Кстати,
Внезапно Маленький Феникс снова сказал.
— Что?
Он был застигнут врасплох его внезапной фразой. Голос все еще был.
Он не говорил вслух, а передавал мысль через божественное сознание.
Цзян Юньлань сказал: — Я тогда очень испугался.
— Ничего, после еды не забудь помыть свою посуду.
Сяо Ланьлань вздохнул с облегчением: — Оказывается, это из-за этого. Ничего, хе-хе.
— И еще.
— Что еще?
— Не забудь вымыть пол, сделать уборку.
— Заодно прими душ, вымой голову. Посмотри на свою голову, которую ты не мыл три дня, от тебя уже воняет, знаешь?
— Не забудь переодеться и заодно постирать свою одежду.
— Не дай мне больше почувствовать этот запах от тебя, иначе я тебя изобью.
Маленький Феникс выпалил все это на одном дыхании.
— Что? Так много? Я же умру от усталости!
Ланьлань упал на стол, непрерывно стеная.
— Что ты кричишь?
— Ты же всех призраков распугал, ясно? Я сказал тебе постирать свою одежду, принять душ, помыть свою посуду, а не мыть кастрюли. Просто приведи себя в порядок, сделай свою домашнюю работу.
— Ты что, не умеешь работать?
— Ты такой ленивый, что мне кажется, я воспитываю тебя, как сына.
Феникс не удержался и пожаловался.
Сказав это, он ушел, оставив Ланьланя одного работать.
Он пошел прогуляться.
Вернувшись, он немного поспал, около часа, а когда проснулся, Ланьлань как раз мыл пол и закончил.
— Хорошо, хорошо вымыл, — он решил наградить своего «ребенка».
Он пошел и купил мороженое.
Маленький Феникс увидел, как сестра идет к нему.
Он сразу же отдал ей мороженое.
Ланьлань как раз закончил мыть пол, увидел, что сестра ест мороженое, и тоже захотел.
Он просто протянул руку, как собака, виляя хвостом, и поманил ее: — Иди сюда, иди сюда.
«Что за чертовщина, будто собаку дразнит».
Но Цзян Юньлань, который полдня работал, не мог устоять перед соблазном мороженого и авторитетом Маленького Феникса. Он нехотя подошел, чтобы взять мороженое.
В итоге он получил значок мороженого, подаренный его другом детства.
— Цок-цок-цок, я же говорил, что ты его дразнишь, как собаку.
— Разве ты не моя собака?
Маленький Феникс действительно не удержался и съязвил ему.
— Что ты говоришь?
Цзян Юньлань так разозлился, что хотел подбежать и ударить его.
Мужчина, услышав слова Се Туна, не удержался и спросил: — Вы воспитываете своего младшего брата как собаку?
— Вроде того. На самом деле, я воспитываю своего младшего брата как сына, а своего сына воспитываю как питомца.
— Что за чертовщина?
— На самом деле, я очень люблю маленьких кошек, собак и других мелких животных, но не люблю детей. Поэтому, когда дети родились, у меня не было к ним особых чувств.
— Мне просто казалось, что они.
— Очень маленькие, ничего не умеют, лица у них сморщенные.
— Умеют только есть, пить, испражняться, никакой пользы.
— Бесполезные маленькие животные.
— И целыми днями только плачут, да еще и проблемы создают. Не то что питомцы.
— Кстати, я виноват перед детьми.
— Я тогда был занят с моим партнером.
— У нас были важные дела, поэтому мы не уделяли детям много внимания.
— Я оставил их сестре и младшему брату, а сам отправился за пределы Небес.
— Неужели вы были заняты целый месяц?
— Примерно. Один день на небесах — год на земле.
— За пределами Небес прошло 30 дней.
— А снаружи прошло 30 лет.
— Его все это время воспитывал мой младший брат, он признал моего младшего брата своим учителем.
Старший сын признал Цзян Юньланя своим учителем, а младший сын признал Мо Мо своим учителем.
— Но ничего страшного, теперь мы с моим партнером вернулись.
— Теперь мы будем хорошо проводить с ними время.
— Вначале я тоже не умел воспитывать детей, относился к ним как к питомцам.
— Мне кажется, я отношусь к ним как к двум энергичным.
— Прыгающим кроликам. Один любит двигаться, другой нет.
— Я воспитываю своего младшего брата как маленькую собачку.
— Поэтому мне хочется его подразнить, как собаку.
Мужчина, услышав его слова, долго молчал, а затем громко рассмеялся.
Он действительно запрокинул голову и громко рассмеялся, словно услышал что-то очень смешное.
Система нахмурилась, почувствовав, что он ее оскорбил.
Он был немного безмолвен.
— Ничего, ничего, не поймите неправильно. Получается, после того как ваша сестра потеряла память, вы воспитывали ее как дочь, младшего брата как сына, а сына как питомца? А дочь? Неужели она тоже маленькая кошечка?
— Вы действительно странный, даже страннее вашего брата, он так не поступает.
Он тоже очень привязан к своим детям.
Кажется, он не может без них, и они не могут без него.
В то же время, тот дракон наконец не выдержал и сказал Фениксу: — Феникс, давай сыграем в кости?
— Я не играю в азартные игры. Ты, игрок никакой, а зависимость большая. Кто захочет с тобой играть?
— Почему я пристрастился к азартным играм? Разве не из-за тебя? Ты заставил меня играть! Изначально у меня было много денег, но с тех пор, как из-за этого злого Феникса я пристрастился к азартным играм.
— На самом деле, тогда он просто подстроил мне ловушку.
— Первые несколько партий я все время выигрывал, а потом все время проигрывал. Я был одержим желанием вернуть проигранные деньги, но в итоге только терял все больше и больше, и в конце концов разорился. Я даже отдал себя ему, работал на него бесплатно тысячи лет.
Дойдя до этого места, Иинлун разозлился и захотел обругать этого Феникса до смерти.
— Это ты сам виноват, что тебя обманули! Я же тогда тебя предупреждал! Если бы я тебя не обманул, тебя бы обманул кто-то другой!
Но разумный Се Тун, конечно, не мог произнести эти слова.
— Ладно, хорошо. Давайте сыграем в кости, до двух побед.
Двое начали играть в кости.
Остальные тоже присоединились, играя в азартные игры, даже в этом тесном поезде.
А Хуан и тот господин все это время наблюдали, не присоединяясь.
Тот мужчина смотрел на Фэна, улыбался и что-то говорил А Хуану. Взгляд Хуана не менялся, он все время смотрел на Фэна.
Он не обращал внимания на остальных.
Лишь время от времени поглядывал на того мужчину.
— Ой, женушка, ты смотришь только на своего брата, а на меня не смотришь. Твой муж, наверное, ревнует.
— Хотя твой брат выглядит точно так же, как ты, твой муж все равно любит тебя таким благородным и холодным.
— Кстати, твой брат еще и играет в азартные игры, да еще и обманывает людей, заставляя их играть.
— Заставляет их работать на себя бесплатно, быть ему должными.
— Действительно.
— Феникс Злого Огня.
— Совсем не похож на тебя.
— Как думаешь, если бы того события не произошло, ваша с ним судьба была бы другой?
А Хуан ничего не сказал, просто смотрел, как Фэн и остальные играют.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|